[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Nov 2 12:15:21 UTC 2012
commit b39110771770a91abf8def1694ec9307b2a8111b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Nov 2 12:15:20 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
lv/vidalia_lv.po | 186 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 93 insertions(+), 93 deletions(-)
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index 4f74c95..6ebcf4a 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-02 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-02 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1000,345 +1000,345 @@ msgstr "Katara"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "RumÄnija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Russia"
-msgstr ""
+msgstr "Krievija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ruanda"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Saint Kitts & Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Sentkitsa un Nevisa"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Sentlusija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Saint Vincent & the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Sentvinsenta un Grenadīnas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Rietumsamoa"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Sanmarīno"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sao Tome & Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Santome un Prinsipi"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "SaÅ«da ArÄbija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "SenegÄla"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Serbija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Seišelu salas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Sjerraleone"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapūra"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "SlovÄkija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "SlovÄnija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ZÄlamana salas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "SomÄlija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "DienvidÄfrika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "SpÄnija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Å rilanka"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "SudÄna"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Surinama"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Svazilenda"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Zviedrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Å veice"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "Sīrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "TadžikistÄna"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "TanzÄnija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Taizeme"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Timor-Leste (East Timor)"
-msgstr ""
+msgstr "Austrumtimora"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Togo"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Trinidad & Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "TrinidÄda un TobÄgo"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Turcija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "TurkmenistÄna"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Uganda"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraina"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Apvienotie ArÄbu EmirÄti"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "ApvienotÄ Karaliste"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikas SavienotÄs Valstis"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Urugvaja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "UzbekistÄna"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "VatikÄns"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "VenecuÄla"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "Vjetnama"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "RietumsahÄra"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Jemena"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbabve"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zaire"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "AlbÄnija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Alžīrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Austrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahreina"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Benina"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Fidži"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Somija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "GrieÄ·ija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guama"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "UngÄrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Islande"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Indija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "IndonÄzija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "IrÄna"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "IrÄka"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Īrija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Korea, North"
-msgstr ""
+msgstr "Ziemeļkoreja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Korea, South"
-msgstr ""
+msgstr "Dienvidkoreja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "Lībija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maldivu salas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Meksika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Mjanma"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "TaivÄna"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Submit a Crash Report"
-msgstr ""
+msgstr "Iesniegt avÄrijas ziÅojumu"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Vidalia encountered an error and needed to close"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia saskÄrÄs ar kļūdu, tÄpÄc Vidalia bija nepiecieÅ¡ams aizvÄrties"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "RestartÄt Vidalia"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Don't Restart"
-msgstr ""
+msgstr "NerestartÄt"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Unable to restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar restartÄt Vidalia"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid ""
"We were unable to automatically restart Vidalia. Please restart Vidalia "
"manually."
-msgstr ""
+msgstr "MÄs nevarÄjÄm restartÄt Vidalia automÄtiski. LÅ«dzu restartÄjiet Vidalia manuÄli."
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Please fill a ticket in:"
@@ -1381,31 +1381,31 @@ msgstr ""
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Executables (*.exe)"
-msgstr ""
+msgstr "Izpilddatnes (*.exe)"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Path to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "IzvÄlÄties ceļu uz Tor"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
-msgstr ""
+msgstr "Jums jÄnorÄda Tor izpilddatnes nosaukums."
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start Vidalia when my system starts"
-msgstr ""
+msgstr "StartÄt Vidalia, kad mana sistÄma sÄk darbu."
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "PÄrlÅ«kot"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ProgrammatÅ«ras atjauninÄjumi"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check for new software updates automatically"
More information about the tor-commits
mailing list