[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Nov 2 02:15:12 UTC 2012
commit 57260895106bbb15a16a94978615663bbef63838
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Nov 2 02:15:11 2012 +0000
Update translations for orbot_completed
---
values-es/strings.xml | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/values-es/strings.xml b/values-es/strings.xml
index 9fe124d..fc72848 100644
--- a/values-es/strings.xml
+++ b/values-es/strings.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<string name="control_permission_label">iniciar y detener Tor</string>
<string name="tor_proxy_service_process">torproxyservice</string>
<string name="status_starting_up">Orbot se está iniciando...</string>
- <string name="status_activated">Conectado a la Red Tor</string>
+ <string name="status_activated">Conectado a la red Tor</string>
<string name="status_disabled">Orbot está desactivado</string>
<string name="status_shutting_down">Orbot se está cerrando</string>
<string name="tor_process_starting">Lanzando cliente Tor ...</string>
@@ -34,22 +34,22 @@
<string name="menu_verify">Comprobar</string>
<string name="menu_exit">Salir</string>
<string name="press_to_start">- mantega pulsado para iniciar -</string>
- <string name="pref_trans_proxy_group">Proxificación Transparente (requiere usar root)</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_group">Proxificación Transparente (requiere acceso como root)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Proxificación Transparente</string>
<string name="pref_trans_proxy_summary">Torificación Automática de las Aplicaciones</string>
<string name="pref_transparent_all_title">Todo por Tor</string>
- <string name="pref_transparent_all_summary">Redirige el tráfico para todas las aplicaciones a traves de Tor</string>
+ <string name="pref_transparent_all_summary">Proxificar el tráfico de todas las aplicaciones a través de Tor</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_title">Desconexión de los Puertos Proxy</string>
<string name="pref_transparent_port_fallback_summary">ADVERTENCIA: Evita los puertos comunes (80, 443, etc). *USAR SÃLO* si los modos \'Todo\' or \'Aplicaciones\' no funcionan.</string>
<string name="pref_transparent_port_title">Lista de Puertos</string>
- <string name="pref_transparent_port_summary">Lista de puertos a delegar. *USAR SÃLO* si los modos \'Todo\' or \'Aplicaciones\' no funcionan</string>
- <string name="pref_transparent_port_dialog">Introducir los puertos hacia el proxy</string>
- <string name="pref_has_root">Request Root Access</string>
- <string name="pref_has_root_summary">Request root access for transparent proxying</string>
+ <string name="pref_transparent_port_summary">Lista de puertos a proxificar. *USAR SÃLO* si los modos \'Todo\' or \'Aplicaciones\' no funcionan</string>
+ <string name="pref_transparent_port_dialog">Introducir los puertos a proxificar</string>
+ <string name="pref_has_root">Solicitar Acceso Como root</string>
+ <string name="pref_has_root_summary">Solicita acceso como root para proxificación transparente</string>
<string name="status_install_success">¡Binarios de Tor instalados con éxito!</string>
- <string name="status_install_fail">Los archivos binarios de Tor no se han podido instalar. Por favor, verifique el Historial y notifique a: tor-assistants at torproject.org</string>
- <string name="title_error">Error de aplicación</string>
- <string name="wizard_title">Bienvenido a Orbot</string>
+ <string name="status_install_fail">Los archivos binarios de Tor no pudieron ser instalados. Verifique el registro (log) y notifique a tor-assistants at torproject.org</string>
+ <string name="title_error">Error de Aplicación</string>
+ <string name="wizard_title">Orbot</string>
<string name="wizard_btn_tell_me_more">Acerca de Orbot</string>
<string name="btn_next">Siguiente</string>
<string name="btn_back">Atrás</string>
More information about the tor-commits
mailing list