[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 28 19:45:24 UTC 2012
commit c0d7a0c2188e8dddbfe4a24cbc975c531cec1ec9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 28 19:45:24 2012 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
pa/torcheck.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 57 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/pa/torcheck.po b/pa/torcheck.po
new file mode 100644
index 0000000..85c4bfc
--- /dev/null
+++ b/pa/torcheck.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+#
+# Translators:
+# <sukhbir.in at gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-28 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: sukhbir <sukhbir.in at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tor Translation <tor-translation at torproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+"Language: pa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
+msgstr "ਮà©à¨¬à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨. ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° à¨à©à¨° ਦ੠ਵਰਤà©à¨ ਵਾਸਤ੠ਤਿà¨à¨° ਹà©."
+
+msgid ""
+"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
+"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
+"the Internet anonymously."
+msgstr "à¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨° à¨à© <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨¾à¨à¨ </a>ਤ੠à¨à¨¾ à¨à© à¨à©à¨° ਦ੠ਸਹ੠ਵਰਤ੠ਬਾਰ੠ਸਮà¨à©. ਤà©à¨¸à©à¨ ਹà©à¨£ à¨à©à¨ªà¨¤ ਹ੠à¨à© à¨à©°à¨à¨°à¨¨à©à©±à¨ ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©."
+
+msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
+msgstr "à¨à©à¨° ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° ਬੰਡਲ ਵਾਸਤ੠ਸਿà¨à©à¨¯à©à¨°à¨¿à¨à© à¨
ੱਪਡà©à¨ à¨à¨ªà¨²à¨¬à¨§ ਹà©."
+
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
+"here to go to the download page</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">ਦà©à¨µà©à¨¨à©à¨²à©à¨
ਦ ਪà©à¨ ਤ੠à¨à¨¾à¨£ ਵਾਸਤ੠à¨à¨¥à© à¨à¨²à¨¿à¨ à¨à¨°à©</a>"
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "ਮà©à¨à¨« à¨à¨°à¨¨à¨¾, ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©à¨° ਦਾ à¨à¨¸à¨¤à©à¨®à¨¾à¨² ਨਹà©à¨ à¨à¨° ਰਹ੠ਹà©."
+
+msgid ""
+"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
+" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
+"configuring your Tor client</a>."
+msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à©°à¨ ਦ੠ਵਰਤ੠à¨à¨°à¨¨ ਦ੠à¨à©à¨¸à¨¼à¨¿à¨¸à¨¼ à¨à¨° ਰਹ੠ਹ੠ਤਾਠà¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨° à¨à© <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨¾à¨à¨</a>à¨
ਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨° à¨à© à¨à©à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à©°à¨ ਦ੠<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">ਹਿਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨</a>à¨à¨¼à¨°à©à¨° ਪà©à©à¨¹ ਲà©."
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr "ਮà©à¨à¨« à¨à¨°à¨¨à¨¾, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© à¨à¨¼à©à¨à¨°à© ਪà©à¨°à© ਨਹà©à¨ ਹ੠ਸà¨à© à¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨¤à¨° ਠà©à¨ ਨਹà©à¨ à¨à¨à¨."
+
+msgid ""
+"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
+"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
+msgstr "à¨
ਸà©à¨ à¨à¨¿à¨¸à© à¨
ਸਥਾਠਵਿà¨à¨¨ à¨à¨° à¨à© ਨਹà©à¨ ਪਤਾ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਮà©à©±à¨¢ IP <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਨà©à¨¡</a> ਹ੠à¨à© ਨਹà©à¨."
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ IP à¨
ੱਡà©à¨°à©à©±à¨¸ ਹà©:"
More information about the tor-commits
mailing list