[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jun 23 09:15:06 UTC 2012
commit 6d7885403960e2a62a759d77a17da95f44c7c286
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jun 23 09:15:05 2012 +0000
Update translations for gettor
---
my/gettor.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/my/gettor.po b/my/gettor.po
index 54b3d6c..dbbce78 100644
--- a/my/gettor.po
+++ b/my/gettor.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-11 04:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 09:03+0000\n"
"Last-Translator: Thura Hlaing <trhura at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,38 +19,38 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:27
msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "áááºá¹ááá¬áá« á áá®áá¬ááá±á¬á·\"Tor ááá°áááº\"á
ááºáá¯ááºáá¼á
áºáááº"
+msgstr "áááºá¹ááá¬áá«á \"GetTor\" á
ááºáá¯áẠáá¼á
áºáá«áááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:29
msgid "Thank you for your request."
-msgstr "áááºááá±á¬ááºá¸ááá¯áá¾á¯á¡áá½ááºáá»á±á¸áá°á¸áááºáá«áááºá"
+msgstr "áááºá· áá±á¬ááºá¸ááá¯áá¾á¯á¡áá½áẠáá»á±á¸áá°á¸áááºáá«áááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:31
msgid ""
"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
"one of those."
-msgstr "ááá¯ááááºá
á¬áá¼áá·áºáá±á¸áá¼ááºá¸áááºáá»á¬á¸ááᯠá
áááºááá±á¬ááºá
á½á¬áá¼áá·áºááá¼á±âáá±á¸ááá¯ááºáá« áá¡áááºá áááºááẠGMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN á
áááºáá»á¬á¸áá¼áá·áºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá·áºáá«áááºá"
+msgstr "á¤ááááºá
á¬áá¼ááºá· áá±á¸áá¼ááºá¸áá»ááºáá»á¬á¸ááᯠá
áááºááá±á¬ááºá
á½á¬áá¼ááºá· áá»á½ááºááºááá¯á· áá¼á±âáá±á¸áááº\n ááá¯ááºáá«á GMAIL.COM, YAHOO.COM (ááá¯á·) YAHOO.CN áá
áºáá¯áá¯á\n á¡áá±á¬ááºá· áá¼á¯áá¯ááºáá¼á®á¸ á
á¬áá±á¸ááá¯á·ááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:35
msgid ""
"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "\"DKIM\" áá¾á¬áá±á¬ááºáá¶áá±á¸áá¬á¸ááá·áº á¡á®á¸áá±á¸ááºáááºáá±á¬ááºáá¾á¯á·áá¯ááºáááºá¸á
ááºáá»á¬á¸áá¬áá¯ááºáá±á¬ááºááá·áº \"From\"áá½ááºáá±á¸ááá¯á·áá°á¡á¬á¸á
á
áºáá±á¸ááá·áºá
áá
áºáá«áááºááá¼áá·áº áááºáá°áá¡á®á¸áá±á¸ááºááá¯á·áááºááᯠáááá¾áááá¯ááºáá«áááºá"
+msgstr "áá»á½ááºááºááá¯á·ááẠ\"DKIM\" áá±á¬ááºáá¶á·áá¬á¸áá±á¬ á¡á®á¸áá±á¸áẠáááºáá±á¬ááºáá¾á¯ áá¯ááºáááºá¸áá»á¬á¸áá¾\n áá±á¬ááºá¸ááá¯áá»ááºáá»á¬á¸ááá¯áᬠááá¯ááºáá½ááºáá±á¸ááẠáá¼á
áºáááºá áááºá¸ááẠ\"From\" áá½ááº\n áá«áá±á¬ ááááºá
á¬ááẠáá±á¸áẠáá±á¸ááá¯á·áá° á¡áá¾ááºáá¼á
áºáá¼á±á¬ááºá¸ á¡áááºáá¼á¯áá±á¸ááá¯ááºâáááºá·\n á¡á®á¸áá±á¸áẠá¡ááºá¹áá«ááẠáá
áºáᯠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:39
msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr " á¤áá±á¸ááºá¡áá½ááºááá±á¸áá»á¾áẠáá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á·áá±á¬ááºá¸áááºáá«ááẠááááºáá¡á®á¸áá±á¸ááºááẠDKIM á¡áá¯á¶á¸ááá¼á¯áá±á¬áá¼á±á¬áá·áºáá¼á
áºáá«áááºááá¯á·á¡áá½áẠáá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á·áá¾áá¼á±áá¾ááºá¸áá»áá¡áá»ááºá¸áá»á¯ááºá¡á¬á¸ ááá¯á·áá¬á¸áá«ááẠá¤áá±á¸ááºááááºá
á¬á¡á¬á¸ á¡áá¼á¬á¸áááºáá»á¬á¸áá½ááºáá¼ááºá¸áááºáá¬á¸áá«áááº"
+msgstr "(á¤áá±á¸ááºááᯠááẠááá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸áá«á áá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á· áá±á¬ááºá¸áááºáá«áááºá\n áááºá· á¡á®á¸áá±á¸ááºááẠDKIM á¡áá¯á¶á¸ááá¼á¯áá±á¬ áááºáá±á¬ááºáá¾á¯ áá
áºáᯠáá¼á
áºáá±á¬áá¼á±á¬ááºá·á\nâáá¼á±áá¾ááºá¸áá»áẠá¡áá»ááºá¸áá»á¯áẠáá
áºáá¯ááᯠáá±á¸ááá¯á·áá¬á¸áá¼ááºá¸ áá¼á
áºáááºá \ná¤á¡á®á¸áá±á¸áẠááááºá
á¬ááᯠá¡áá¼á¬á¸ áááºáá½áẠáá»á
áºáá»á°áá¾á¯áá¬á¸ááẠáá¼á
áºáááºá)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:130
msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: help at rt.torproject.org"
-msgstr "áááºáá½áẠáá±á¸á
áá¬áá»á¬á¸áá¾áá·áº Tor áá¾áá·áºáááºáááºááá·áºáá»á¬á¸ááᯠá¡á®á¸áá±á¸ááºááááºá
ᬠhelp at rt.torproject.org ááá¯á·áááºáá½ááºáá±á¸áá¼ááºá¸ááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "á¡áááºá áááºá áá±á¸á
áá¬áá»á¬á¸ áá¾ááá«á (ááá¯á·) á¡áá¯ááºááá¯ááºáá«á áá°áá¬á¸ áá
áºá¦á¸áá¶\n á¡áá±á¬ááºá¡âáá¶á· áá±á¸áááºá· á¡á®á¸áá±á¸ááºááááºá
ᬠhelp at rt.torproject.org áá¶\n ááááºá
á¬áá°áá¼á®á¸ ááẠáááºáá½ááºááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -63,19 +63,19 @@ msgid ""
" linux-i386\n"
" linux-x86_64\n"
" source"
-msgstr "ááá·áºáá®á¡á¬á¸ Tor ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸ááá¯á·áá±á¸áááºáá¼á
áºááá¼áá·áº áááºáá¬ááá¯ááá¯áá»ááºááá·áºááá¯áá¬ááá¯áá½ááºáá¼áá±á¸áá«áááºá\ná¡á±á¬ááºáá½ááºáá¼áá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá¯ááºáá¬áááºáá»á¬á¸á¡áá½ááºá¸áá¾áá½á±á¸áá»ááºáááº\n\nwindows\n macos-i386\n macos-ppc\n linux-i386\n linux-x86_64\n source"
+msgstr "á¡áááºá ááẠááá¯áá»ááºáá±á¬ á¡áá¬ááᯠáá¼á±á¬áá«áá áááºá·áᶠTor áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠáá
áºáᯠáá±á¸ááá¯á·áááºá á¡á±á¬ááºáá« áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠá¡áááºáá»á¬á¸áá²á áá
áºáá¯ááᯠáá½á±á¸áá»ááºáá« -\n windows\n macos-i386\n macos-ppc\n linux-i386\n linux-x86_64\n á¡áááºá¸á¡áá¼á
áº"
#: lib/gettor/i18n.py:56
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
"in the body of your email."
-msgstr "áá»á±á¸áá°á¸áá¼á¯ááá±á¸ááºáá¼ááºááá¯á·áá« áá¼á®á¸áá»á¾ááºPlease reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \nin the body of your email."
+msgstr "á¤áá±á¸ááºááᯠá¡áá¼á±á¬ááºá¸áá¼ááºáá«áá¼á®á¸á áááºá· á¡á®á¸áá±á¸ááºá á
á¬ááá¯áẠáâá
áºáá±áá¬áá¬á\n áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠáá
áºáá¯á¡áááºááᯠáá±á«áºáá¼áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:59
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr "Toráá½ááºááá¾áááá¯ááºááá·áºáá¼ááºáá½ááºá¸áá¯á¶á¸áá¬áá¬á
áá¬á¸á¡áá»áá¯á¸á¡á
á¬á¸ "
+msgstr "Tor áá¬áá¬áá¼ááºááá¯áá»áẠáá¬á¸áá¾ááºá¸áá»á¬á¸ááᯠááá°áá±áááº\n==================================="
#: lib/gettor/i18n.py:62
msgid ""
@@ -83,22 +83,22 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" gettor+fa at torproject.org"
-msgstr "áááºááá¬áá¬á
áá¬á¸ááá¯á·áá¼á±á¬ááºá¸áááºá¸áá¬á¸ááá·áºá¡áá»áá¯á¸á¡á
á¬á¸ááá°ááẠá áá¬áá¬á¸á
áá¬á¸áá½á±á¸áá»ááºááá°áááºá¡áá½áẠáááºáá¡ááºáá¬áááºááááºá
á¬á¡á¬á¸:\n\n gettor+fa at torprojetct.orgááá¯á·áá±á¸ááá¯á·áá«á"
+msgstr "áááºá· áá¬áá¬á
áá¬á¸áá¼ááºá· áá¬áá¬áá¼ááºááá¯áá¬á¸áá±á¬ Tor áá¬á¸áá¾ááºá¸ áá
áºáá¯ááᯠááá°áááº\n ááẠááá¯áá»ááºáá±á¬ áá¬áá¬á¸á
áá¬á¸ááᯠáá±á¸áẠáá±á¸ááá¯á·áááºá· ááááºá
á¬\n gettor+fa at torprojetct.org á áá±á«áºáá¼áá« -"
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
"This example will give you the requested package in a localized\n"
"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
"codes. "
-msgstr "á¤á¥ááá¬ááẠááá·áºá¡á¬á¸ Farsi (áá«á¸áá¾ááºá¸)ááá¯áááºááá¯ááº\náá¼á¯áá¯ááºáá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸áá±á¬ááºá¸ááá¯áááºáááºáá¼áá¬á¸ááá·áº á á¡á±á¬ááºáá½áẠáá±á¬ááºáá¶áá±á¸ááá¯ááºááá·áº \náá¬áá¬á
áá¬á¸áá¯ááºáá»á¬á¸á
áááºá¸ááá¯á
á
áºáá±á¸ááá¯ááºáááºá"
+msgstr "á¤á¥ááá¬á áá¬ááºáá¾á® (áá«áá¾ááº) áá¬áá¬ááᯠáá¬áá¬áá¼ááºááá¯áá¬á¸áááºá· áá¬á¸áá¾ááºá¸áá¼ááºá·\n ááẠáá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸áá±á¬ áá±á¬á·ááºáá²áá¯ááºááᯠáá±á¸á¡ááºááẠáá¼á
áºáááºá áá±á¬ááºáá¶á·\náá±á¸áá¬á¸áá±á¬ áá¬áá¬á
áá¬á¸ áá¯áẠá
á¬áááºá¸ áá
áºáá¯ááᯠá¡á±á¬ááºáá½áẠáá¾á¬áá½á±ááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:71
msgid " List of supported locales:"
-msgstr "áá±á¬ááºáá¶áá±á¸ááá¯ááºááá·áº áá¬áá¬á
áá¬á¸á
á¬áááºá¸"
+msgstr "áá±á¬ááºáá¶á·áá¬á¸áá±á¬ áá±ááᶠáá¬áá¬á
áá¬á¸ á
á¬áááºá¸"
#: lib/gettor/i18n.py:73
msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr "á¤áá±áá¬áá½áẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºááá·áºáá¬áá¬á
áá¬á¸ á
á¬áááºá¸áá»á¬á¸áá¼áá·áºááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "á¤áá±áá¬áá½áẠááá°ááá¯ááºáá±á¬ áá¬áá¬á
áá¬á¸áá»á¬á¸á á
á¬áááºá¸ áá
áºáᯠáá½á±á·áá¾áááá¯ááºááẠ-"
#: lib/gettor/i18n.py:75
msgid ""
@@ -117,20 +117,20 @@ msgstr " gettor+ar at torproject.org: á¡á¬áááº\n gettor+de at torproj
#: lib/gettor/i18n.py:87
msgid "If you select no language, you will receive the English version."
-msgstr "áááºááá·áºáá¬áá¬á
áá¬á¸áá»á¾ááá½á±á¸áá»ááºáá»áẠá¡ááºá¹áááááºáá¬áá¬á
áá¬á¸áá¼áá·áºáá±á¬áºáá¼áá¬á¸áááº"
+msgstr "á¡áááºá áááºáááºá· áá¬áá¬á
áá¬á¸ááá¯áá»á¾ áá½á±á¸áá»ááºááá¬á¸áá»á¾ááºá á¡ááºá¹ááááẠáá¬áá¬á
áá¬á¸áá¼ááºá· ááẠááá¾áááẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:89
msgid ""
"SMALLER SIZED PACKAGES\n"
"======================"
-msgstr "á¡áá½ááºá¡á
á¬á¸á¡áá±á¸áááºáá¯á¶á¸ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸ \n======================"
+msgstr "á¡áá½áẠááá¯á áá±á¸áááºáá±á¬ áá±á¬á·ááºáá²áá¯ááºáá»á¬á¸ \n==========================="
#: lib/gettor/i18n.py:92
msgid ""
"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
"small packages instead of one big one."
-msgstr "ááá·áºáá½ááºáá»á°áá¬ááá¼ááºáá¾á¯ááºá¸áá¾á±á¸áá»áẠááá¯á· áááºáá¡ááºáá¬áááºá¡áá±á¬ááºá¡áá¶áá±á¸áá°ááẠáá¼á®á¸áá¬á¸ááá·áºáá°á¸áá½á²áá«ááá¯ááºááá¯ááº/nááá¯á¡á®á¸áá±á¸ááºááááºááá¶áá»á¾áẠTorá¡á¬á¸ááá°á áá¼á®á¸áá¬á¸ááá·áºáá°á¸áá½á²áá«ááá¯ááºááá¯ááºáá¼á®á¸á¡á
á¬á¸á¡ááá¯ááºá¸ááá¯ááºá¸áá½á²á/náá±á¸ááá¯á·áá«ááẠá"
+msgstr "á¡áááºá áááºá· bandwith ááááºá·áá±áá»á¾áẠ(ááá¯á·) á¡ááºáá¬ááẠáá¶á·ááá¯á¸áá°áááº\náááºá· á¡á®á¸áá±á¸ááºáá¼ááºá· áá°á¸áá½á²ááá¯ááºáá¼á®á¸áá»á¬á¸ááᯠááá°áá½ááºá· ááá¼á¯áá»á¾ááºá GetTor áááºá·\n ááá¯ááºáá¼á®á¸áá¼ááºá· ááá±á¸áá² ááá¯ááºááᯠá¡ááá¯ááºá¸áááºáá¼á
áºá¡á±á¬áẠááá¯ááºá¸áá¼á®á¸ áá±á¸ááá¯á·áá±á¸ááááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:96
msgid ""
@@ -139,66 +139,66 @@ msgid ""
" \n"
" windows\n"
" split"
-msgstr "'split' ááá¯ááá·áº á
áá¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠááá¯ááºá¸áááºáááºáá
áºáá¼á±á¬ááºá¸áá¬á¸á á¤áá²á·ááá¯á· ááá·áºáá«á\n \n windows\n split"
+msgstr "'split' ááá¯áááºá· á
á¬áá¯á¶á¸ááᯠááá¯ááºá¸áá±á¬ááºáá
áºáá¼á±á¬ááºá¸á áááºá·áá½ááºá¸áá« -\n \n windows\n splitá
áááºáá¼ááºá·á"
#: lib/gettor/i18n.py:102
msgid ""
"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n"
"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments."
-msgstr "GetTor á¡á¬á¸á¤á
á¬á¡á¬á¸á¡á®á¸áá±á¸ááºááá¯á·áá¼ááºá¸áá¼áá·áºááá·áºá¡á¬á¸ Tor ááá±á¬ááºáᬠBundleá¡á¬á¸ á ááááºáá«ááá¯ááºáá¾ááá±á¬ áá°á¸áá½á²áá«ááá¯ááºá¡á¬á¸ááá¯á·áá±á¸áá«áááº"
+msgstr "á¤á
á¬áá¬á¸ááᯠGetTor áᶠá¡á®á¸áá±á¸áẠáá±á¸ááá¯á·áá¼ááºá¸áá¼ááºá· Tor Browser Bundle ááá¯\n 1,4MB á¡áá½ááºáá¾á áá°á¸áá½á²ááá¯ááºáá»á¬á¸áá« áá±á¸ááá¯á·ááẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:105
msgid ""
"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
"one package again. This is done as follows:"
-msgstr "á¡á
áááºá¡ááá¯ááºá¸á¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡á¬á¸ááá¾ááá¼á®á¸áá»á¾áẠáááºááẠáá¼ááºáááºá
á¯á
ááºá¸áááºááá¯á¡ááºáá¼á®á¸ ááá¯ááºáá¯ááºáá
áºáá¯á¡áá¼á
Ạáá¼ááºáááºáá¼á¯áá¯ááºáááºááá¯á¡ááºáá«áááº\n á á¡á±á¬ááºáá½ááºáá±á¬áºáá¼áá¬á¸ááá·áºá¡ááá¯ááºá¸áá¼á¯áá¯ááºááá¯ááºáá«ááẠ:"
+msgstr "á¡á
áááºá¡ááá¯ááºá¸ á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ ááá¾ááá¼á®á¸áá«á ááá¯ááºáá¯áẠáá
áºáᯠáá¼á
áºá¡á±á¬ááº\n áá¼ááºá
á¯á
ááºá¸áááẠáá¼á
áºáááºá áááºá¸ááᯠá¡á±á¬ááºáá«á¡ááá¯ááºá¸ áá¯ááºáá±á¬ááºááá¯ááºááẠ-"
#: lib/gettor/i18n.py:108
msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr "áááºáá¶ááá¾ááá¬á¸ááá·áº áá°á¸áá½á²áá«ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠáááºááá½ááºáá»á°áá¬á¡áá½ááºá¸áá¾á ááá¯ááºáá½á²áá
áºáá¯á¡áá½ááºá¸ááá¯á·ááá·áºáááááºá¸áááºá¸áá¬á¸áá«"
+msgstr "á) ááá¾ááá¬á¸áá±á¬ áá°á¸áá½á²ááá¯áẠá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠáááºá· áá½ááºáá»á°áá¬áá²áá¾á ááá¯ááºáá½á² áá
áºáá¯áá² ááááºá¸áááºá¸áá¬á¸áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:110
msgid ""
"2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
"know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr "\".z\" áá¾áá·áºáá¯á¶á¸ááá·áºááá¯ááºáá»á¬á¸á¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡á¬á¸áá¼áá·áºáá«á áááºáá½á²áá»áá¬á¸ááá·áºáá°á¸áá½á²áá«ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡á¬á¸ááá¯ááºáá½á²á¡áá
áºáá²ááá¯á·ááá·áºá ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡á¬á¸á¡ááá¯áá«ááá¯ááºáá½á²á¡áá½ááºá¸ááá¯á·áá¼áá·áºáá»ááá¯ááºáá« ááááºááá¯á·ááá¯ááºáá¼ááºááááºááá¯ááááá»á¾áẠUNPACKING THE FILES á¡áááºá¸áá½ááºáá¼áá·áºááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "á) \".z\" áá¼ááºá· áá¯á¶á¸áá±á¬ ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠáá¼ááºáá»áá«á á¡áááºá áá°á¸áá½á²ááá¯ááº\n á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠááá¯ááºáá½á²áá
áºáá²á áá½ááºáá²á·áá±á¬ á¡áá»áááºáá½áẠááááºá¸áááºá¸áá¬á¸áá«áá\n ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠáááºá¸ááá¯ááºáá½á²áá²á áá¼ááºáá»ááá¯ááºáá«á á¡áááºá .z ááá¯ááºáá»á¬á¸\n áá¼ááºáá»áááºá¸ ááááá«áá ááá¯ááºáá»á¬á¸ áá¼ááºáá»áá¼ááºá¸ á¡ááá¯ááºá¸ááᯠáá±á·áá¬áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:114
msgid ""
"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
"each package. (gpg --verify)"
-msgstr "á.)ááá¯ááºáá¯ááºáá
áºáá¯áá»ááºá¸á
á®á¡á¬á¸áááºáááºáá¶áá¬á¸ááá·áºáá±á¸ááºáá½ááºáá¼áá¬á¸ááá·áºáá»á¬á¸áá¼áá·áº\ná
á
áºáá±á¸áá«á(gpg --verify)"
+msgstr "á) ááẠáááºáá¶ááá¾ááá±á¬ áá±á¸ááºáá²á áá«âáááºá· ááá¯ááºáá¯áẠáá
áºáá¯á
á®áá¾á¬\n áá±á«áºáá¼áá¬á¸áááºá·á¡ááá¯ááºá¸ ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠá
á
áºáá±á¸áá«á (gpg --verify)"
#: lib/gettor/i18n.py:117
msgid ""
"4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
"clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
"process automatically."
-msgstr "á.) \"..split.part01.exe\"áá¼áá·áº á¡áá¯á¶á¸áááºááá·áº ááá¯ááºááᯠáá±á¬ááºáá¼áá·áº áá¾á
áºáá»ááºáá¾áááºáá¼ááºá¸á¡á¬á¸áá¼áá·áº á¡ááá¯ááºá¸áá»á¬á¸á
á½á¬\náá«ááá·áº áá»á¯á¶á·áá¬á¸ááá·áºááá¯ááºááᯠááá¯ááºáá
áºááá¯ááºáááºá¸áá¼á
áºá
á±ááẠááᯠáá¼ááºááá¯ááºáá«á áááºá¸áá¾á¬ áá¯ááºáááºá¸á
ááºááᯠá¡ááá¯á¡áá»á±á¬ááº\n á
áááºááááºá"
+msgstr "á) \"..split.part01.exe\" áá¼ááºá· á¡áá¯á¶á¸áááºáá±á¬ ááá¯ááºááᯠáá¾á
áºáá»ááºáá¾áááºáá¼á®á¸\n ááá¯ááºáá¯áẠá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠáá
áºááá¯ááºá¡áá¼á
Ạáá¼ááºáá»ááá¯ááºáá«á á¤áááºá¸áá¼ááºá· áá¯ááºáááºá¸\ná¡ááá¯á¡áá»á±á¬áẠá
áááºáá¬ááẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:121
msgid ""
"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr "á
ááºá¸áááº"
+msgstr "á
) áá¼ááºáá»áá¾á¯ áá¯ááºáááºá¸ áá¼á®á¸áá½á¬á¸áá±á¬á¡áá«á ááá¯ááºáááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸ ááá¯ááºáá½á²áá²á\n á¡áá
áºá
ááºá
áẠáááºáá®á¸ááá¯ááºáá±á¬ \".exe\" áá
áºáá¯ááᯠááẠáá½á±á·ááááºá\náááºá¸ááᯠáá¾á
áºáá»ááºáá¾áááºáá»á¾áẠá
áá¹áááºá·á¡áááºá¸ááẠá¡áá½ááºá¸ Tor Browser Bundle \ná¡áá¯ááºáá¯ááºáá¬ááẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:125
msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr "áá®áá¬áá«áá² ááááºááá¯ááºáá±á¬ááºáá¾á¯áá»á¬á¸áá¼á®á¸áá¯á¶á¸áá«áá¼á® áTor ááá¯á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá·áºá¡áá½ááºáá»á±á¸áá°á¸áááºáá«ááẠá áá»á±á¬áºáá½ááºáá«á
á±áááºáá»á¬ á"
+msgstr "á) áá«áá«áá²á ááẠáá¯ááºáááºá¸ áá¼á®á¸áá½á¬á¸áá¼á®á Tor ááᯠáá¯á¶á¸á
á½á²áááºá·á¡áá½áẠáá»á±á¸áá°á¸áááºáá«áááºá áá»á±á¬áºáá½ááºáá«á
á±á"
#: lib/gettor/i18n.py:127
msgid ""
"SUPPORT\n"
"======="
-msgstr "áá±á¬ááºáá¶áá¾á¯áá»á¬á¸\n======="
+msgstr "á¡áá±á¬ááºá¡áá¶á·\n========"
#: lib/gettor/i18n.py:133
msgid ""
"Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n"
"package and verify the signature."
-msgstr "á¤ááá¯ááºááẠáááºáá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸ááá·áºáá±á¬á·ááºáá²á¡á¬á¸ áá»á¯á¶áá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá« á áá»á¯á¶áá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸áá»ááºá áááºáá¾ááºá¡á¬á¸á
á
áºáá±á¸áá«"
+msgstr "á¤ááá¯ááºááẠzip ááá¯áẠáá
áºáá¯á¡áá¼á
ẠááẠáá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸áá±á¬ áá±á¬á·ááºáá²\n áá¼á
áºáááºá áá±á¬á·ááºáá²áá¯ááºááᯠáá¼ááºáá»áá¼á®á¸ áááºáá¾ááºááᯠá
á
áºáá±á¸ á¡áááºáá¼á¯áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:136
msgid ""
@@ -208,14 +208,14 @@ msgid ""
"tool as follows after unpacking the zip file:\n"
"\n"
" gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr " áááºáá¾ááºá
á
áºáá±á¸ááẠ\n================\náááºááá½ááºáá»á°áá¬áá½ááºGnuPGááá·áºáá½ááºá¸áá¬á¸ááá»á¾áẠgpg áá½ááºáááºá¸ááá¯ááºá¸á¡á¬á¸á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá«"
+msgstr "áááºáá¾áẠá
á
áºáá±á¸ááẠ\n=============\ná¡áááºá áááºá·áá½ááºáá»á°áá¬á GnuPG ááᯠáá½ááºá¸áá¬á¸áá»á¾ááºá zip ááá¯ááº\n áá¼ááºáá»áá¼á®á¸áá±á¬áẠá¡á±á¬ááºáá«á¡ááá¯ááºá¸ gpg áá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»ááºááᯠáá±á¸áá« -\n\n gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
#: lib/gettor/i18n.py:143
msgid ""
"The output should look somewhat like this:\n"
"\n"
" gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr "áá¯ááºáá¼áá¬á¸ááá·áºáá»á¬á¸ááá·áº áá
áºá
á¯á¶áá
áºáá¯áá¾áá·áºáá°áá®áá±ááẠ:\n\n gpg: 'Erinn Clark áá¾áá±á¬ááºáá¶áá»ááºáá±á¸áá¬á¸ááá·áºáá±á¬ááºáá½ááºááá·áºáááºáá¾áẠ<...>'"
+msgstr "áá½ááºáá±á«áºáá¬áááºá· áá¼ááºáá½ááºá¸ááẠá¤ááá¯á· áááºáá°ááẠ-\n\n gpg: 'Erinn Clark áá¶áá¾ áá±á¬ááºá¸áá±á¬ áááºáá¾ááº<...>'"
#: lib/gettor/i18n.py:147
msgid ""
@@ -223,13 +223,13 @@ msgid ""
"a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
"\n"
" http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
-msgstr "áááºáááºáá½ááºáááºá¸ááá¯ááºá¸á¡á¬á¸á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¾á¯á·áá¾áá·áºááááºá¸áá¾á®á¸áá»á¾áẠᤠáááºááá¯ááºáá½ááº\n áá»á®áá°á¡áá¯áẠáá¼áá·áºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¾á¯á·á¡á¬á¸\n áá¾á¬áá½á±ááá·áºáááº"
+msgstr "á¡áááºá áááºááẠáá½ááºáááºá¸ááá¯ááºá¸áá»á¬á¸áá¾ááºá· áááºá¸áá¾á®á¸áá¾á¯ ááá¾ááá»á¾ááºá á¡á±á¬ááºáá« \ná
á¬áá»ááºáá¾á¬áá½áẠGnuPG áá²á·ááá¯ááºáá±á¬ áá¯á¶á¸á
á½á²áá° áá¼ááºáá½ááºá¸ áá
áºáá¯ááᯠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸ áá¾á¬áá½á±áá« -\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
#: lib/gettor/i18n.py:152
msgid ""
"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
"==========================="
-msgstr "áá»áááºáááºáá¾á¯ááá¯ááááºáá¬á¸áááº/áááºáá¬ááááºáá¬á¸ááẠ\n=========================="
+msgstr "áááºáá±á¬ááºáá½ááºá· ááááºáá¬á¸ááẠ/ áááºáá¬ááááºáá¬á¸ááẠ\n================================"
#: lib/gettor/i18n.py:155
msgid ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
"to block all the bridges."
-msgstr "á¡áááºá áááºá á¡ááºáá¬áááºáá»áááºáááºáá¾á¯ááẠTor áá½ááºáááºááá¯á· áááºáá±á¬ááºáá¼ááºá¸ááᯠááááºáááºáá¬á¸áá»á¾áẠáááºááẠ\nBridge Relay ááᯠááá¯á¡ááºáááºá Bridge Relayáá»á¬á¸ááẠá¡ááá ááá¯ááºáááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸áá²áá½áẠá
á¬áááºá¸áá¼á¯á
á¯ááá¬á¸ááá·áº\n Tor Relayáá»á¬á¸ áá¼á
áºáááºá áááºá¸ááá¯á·áá¾á¬ áá¼á®á¸áá¼áá·áºá
á¯á¶ááá·áº á
á¬áááºá¸áá»á¬á¸ ááá¯ááºááá·áºá¡áá½áẠá¡áááºá áááºá\ná¡ááºáá¬áááºáá¬á¸áá
áºáááºáá±á¬ááºáá¾á¯áá¯áá¹ááá®ááẠáá°áááá»á¬á¸áá±á¬ Tor Relayáá»á¬á¸á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááá¯á· \n á¡ááºáá¬áááºáá»áááºáááºáá¾á¯áá»á¬á¸á
áᯠáááºáá«áááºá
á
áºáá±á¸áá±áá»á¾ááºááẠáááºá¸Bridge Relayáá»á¬á¸áááº\n Bridge áá»á¬á¸á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠááááºáááºááẠáááºááá¯ááºáááºááá¯ááºáá«á"
+msgstr "á¡áááºá áááºá· á¡ááºáá¬áááºááá¯ááºá¸ááẠTor áá½ááºáááºáá² áááºáá±á¬ááºáá½ááºá· \nááááºáá¬á¸áá»á¾ááºá Bridge Relay áá
áºáᯠáááºááá¯á¡ááºáá¬ááá¯ááºáááºá Bridge Relays \n(ááá¯á·ááá¯áẠá¡ááá¯áá±á¬ááºáá¼ááºá· \"bridges\") áá»á¬á¸ááẠáááºá ááá¯ááºáááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸áá²á\ná
á¬áááºá¸ áá¼á¯á
ᯠááá¬á¸áááºá· Tor Relays áá»á¬á¸ áá¼á
áºáááºá áááºá¸ááá¯á·á áá¯á¶á
á¬áááºá¸\n á¡áá¼ááºá·á¡á
á¯á¶ ááá¾ááá±á¬áá¼á±á¬ááºá·á á¡áááºá áááºá· ISP ááẠTor Relay áá»á¬á¸ á¡á¬á¸áá¯á¶á¸\n áááºáá½ááºáá¾á¯ááá¯ááºá¸ á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ááᯠá
á®á
á
áºáá±áááºááá¯ááºá Bridge áá»á¬á¸ á¡á¬á¸áá¯á¶
á¸ááá¯\n ááááºáááºááá¯ááºááẠááá¯ááºáá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:162
msgid ""
@@ -247,13 +247,13 @@ msgid ""
"in the body of the email to the following email address:\n"
"\n"
" bridges at torproject.org"
-msgstr " á¡á±á¬ááºáá½ááºáá¼áá¬á¸ááá·áº á¡á®á¸áá±á¸ááºááááºá
á¬á á
á¬ááá¯ááºá¡áá½ááºá¸á\"get bridges\"áá«áááºáá±á¬áá±á¸ááºáá
áºá
á±á¬ááºá¡á¬á¸ááá¯á·áá¼ááºá¸á¡á¬á¸áá¼áá·áºáááºáááºááá
áºáá»áºáá
áºáá¯áááá¯ááºáá«áááºâ\n\n bridges at torproject.org"
+msgstr "Bridge áá
áºáá¯ááᯠááá°ááẠá¡á±á¬ááºáá« á¡á®á¸áá±á¸ááºááááºá
á¬á á
á¬ááá¯ááºáá²áá½ááº\n \"get bridges\" áááºá·áá¼á®á¸ á¡á®á¸áá±á¸áẠáá
áºá
á±á¬áẠáá±á¸ááá¯á·ááá¯ááºááẠ-\n\n bridges at torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:167
msgid ""
"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
"url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr "á¡á±á¬ááºáá½ááºáá¼áá¬á¸ááá·áº áááºáááá±á¬ááºáá¬áá¼áá·áº áá°áá¯á¶á¸ááá¯ááºááá·áº ááá
áºáá»áºáá»á¬á¸áá¼á
áºááá¯ááºááá¬á¸ url: https://bridges.torproject.org/"
+msgstr "Bridges áá»á¬á¸ááᯠáá½ááºááẠááá±á¬ááºáá¬áá¼ááºá· á¡á±á¬ááºáá½áẠáá¼áá¬á¸áá±á¬\n áááºá·ááºáá½ááºáááºá¸ ááá°ááá¯ááºááẠurl: https://bridges.torproject.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:170
msgid ""
@@ -262,32 +262,32 @@ msgid ""
"all split files to be received by you before you can save them all\n"
"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n"
"first file."
-msgstr "á¡áá°á¸ááááá¼á¯ááẠ:"
+msgstr "á¡áá±á¸áá¼á®á¸áá±á¬ áá¾ááºáá»áẠ-\ná¤á¡áá¬ááẠââââââáá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸áá±á¬ ááá¯áẠá¡ááá¯ááºá¸á¡á
á á¡á
áááºá¡ááá¯ááºá¸\n áá¼á
áºáá±á¬áá¼á±á¬ááºá· ááá¯áẠá¡ááá¯ááºá¸á¡á
á¡á¬á¸áá¯á¶á¸ ááá¾ááááºá·ááá¯ááºá¡á±á¬áẠá
á±á¬ááºá·áá¼á®á¸\n ááá¯ááºáááºáá±áᬠáá
áºáá¯áá²áá½áẠááááºá¸áá¬á¸áᬠááá ááá¯ááºááᯠáá¾á
áºáá»ááº\n áá¾áááºáá¼ááºá¸áá¼ááºá· áá¼ááºáá»ááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:176
msgid ""
"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n"
"all packages before you attempt to unpack them!"
-msgstr "ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸á¡á
á®á¡á
ááºááá»áá²áá±á¬ááºáá¬ááẠá ááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡á¬á¸ááá½áá·áºáá® ááá¾ááá¬á¸áá»á¬á¸ááá¯á
á
áºáá±á¸áá« á"
+msgstr "ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸ááẠá¡á
á®á¡á
ááºááá» áá±á¬ááºáá¬ááá¯ááºáááºá ááá¯ááºáá»á¬á¸ááᯠ\nááá¼ááºáá»áá® ááá¯ááºáá¯áẠá¡á¬á¸áá¯á¶á¸ ááá á
á
áºáá±á¸áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:179
#, python-format
msgid ""
"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
"Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr "á¤áá¬ááá¯ââá±á¡á¬ááºáá¼ááºá
á½á¬ áá¬á¸áááºáá«ááẠá áááºá·áâá±áá¬ááºá¸ááá¯áá¾á¯á·á¡á¬á¸áá»ááºáá»ááºá¸áá¯ááºáá¬ááºâá±ááááºá· á áááºáááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸ (%s)á¡á¬á¸áááá
áºá¡áááºá¸á¡áá½ááºá¸ááá¯á·áá±á¸áá«á·ááẠá"
+msgstr "á¤á¡áá»ááºááᯠá¡á±á¬ááºáá¼ááºá
á½á¬ áá¬á¸áááºáá«áá¼á®á áááºá· áá±á¬ááºááá¯áá»ááºááᯠáá±á¬áá±á¬áááº\n áá±á¬ááºáá½ááºáá±áááºá áááºá·ááá¯ááºáá¯áẠ(%s) ááẠáá±á¬ááºááẠáááºáááá
Ạá¡áá½ááºá¸ áá±á¬ááºáá¾ááá¬áááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:182
msgid ""
"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
"Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr "ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸ááá·áº ááá·áºáá¡á®á¸áá±á¸ááºáá±á¬ááºáá¶áá±á¸áá°á¡áá½áẠáá¼á®á¸áá¬á¸áá±áá« ááá¬á¸ áGMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM á
ááá·áºá¡á®á¸áá±á¸ááºá¡áá±á¬áá·áºáá»á¬á¸áá¾áá¼ááºáááºááá¯á·áááºáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá«á"
+msgstr "á¡áááºá ááá±á¬ááºáá²á·áá«áá á¤ááá¯ááºáá¯ááºááẠáááºá·áá±á¸áẠáá¶á·ááá¯á¸áá°á¡áá½áẠáá¼á®á¸áá½ááºá¸áá±á\n áá¼á
áºáááºá GMAIL.COM, YAHOO.CN (ááá¯á·) YAHOO.COM á¡áá±á¬ááºá·áá¾ áá±á¸áẠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá¼á®á¸ ááá¯á·áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:185
msgid ""
"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n"
"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue."
-msgstr "áá¶ááá±á¬ááºá¸á
á½á¬áá¼áá·áº áá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á·ááá½á±á·áá¼á¯á¶áá°á¸ááá·áºáá¼ááá¬á¡á¬á¸áá¼á±áá¾ááºá¸áá±ááá·áºá¡áá½áẠáááºááá±á¬ááºá¸ááá¯áá¾á¯á·á¡á¬á¸ááá±á¸ááá¯á·ááá¯ááºáá« ááá»á½ááºáá±á¬áºá¤áá¼á¿áá¬á¡á¬á¸ áá¼á±áá¾ááºá¸áááºáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá«á·ááẠá"
+msgstr "áá¶ááá±á¬ááºá¸á
á½á¬áá¼ááºá· áá»á½ááºá¯ááºááá¯á·ááẠáá±á¬áá±á¬ááẠáá¼á¿áá¬áá»á¬á¸ áááºááá¯ááºáá±áá\n áááºá·áá±á¬ááºá¸ááá¯áá»ááºááᯠááᯠááá¼á±áá¾ááºá¸áá±á¸ááá¯ááºáá«á á¤áá¼á¿áá¬ááá¯\n áá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á· áá¼áá¯á¸á
á¬á¸ áá¼á±áá¾ááºá¸áá±á
áẠáááºá¸áá¶áá±á¸áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:188
msgid ""
@@ -295,13 +295,13 @@ msgid ""
"requested. Please send us another package name or request the same package \n"
"again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
"package. Make sure this is what you want."
-msgstr "áá¶ááá±á¬ááºá¸á
á½á¬áá¼áá·áºááá·áºáá±á¬ááºááá¯áá¬á¸ááá·áº ááá½á²áá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá¯ááºááá¾ááá« á\nááá¯á·á¡áá½ááºá¡áá¼á¬á¸ááá¯ááºáá¯ááºáá¬ááẠááá¯á· áá°áá®ááá·áºááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸ ááá¯á·áá±áá«ááá¯ááá¯á·ááá¯á·áá¬áá½áẠ'split'á¡á¬á¸áááºáááá¯á·áá« á \n á¤ááá
á¹á
áá»áá¯á¸áá½áá·áº ááá¯ááºáá¯ááºáá¼á®á¸áá
áºáá¯áá¯á¶á¸á¡á¬á¸ááá¯á·áá±á·áá¾áááá·áºá¡áá½áẠáááºááá¯áá»ááºááá·áº á¡áá¬ááá¯áá±áá»á¬á
á½á¬áá±á¬ááºá¸ááá¯ááẠá"
+msgstr "áá¶ááá±á¬ááºá¸á
á½á¬áá¼ááºá· ááẠáá±á¬ááºá¸ááá¯áá¬á¸áááºá· ááá¯ááºáá¯ááºá¡áá½áẠááá¯ááºá¡ááá¯ááºá¸á¡á
ááá¾ááá«á\n á¡áá¼á¬á¸ ááá¯ááºáá¯áẠá¡áááºááᯠáá»á½ááºáá±á¬áºááá¯á·áᶠáá±á¸ááá¯á·áá« (ááá¯á·) á¡áá¬á¸áá° ááá¯ááºáá¯ááºááᯠáá±á¸ááá¯á·áá«á \nááá¯á·âáá¬áá½áẠ'split' áá±á¬á·áá»ááºá
á¬áá¯á¶á¸ááᯠáááºáá¾á¬á¸áá«á á¡á²áá®á¡áá½áẠááá¯ááºáá¯áẠáá
áºáá¯áá¯á¶á¸ááᯠ\náááºá·áᶠáá±á¸ááá¯á·áá±á¸ááẠáá¼á
áºáááºá á¤á¡áá¬ááẠááẠááá¯á¡ááºáá±á¬ á¡áᬠáá¯ááºááá¯áẠá
á
áºáá±á¸áá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:193
msgid ""
"UNPACKING THE FILES\n"
"==================="
-msgstr "ááá¯ááºáá»á¬á¸á¡á¬á¸áá¼ááºáá±áááº\n==================="
+msgstr "ááá¯ááºáá»á¬á¸ááᯠáá¼ááºáá»áá±áááº\n================"
#: lib/gettor/i18n.py:196
msgid ""
@@ -310,13 +310,13 @@ msgid ""
"your computer yet, you can download it here:\n"
"\n"
" http://www.7-zip.org/"
-msgstr "áááºáááºáá¶ááá¾ááá¬á¸ááá·áºááá¯ááºáá¯áẠá¡á¬á¸áá¼ááºáá¼ááºáááºá¡áá½ááºá¡áá½ááºáá¯á¶á¸áááºá¸áá¾á¬7-Zip \n(ááá¯ááºáá»á¯á¶á·áá¼ááºá¸/ ááá¯ááºáá¼áá·áºáá¼ááºá¸áááááᬠ)á¡á¬á¸ááá·áºáá½ááºá¸á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¼ááºá¸áá¼á
áºáá«ááẠá\náááºááá½ááºáá»á°áá¬áá½áẠáááá·áºáá¬á¸áá±áá«á á¡á±á¬ááºáá±á¬áºáá¼áá«áá±áá¬áá½ááºáá½á²áá»ááá¯ááºáá«ááẠá\n\nhttp://www.7-zip.org/"
+msgstr "ááẠááá¾ááá±á¬ ááá¯ááºáá»á¬á¸ áá¼ááºáá»ááẠá¡áá½ááºáá°áá¯á¶á¸ áááºá¸áááºá¸áá¾á¬ á¡ááá²á· ááá¯ááºáá»á¯á¶á·/ááá¯ááºáá¼ááº\n áááááᬠáá¼á
áºáááºá· 7-Zip ááᯠá
ááºáá² áááºá·áá½ááºá¸ááẠáá¼á
áºáááºá á¡áááºá áááºá¸ááá¯\n áááºá· áá½ááºáá»á°áá¬áá²áá½áẠááá½ááºá¸áá±á¸áá«áá á¡á±á¬ááºáá« áá±áá¬áá¾ ááẠáá±á«ááºá¸áá¯áẠáá½á²ááá¯ááºáááºá\n\n http://www.7-zip.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:202
msgid ""
"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
"us by double-clicking on it."
-msgstr "7-Zip á¡á¬á¸ááá·áºáá½ááºá¸áá¬á¸áá»á¾áẠáááºáá¾ááá¬á¸ááá·áº .z ááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸\nááá¯ááºáá¾á
áºáá»ááºáááºááá¯ááºáá¾áááºáá¼ááºá¸áá¼áá·áºáá½áá·áºááá¯ááºáá«áá¼á® á"
+msgstr "7-Zip ááᯠá
ááºáá² áááºá·áá½ááºá¸áááºá·á¡áá«á áá»á½ááºá¯ááºááá¯á·áá¶áá¾ ááẠááá¾ááá±á¬\n .z ááá¯ááºáá¯ááºááᯠáá¾á
áºáá»áẠáá¾áááºáá¼á®á¸ áá½ááºá·ááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:205
msgid ""
@@ -324,13 +324,13 @@ msgid ""
".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
"\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
"file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr ".z ááá¯ááºá¡á¬á¸áá¼ááºáá»áááºá¡áá¼á¬á¸áááºá¸áááºá¸áá¾á¬ááá¯ááºáá±á¬ááºáááºáá½á²áá¡áááºá¡á¬á¸ .zip ááá¯á·áá¼á±á¬ááºá¸áá« \n áá¥ááá¬á¡á¬á¸áá¼áá·áº áááºááẠ\"windows.z\"ááá¯ááºá¡á¬á¸áááºáá¶ááá¾ááá»á¾áẠ\ná¡ááá¯áá«ááá¯ááºá¡á¬á¸\"windows.zip\" ááá¯á·á¡áááºáá¼á±á¬ááºá¸áá« ááá¼á®á¸áá»á¾ááºáááºáááºáá¯á¶áá¾ááºá¡ááá¯ááºá¸ááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸áá¼ááºáá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«áá¼á® á"
+msgstr ".z ááá¯ááºáá»á¬á¸ááᯠááá¾áááá¯ááºáá±á¬ ááá¼á¬á¸ áááºá¸áááºá¸áá¾á¬ áááºá¸ááá¯á·ááᯠ.zip á¡áá¼á
Ạá¡áááºáá¼á±á¬ááºá¸áááº\n áá¼á
áºáááºá á¥ááá¬á¡á¬á¸áá¼ááºá·á \"windows.z\" áá±á«áº ááá¯ááºáá
áºáá¯ááºááᯠááẠááá¾ááá»á¾ááºá áááºá¸ááá¯\n \"windows.zip\" á¡áá¼á
Ạáá¼á±á¬ááºá¸áá«á á¤áááºá¸áá¼ááºá· ááá¯ááºáá¯ááºááᯠáááºá· áá½ááºáá»á°áá¬áá²áá½ááº\n áá½ááºá¸áá¬á¸áá¼á®á¸áá¼á
áºáá±á¬ ááá¯á¸ááá¯á¸ ááá¯ááºáá¯áẠáááá¯ááááºáá»á¬á¸áá¼ááºá· ááẠáá¼ááºáá»ááá¯ááºáááºá áá¼á®á¸áá»á¾ááº\náááºáááºáá¯á¶áá¾ááºá¡ááá¯ááºá¸ááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸áá¼ááºá
á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«áá¼á® á"
#: lib/gettor/i18n.py:210
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr "á¤áá±á¸ááºá¡á¬á¸ á
á¬áá¼ááºáá¼á®á¸ áááºá á
á¬áá²áá
áºáá±áá¬áá¬á áá±á¬á·áá²á¡áá½á²ááá¯ááºá¡áááºáá
áºáá¯áááºá¸ááᯠáá»á½ááºáá±á¬á·áºá¡á¬á¸ áá»á±á¸áá°á¸áá¼á¯á áá¼á±á¬áá«á á¤áá±á¬á·áá²á¡áá½á²ááá¯ááºáá¾á¬ áá¬áá²ááá¯áááºááᯠá
á¬ááá¯ááá¯áá¼áá·áº áá¾ááºá¸áá¼áá¬á¸áá»ááºááẠáá®áá±áá¬áá½áẠáá¾ááááºá â"
+msgstr "á¤áá±á¸ááºááᯠá
á¬áá¼ááºáá¼á®á¸á áááºá· áá¼ááºá
ᬠáá
áºáá±áá¬áá¬á áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠá¡áááº\n áá
áºáá¯ááᯠáá±á«áºáá¼áá«á á¤áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠâá¡áá¼á±á¬ááºá¸ áá¾ááºá¸áááºá¸áá»áẠá¡áá»ááºá¸ááá¯\n á¤áá±áá¬áá½áẠáá±á«áºáá¼áá¬á¸ááẠâ"
#: lib/gettor/i18n.py:213
msgid ""
@@ -338,59 +338,59 @@ msgid ""
"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
"Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr "windows:\nThe Tor ááá±á¬ááºáá¬ááᯠWindows áá¯ááºáá±á¬ááºáá¾á¯á·á
áá
áºáá½ááºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«ááá·áºáá¤ááá¯ááºáá¯ááºááá·áº Windows XP, Windows Vista or \nWindows 7 ááá¯á·áá½áẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "windows:\nWindows os á¡áá½áẠTor Browser Bundle ááá¯ááºáá¯áẠáá¼á
áºáááºá á¡áááºá áááºáááº\n Windows XP, Windows Vista or \nWindows 7 áá²á·ááá¯á· Windows áá¬á¸áá¾ááºá¸ ááá»áá¯á·ááá¯\n áá¯á¶á¸á
á½á²áá±áá«áá á¤ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸ááẠááẠáá¯á¶á¸á
á½á²ááááºá· á¡áᬠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:218
msgid ""
"macos-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
"general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nOS X, Intel CPU architectureá¡áá½áẠTor ááá±á¬ááºáá¬Bundleááá¯ááºáá¯áẠááá¯á¶áá¾ááºá¡á¬á¸áá¼áá·áº\n á¤ááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áááºá¡áá
áºáá¼á
áºáá±á¬ Mac hardware ááá¯á¡ááºáááºá"
+msgstr "macos-i386:\nOS X, Intel CPU architecture á¡áá½áẠTor Browser Bundle ááá¯ááºáá¯áẠáá¼á
áºáááºá \náá¯á¶áá¾ááºá¡á¬á¸áá¼ááºá·á \n ááá¯áá
áºáá½ááºáá±á¬ Mac hardware ááẠá¤ááá¯ááºáá¯ááºááᯠááá¯á¡ááºáá¬ááááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:222
msgid ""
"macos-ppc:\n"
"This is an older installer (the \"Vidalia bundle\") for older Macs running\n"
"OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon."
-msgstr "macos-ppc:"
+msgstr "macos-ppc:\ná¤áá±á¬á·ááºáá²ááẠPowerPC CPUs áá¯á¶á¸âáá¬á¸áá±á¬ OS X áá½áẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá±á¬\n Macs á¡áá±á¬ááºá¸á¡áá½áẠá¡ááºá
ááá¯áᬠá¡áá±á¬ááºá¸ (\"Vidalia bundle\") áá¼á
áºáááºá\n á¤ááá¯ááºáá¯ááºááẠááá¼á¬áá® áááºáááºá¸áá¯ááºáá±á¬á·ááẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:226
msgid ""
"linux-i386:\n"
"The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions."
-msgstr "linux-i386:\n Tor áâáá±á¬ááºáá¬á¡á¬á¸ áááºá¸áá
Ạ32bit á
áá
áºáá½áẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºááá·áºááá¯ááºáá¯ááº"
+msgstr "linux-i386:\n Linux, 32bit áá¬á¸áá¾ááºá¸á¡áá½áẠTor Browser Bundle ááá¯ááºáá¯ááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:229
msgid ""
"Note that this package is rather large and needs your email provider to \n"
"allow for attachments of about 30MB in size."
-msgstr "á¤ááá¯ááºáá¯ááºááẠ30 MBáááºáá»á¬á¸áá±á¬áá¼á±á¬áá·áº áááºáá¡á®á¸áá±á¸ááºááẠá¤ááá¯ááºááá¯ááºááᯠáááºáá¶ááá¯ááºáá«ááá¬á¸ á"
+msgstr "á¤ááá¯ááºáá¯ááºááẠá¡áá½ááºáá¼á®á¸áá¼á®á¸ áááºá· á¡á®á¸áá±á¸áẠáá¶á·ááá¯á¸áá°ááẠ\n30 MB á¡áá½áẠáá°á¸áá½á²ááá¯ááºáá»á¬á¸ áá±á¸ááá¯á·áá½ááºá·áá¼á¯ááẠááá¯á¡ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:232
msgid ""
"linux-x86_64:\n"
"The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions."
-msgstr "linux-x86_64:\n Tor áâáá±á¬ááºáá¬á¡á¬á¸ áááºá¸áá
Ạ64bit á
áá
áºáá½áẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºááá·áºááá¯ááºáá¯ááº"
+msgstr "linux-x86_64:\n Linux, 64bit áá¬á¸áá¾ááºá¸á¡áá½áẠTor Browser Bundle ááá¯ááºáá¯áẠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:235
msgid ""
"source:\n"
"The Tor source code, for experts. Most users do not want this package."
-msgstr "source:\n The Tor ááá°áá¡áá¼á±áá¶áá¯ááºáá»á¬á¸, ááá¬áá¾ááºáá»á¬á¸á¡áá½ááºáᬠá á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá°á¡áá»á¬á¸á
á¯á¡áá½áẠá¤ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸áááá¯á¡ááºáá± á"
+msgstr "á¡áááºá¸á¡áá¼á
Ạ-\n áá»á½ááºá¸áá»áẠááá¬áá¾ááºáá»á¬á¸á¡áá½áẠTor á¡áááºá¸á¡áá¼á
Ạáá¯ááºá á¤áá±á¬á·ááºáá²áá¯ááºááᯠáá¯á¶á¸á
á½á²áá° á¡áá»á¬á¸á
á¯á áááá¯á¡ááºáá«á"
#: lib/gettor/i18n.py:238
msgid ""
"FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n"
"=========================="
-msgstr "ááá¼á¬áááá±á¸áá±á·áá¾ááááºáá±á¸áá½ááºá¸áá»á¬á¸\n=========================="
+msgstr "áá±á¸áá±á·áá±á¸á áá±á¸áá½ááºá¸áá»á¬á¸\n================="
#: lib/gettor/i18n.py:241
msgid "What is Tor?"
-msgstr "Torááá¯áááºáá¾á¬ ?"
+msgstr "Tor ááá¯áááºáá¾á¬ á¡áááºáááºá¸?"
#: lib/gettor/i18n.py:243
msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr " \"Tor\" á¡áááºáááºá¡áá»áá¯á¸áá»áá¯á¸áá±á¬ áá±á«ááºá¸á
ááºáá¬á¸ááá·áºá¡áá¬áá»á¬á¸áá¼áá·áºáá½ááºá¸ááá¯ááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "\"Tor\" á¡áááºááẠá¡á
áááºá¡ááá¯ááºá¸ á¡áá»áá¯á¸áá»áá¯á¸ááᯠáááºáá½á¾ááºá¸áááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:245
msgid ""
@@ -403,22 +403,22 @@ msgid ""
"Tor network. You can read more about how Tor works here:\n"
"\n"
" https://www.torproject.org/about/overview.html.en"
-msgstr "Tor áá±á¬á·ááºáá²ááẠáááºááá½ááºáá»á°áá¬áá½ááºá¡áá¯ááºáá¯ááºááá¯ááºáááºáááá¯ááááºáá
áºáá¯áá¼á
áºááẠTor ááẠááá·áºá¡á¬á¸á¡ááºáá¬áááºá¡á¬á¸á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¬áá½ááºáá¯á¶áá¼á¯á¶á
áááºáá»á
á±ááẠá \n Tor áááºááá·áºá¡á¬á¸á¡ááá¹áá¬á¡áááºááẠáá¾áááá¯ááºáᬠááá¯á¸áá¾ááºááá¯ááºááá¯ááºáá¾á¯á·áá»á¬á¸ á\n ááá·áºáá¡ááºáá¬áááºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¾á¯á·á¡á¬á¸á
á±á¬áá·áºáá¼áá·áºáá±áá¼ááºá¸ áááá·áºáááºááá·áºáá±áá¬áá½áẠá¡ááºáá¬áááºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá±áá¼ááºá¸áá»á¬á¸ á
ááá·áºá¡áá¬áá»á¬á¸á¡á¬á¸áá¬áá½ááºáá±á¸áá¬á¸ááá·áº á\náá°áá®áá±á¸ááá·áºá
á®áá±á¸á¡á
á¯á¡á¬á¸ Tor áá½ááºáááºáá¯áá±á«áºááá·áº á\n Tor áá½ááºáááºáá¾áá·áºáááºáááºá á¡áá±á¸á
áááºáá»á¬á¸ááᯠhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en áá½ááºáááºáá¾á¯á·ááá¯ááºáá«ááẠá"
+msgstr "ᤠTor áá±á¬á·ááºáá²ááẠáááºá· áá½ááºáá»á°áá¬áá½áẠáá¯á¶á¸á
á½á²ááá¯ááºáá±á¬ áááá¯áááẠáá
áºáá¯áá¼á
áºáá¼á®á¸á\n á¡ááºáá¬áááºááᯠáá¯á¶áá¯á¶áá¼á¯á¶áá¼á¯á¶ áá¯á¶á¸á
á½á²á
á±áááºá Tor ááẠáááºá· áááºáá½ááºáá±á¸ áááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸áá»á¬á¸ááá¯\n ááá¹áá¬ááá¾ááºá¸áá¾ á
á±ááá¬á· áááºáááºá¸áá»á¬á¸á áá¯á¶á¸á
á½á²áá±á¬ áá¼ááºá·áá»ááºáá¬á¸áá±á¬ relays áá¼ááºá·\n áááºá·ááᯠáá¬áá½ááºáá±á¸áááºá áááºá¸ááẠáá
á¯á¶ááá±á¬ááºá á¡ááºáá¬áááºáá¾ ááẠáá¼ááºá·áá¾á¯áá±áá±á¬\n áá½ááºááẠá
á¬áá»ááºáá¾á¬áá»á¬á¸ááᯠáááááá¯ááºá
á±ááẠáá¬á¸áá®á¸áá±á¸á
á¼á®á¸á ááẠáá¼ááºá·áá¾á¯áá±á¬ áá½ááºáááº\n á
á¬áá»ááºáá¾á¬áá»á¬á¸á ááẠáááºáá¾ááá±á¬ áá±áá¬ááᯠáááá
á±ááẠáá¬á¸áá®á¸áá±á¸áááºá\n á¤ááá¯á·áá±á¬\n á
á±ááá¬á· relays á¡á
á¯ááᯠTor áá½ááºááẠáá¯áá±á«áºáááºá\n Tor á¡áá¯ááºáá¯ááºáá¯á¶ á¡áá±á¸á
áááºáá»á¬á¸ááá¯\n https://www.torproject.org/about/overview.html.en\n áá½áẠáááºáá¾á¯á·ááá¯ááºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:255
msgid "What is the Tor Browser Bundle?"
-msgstr "Tor Browser Bundle ááá¯áááºáá¾á¬á¡áááºáááºá¸á"
+msgstr "Tor Browser Bundle ááá¯áááºáá¾á¬ á¡áááºáááºá¸á"
#: lib/gettor/i18n.py:257
msgid ""
"The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n"
"The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n"
"Just extract it and run."
-msgstr "ááá±á¬áá·áºáá¬áá±á¬á·áá²á¡áá½á²ááá¯ááº(TBB)ááẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá°á¡áá»á¬á¸á
á¯á¡á¬á¸ á¡áá¼á¶áá±á¸ááá¯ááºáá½ááºá¸áá¬á¸ááá·áº áá±á¬á·áá²á¡áá½á²ááá¯ááºáá¼á
áºáááºá\náááºá¸áá±á¬á·áá²á¡áá½á²ááá¯ááºáááºá¡ááºáá¬áááºááᯠá
áááºáá»á
á½á¬ áá¼áá·áºáá¾á¯áááºááá¯á¡ááºááá·áº á¡áá¬áá»á¬á¸ áá«áááºá\náááºá¸ááᯠáá¼ááºá áá½áá·áºááá¯ááºáá¯á¶áá¬áá¼á
áºáááºá"
+msgstr "Browser Bundle (TBB) ááẠáá¯á¶á¸á
á½á²áá° á¡áá»á¬á¸á
á¯á áá¯á¶á¸á
á½á²áááºá·áááºá· áá±á¬á·ááºáá²áá¯ááº\n áá¼á
áºáááºá áááºá¸áá±á¬á·áá²áá¯ááºááẠá¡ááºáá¬áááºááᯠáá¯á¶áá¯á¶áá¼á¯á¶áá¼á¯á¶ áá¯á¶á¸á
á½á²ááá¯ááºááẠááá¯á¡ááºáá±á¬\n á¡áá¬áá¾ááºááá»á¾ áá«áááºáááºá áááºá¸ááᯠáá¼ááºáá»áá¼á®á¸ áá½ááºá·áááºáᬠáá¼á
áºáááºá"
#: lib/gettor/i18n.py:261
msgid "What package should I request?"
-msgstr "áááºááá¯áááºáá±á·áá»áá¯á¸ááá¯áá±á¬ááºá¸ááá¯ááá·áºááááºá¸á"
+msgstr "áááºááᯠáá±á¬áºá·ááºáá²áá¯ááºáá»áá¯á¸ááᯠáá±á¬ááºá¸ááá¯áááºá·ááááºá¸á"
#: lib/gettor/i18n.py:263
msgid ""
@@ -426,19 +426,19 @@ msgid ""
"operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
"is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
"systems there are suitable for:"
-msgstr "áááºá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá·áºá¡áá¬ááẠááá·áºáá½ááºáá»á°áá¬ááá¯ááºáá±á¬ááºáá¾á¯á
áá
áºáá±á«áºáá½ááºáá¾á®ááá¯áá±áá«ááẠá á¥ááá¬á¡á¬á¸áá¼áá·áº ááá·áºááá¯ááºáá±á¬ááºáá¾á¯á
áá
áºááá·áº Microsoft Windows áá¼á
áºáá»á¾áẠáááºááá·áº \"windows\" áá±á¬ááºá¸ááá¯ááá·áºááá·áº á á¤áá±áá¬áá½áẠ\nááá¯ááºáá¯ááºá¡á¬á¸áá¯á¶á¸á¡áá½áẠáá±á¬ááºá¸ááá¯ááẠááá·áºááá·áºáá¯ááºáá±á¬ááºáá¾á¯á·á
áá
áº\náááᯠá¡áá»ááºá¸áá»á¯ááºáá¾ááºá¸áá¼áá±á¸áá¬á¸ááẠá"
+msgstr "áááºá¸ááẠááẠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá±á¬ os áá±á«áºáá½áẠáá°áááºáááºá á¥ááᬠá¡á¬á¸áá¼ááºá·á á¡áááºá\n áááºá· os ááẠMicrosoft Windows áá¼á
áºáá«áá \"windows\" áᯠáá±á¬ááºá¸ááá¯ááá¯ááºáááºá\n á¤áá±áá¬ááẠááẠáá±á¬ááºá¸ááá¯áááºá· áá±á¬á·ááºáá²áá¯áẠá¡á¬á¸áá¯á¶á¸áá¾ááºá· áááºá·áá»á¾á±á¬áºáááºá·\n os á¡áá½áẠáá¾ááºá¸áááºá¸áá»áẠá¡áá»ááºá¸ áá¼á
áºááẠ-"
#: lib/gettor/i18n.py:268
msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"
-msgstr "áááºááá¯á·áá±á¸ááá·áº ááá¯ááºááᯠáá»á½ááºáá±á¬áºáááºááá¯áá¼ááºááááºáááºá¸á"
+msgstr "áááºááá¯á·áá±á¸áá±á¬ ááá¯ááºááᯠáá»á½ááºáá±á¬áº áááºáá²á·ááá¯á· áá¼ááºáá»áááºáááºá¸?"
#: lib/gettor/i18n.py:270
msgid "QUESTION:"
-msgstr "áá±á¸áá½ááºá¸ :"
+msgstr "áá±á¸áá½ááºá¸ -"
#: lib/gettor/i18n.py:272
msgid "ANSWER:"
-msgstr "á¡áá¼á±:"
+msgstr "á¡áá¼á± -"
#: lib/gettor/i18n.py:274
#, python-format
@@ -450,4 +450,4 @@ msgid ""
" https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"
" https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"
" https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
-msgstr "áááºáá±á¬ááºá¸ááá¯ááá·áº ááá¯ááºáá¯ááºáá»á¬á¸áááº(%s) á¡á®á¸áá±á¸ááºáá¾ ááá·áºáá½áá·áºáá¼á¯áá¬á¸áááºáááº/náá»á±á¬áºáá½ááºáá±ááá¼áá·áº áááºááá¶ááá¯ááºáá±á¬áá¼á±á¬áá·áº á¡áá¼á¬á¸ á¡á®á¸áá±á¸ááºáááºáá±á¬áá·áºáá¾á¯á·áá¼áá·áº á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá·áºáá«ááẠááá«áá¾ááá¯áẠá¡á±á¬ááºáá«áá±áá¬áá»á¬á¸áá½ááºáááºá¸ áá½á¬á¸áá±á¬ááºá áá½á²áá»áá¼á®á¸ á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«ááẠá\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
+msgstr "áááºá¸áááºá¸áá«áááºá ááẠáá±á¬ááºá¸ááá¯áá±á¬ ááá¯ááºáá¯áẠ(%s) ááẠáááºá· á¡á®á¸áá±á¸áẠáá¶á·ááá¯á¸áá°á\n áá°á¸áá½á²ááá¯áẠá¡áá¼á
Ạáááºáá¾áẠáá¼á®á¸áá½ááºá¸áá±áááºá áá°á¸áá½á²ááá¯áẠá¡áá¼á®á¸ááᯠáá±á¸ááá¯á·áá½ááºá· áá¾ááá±á¬ á¡áá¼á¬á¸\n á¡á®á¸áá±á¸áẠáá¶á·ááá¯á¸áá°áá»á¬á¸ááᯠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá¼ááºá·áá«á ááá¯á·ááá¯áẠá¡á±á¬ááºáá« mirrors áá»á¬á¸áá²áá¾\n áá
áºáá¯áá¯ááᯠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá¼ááºá·áá«á\n\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
More information about the tor-commits
mailing list