[tor-commits] [translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jun 10 08:16:30 UTC 2012
commit e9dfd38888dc36e4dc9f7e872720a3ddb2964d6b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jun 10 08:16:29 2012 +0000
Update translations for vidalia_help_completed
---
he/running.po | 152 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 152 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/he/running.po b/he/running.po
new file mode 100644
index 0000000..97e37e6
--- /dev/null
+++ b/he/running.po
@@ -0,0 +1,152 @@
+#
+# Translators:
+# Amichay P. K. <am1chay.p.k at gmail.com>, 2011.
+# <static.172 at gmail.com>, 2012.
+# <torisr at mailinator.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 22:54+0000\n"
+"Last-Translator: torisr <torisr at mailinator.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. type: Content of: <html><body><h1>
+#: en/running.html:16
+msgid "Running Tor"
+msgstr "×פע×× ×ת Tor"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:20
+msgid ""
+"Vidalia can help you control your Tor process by letting you start and stop "
+"Tor, as well as monitoring Tor's status and letting you know if it exits "
+"unexpectedly."
+msgstr " Vidalia ××××× ××¢××ר ×× ×ש××× ×-Tor ×¢× ××× ××פשר×××ת ××פע×× ××עצ×ר ×ת Tor, ××× ×× ××××ק ×ת ×××¦× ×©× Tor ×××××××¢ ×× ×× ××× ××¦× ××××¤× ×× ×¦×¤××."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/running.html:25
+msgid "<a name=\"starting\"/>"
+msgstr "<a name=\"starting\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/running.html:26
+msgid "Starting and Stopping Tor"
+msgstr "×ת××× ××¢×צר ×ת Tor"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:28
+msgid "To <i>start</i> Tor,"
+msgstr "××× <i>××ת×××</i> ×ת Tor,"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/running.html:30
+msgid "Select <i>Start</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+S</i>"
+msgstr "××ר <i>×ת××</i> ×תפר×× ××ער×ת ×©× Vidalia ×× ×××¥ <i>Ctrl+S</i>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol>
+#: en/running.html:30 en/running.html:45
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/running.html:32
+msgid ""
+"Vidalia's tray icon will change from an onion with a red X to a green onion "
+"when Tor has started."
+msgstr "××××ק×× ×©× Vidalia ××©×ª× × ×××¦× ×¢× ××קס ×××× ×××¦× ×ר×ק ××שר Tor ×ת××× ××¢×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:36
+msgid ""
+"If Vidalia is unable to start Tor, Vidalia will display an error message "
+"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
+"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
+" about what went wrong."
+msgstr "×× Vidalia ×× ×ס×××ת ××ר××¥ ×ת Tor, ת××¦× ×××עת ש×××× ×¢× ×××¢×× ×©×§×¨×ª×. × ××ª× ××××ק ×× ×ת </a>×××× ×××××¢×ת<a href=\"log.html\"> ××× ×ר××ת ×× Tor ××ª× ×¢×× ××××¢ ×××× ×× ×©×שת×ש."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:43
+msgid "To <i>stop</i> Tor,"
+msgstr "××× <i>×עצ×ר</i> ×ת Tor,"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/running.html:45
+msgid "Select <i>Stop</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+T</i>"
+msgstr "××ר <i>עצ×ר</i> ×תפר×× ××ער×ת ×©× Vidalia ×× ×××¥ <i>Ctrl+T</i>"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
+#: en/running.html:47
+msgid ""
+"Vidalia's tray icon will change from a green onion to a gray onion with a "
+"red X when Tor has stopped."
+msgstr "××××ק×× ×©× Vidalia ××פ×× ×××¦× ×ר×ק ×××¦× ×פ×ר ×¢× ××קס ×××× ××שר Tor ×פס×ק ××¢×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:51
+msgid ""
+"If Vidalia was unable to stop Tor, Vidalia will display an error message "
+"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
+"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
+" about what went wrong."
+msgstr "×× Vidalia ×× ×צ×××× ×עצ×ר ×ת Tor, ת××¦× ×××עת ש×××× ×¢× ×××¢×× ×©×§×¨×ª×. × ××ª× ××××ק ×× ×ת </a>×××× ×××××¢×ת<a href=\"log.html\"> ××× ×ר××ת ×× Tor ××ª× ×¢×× ××××¢ ×××× ×× ×©×שת×ש."
+
+#. type: Content of: <html><body>
+#: en/running.html:57
+msgid "<a name=\"monitoring\"/>"
+msgstr "<a name=\"monitoring\"/>"
+
+#. type: Content of: <html><body><h3>
+#: en/running.html:58
+msgid "Monitoring Tor's Status"
+msgstr "×××קת ×××¦× ×©× Tor"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:60
+msgid ""
+"Vidalia tells you about the status of Tor by displaying an icon in your "
+"system tray or dock area. The following table shows the different states "
+"indicated by an icon in your system's notification area:"
+msgstr "Vidalia ×ר×× ×× ×ת ×××¦× ×©× Tor ×¢× ××× ×ª×¦××× ×©× ×××ק×× ×××ש ××ער×ת ש×× ×× ××××ר ××¢××× ×. ××××× ×××× ×ר×× ×ת ××צ××× ×ש×× ×× ×©×××צ××× ×¢× ××× ××××ק×× ×××××ר ×××××¢×ת ×©× ×ער×ת ××פע×× ×©××:"
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/running.html:69
+msgid ""
+"Tor is stopped. Select <i>Start</i> from the Vidalia menu to start Tor."
+msgstr "Tor ×פס×ק ××¢×××. ××ר ×-<i>Start</i> (×× ×ת××) ××תפר×× ×©× Vidalia ××× ××פע×× ×ת Tor."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/running.html:76
+msgid ""
+"Tor is starting up. You can check the <a href=\"log.html\">message log</a> "
+"for status information about Tor while it is starting."
+msgstr "Tor ×ש××× ×¢××××. ××ª× ×××× ××××ק ×ת </a>×××× ×××××¢×ת<a href=\"log.html\"> ××× ×ר××ת ××××¢ ×¢× Tor ×××× ×©××× ×¢×××."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/running.html:84
+msgid ""
+"Tor is running. If you want to stop Tor, select <i>Stop</i> from the Vidalia"
+" menu. Tor will print informational messages to the <a "
+"href=\"log.html\">message log</a> while it is running, if you want to see "
+"what Tor is doing."
+msgstr "Tor פ××¢× ×ר××¢. ×× ×רצ×× × ×עצ×ר ×ת Tor, ××ר ×-<i>Stop</i> (×× ×¢×¦×ר) ××תפר×× ×©× Vidalia. ××× ××, Tor ××ת×× ××××¢ × ×סף ×-</a>×××× ×××××¢×ת<a href=\"log.html\"> ×××× ×©××× ×¤××¢×, ×× ×ª×¨×¦× ×ר××ת ×× Tor ×¢×ש×."
+
+#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
+#: en/running.html:92
+msgid "Tor is in the process of shutting down."
+msgstr "Tor × ××¦× ×ת×××× ×××××"
+
+#. type: Content of: <html><body><p>
+#: en/running.html:98
+msgid ""
+"If Tor exits unexpectedly, Vidalia will change its icon to the dark onion "
+"with a red X and display an error message letting you know what went wrong. "
+"You can also check the <a href=\"log.html\">message log</a> for details "
+"about any problems Tor encountered before it exited."
+msgstr "×× Tor ×××¦× ××××¤× ×× ×¦×¤××, Vidalia ×ª×©× × ×ת ××××ק×× ×©×× ×××¦× ××× ×¢× ××קס ×××× ×תצ×× ×××עת ש×××× ×©×ª×¤×¨× ×× ×שת×ש. ××ª× ×××× ××××ק ×× ×ת </a>×××× ×××××¢×ת<a href=\"log.html\"> ×ש××× ×¤×¨××× ×××× ××¢××ת ש-Tor × ×ª×§× ××× ××¤× × ×©×פס×ק ××¢×××."
More information about the tor-commits
mailing list