[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jul 22 13:45:09 UTC 2012
commit a810bea1cf2c64fa485570cdfe2f51a255468352
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jul 22 13:45:08 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
he/vidalia_he.po | 44 +++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/he/vidalia_he.po b/he/vidalia_he.po
index 5293ee8..a2e081b 100644
--- a/he/vidalia_he.po
+++ b/he/vidalia_he.po
@@ -2,7 +2,9 @@
# Translators:
# Amichay P. K. <am1chay.p.k at gmail.com>, 2011.
# <arab.with.nargila at gmail.com>, 2012.
+# Elifelet h<ttps://www.transifex.com/accounts/profile/Elifelet/, 2012.
# Isratine Citizen <genghiskhan at gmx.ca>, 2012.
+# Runa A. Sandvik <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
# runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
# Something Another <roeyjobsyud at gmail.com>, 2012.
# <static.172 at gmail.com>, 2012.
@@ -11,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-22 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-22 13:45+0000\n"
"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "××××"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Cookie"
-msgstr "×¢××××"
+msgstr "×¢×××××"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Password"
@@ -200,14 +202,14 @@ msgstr "×××רת ק×××¥ ×ש×××ש ×¢××ר Tor socket path"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Configure ControlPort automatically"
-msgstr "×××ר \"×קרת ×צ×××\" ×××××××ת"
+msgstr "××××¨× ×××××××ת ×©× ×קרת־×צ××× (ControlPort)"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
"You've checked the autoconfiguration option for the ControlPort, but "
"provided no Data Directory. Please add one, or uncheck the \"Configure "
"ControlPort automatically\" option."
-msgstr ""
+msgstr "××רת ××פשר×ת תצ××¨× ×××××××ת ×¢××ר ×קרת ×צ×××, ×××× ×× ×¡×פקת ××××¢ ×××ר. × × ×××ס××£ ×××, ×× ××××ת ×ת ××פשר×ת \"××××¨× ×××××××ת ×©× ×קרת־×צ×××\"."
msgctxt "AdvancedPage"
msgid ""
@@ -239,19 +241,19 @@ msgstr "âVidalia ×× ×ס××× ××× ×××¢×× ×ת ק××¦× ×תר×××
msgctxt "AppearancePage"
msgid ""
"System Icon Preferences (changes will take effect when you restart Vidalia)"
-msgstr ""
+msgstr "××¢×פ×ת ס×× ×ער×ת (ש×× ×××× ××× ×¡× ×ת×קף ×עת ×ת××× Vidalia)"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Show the Tray Icon and Dock Icon (default)"
-msgstr ""
+msgstr "×צ×ת ס×× ×××ש ×ס×× ×רצ××£ (×ר×רת ××××)"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Tray Icon"
-msgstr ""
+msgstr "×סתרת ס×× ×××ש"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Dock Icon"
-msgstr ""
+msgstr "×סתרת ס×× ×רצ××£"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Since:"
@@ -1350,7 +1352,7 @@ msgstr "×××רת ק×××¥ ××¨×¦× ×פר×קס×"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
-msgstr "×¢××× ×צ××× ×ת ק×××¥ ×רצת Tor ש××."
+msgstr "×¢××× ×צ××× ×ת ××©× ×©× ×§×××¥ ×רצת Tor ש××."
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start Vidalia when my system starts"
@@ -1877,7 +1879,7 @@ msgstr "××××× ××× Tor."
msgctxt "MainWindow"
msgid "Cookie Authentication Required"
-msgstr "××××ת \"×¢××××\" × ×רש"
+msgstr "××××ת ×¢××××× (Cookie) × ×רש"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
@@ -2122,14 +2124,14 @@ msgid ""
"\n"
"Here's the last error message:\n"
"%2"
-msgstr ""
+msgstr "âVidalia ×× ×ס××× ××××× ×××¦× ×××ר ×× Tor ×××××× ×©××× ××××××ª× ××שת ×× ×§×××¥ ××: %1\n\n×× × ××××¢×ת ×ש×××× ×××ר×× ×ת:\n%2"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
"It seems Tor has stopped running since Vidalia started it.\n"
"\n"
"See the Advanced Message Log for more information."
-msgstr ""
+msgstr "× ×¨×× ×©×××ש×× Tor פסק ××פע×× ×××ר ש×××ש×× Vidalia ×ת××× ××ת×.\n\nר×× ×××× ××××¢×ת ×תק×× ×××××¢ × ×סף."
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
@@ -2143,7 +2145,7 @@ msgid ""
"Vidalia detected that the Tor software exited unexpectedly.\n"
"\n"
"Please check the message log for recent warning or error messages."
-msgstr "â«Vidalia ××××× ×× ×××ש×× Tor × ×¢×¦×¨ ××××¤× ×¤×ª××××.\n\n× × ××××ק ×ת ×××× ×××××¢×ת ×¢××ר ××××¢×ת ××××¨× ×× ×©××××."
+msgstr "â«Vidalia ××××× ×× ×××ש×× Tor × ×¡×ר ××××¤× ×¤×ª××××.\n\n× × ××××ק ×ת ×××× ×××××¢×ת ×¢××ר ××××¢×ת ××××¨× ×× ×©××××."
msgctxt "MessageLog"
msgid "Error Setting Filter"
@@ -2227,11 +2229,11 @@ msgstr "××פ×ס"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Clear all messages from the Message Log (Ctrl+E)"
-msgstr "×××קת ×× ×××××¢×ת ××××× ×××××¢×ת (Ctrl+E)"
+msgstr "×××קת ×× ×××××¢×ת ×× ×××× ×××××¢×ת (Ctrl+E)"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+E"
-msgstr "(Ctrl+E)"
+msgstr "Ctrl+E"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Copy"
@@ -2315,7 +2317,7 @@ msgstr "×צ×××"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Find all messages containing the search text (Ctrl+F)"
-msgstr "×צ××ת ×ת ×× ×××××¢×ת ××××××ת ×ת ××§×¡× ×××פ×ש (Ctrl+F)"
+msgstr "×צ××ת ×ת ×× ×××××¢×ת ××××××ת ×ת ת×××× ×××פ×ש (Ctrl+F)"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+F"
@@ -2666,7 +2668,7 @@ msgstr "×שר×× ××ש×× ××× × ×××× ×× ×עת. × ××ª× ×××ת×
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Click Help to see other methods of finding new bridges."
-msgstr "×××¦× ×¢× \"×¢×ר×\" ×ק××ת ××××¢ × ×סף ×¢× ×ר××× ×©×× ×ת ××צ××ת ×שר×× ××ש××."
+msgstr "×××¦× ×¢× ×¢××¨× ×ק××ת ××××¢ × ×סף ×¢× ×ר××× ×©×× ×ת ××צ××ת ×שר×× ××ש××."
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Address:"
@@ -2694,7 +2696,7 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must specify one or more bridges."
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× ×צ××× ×ת ×שר ××× ×× ××תר."
msgctxt "Policy"
msgid "accept"
@@ -3118,11 +3120,11 @@ msgstr "××¤×¦× ×××××××ת ×©× ×ת××ת ××שר ש××"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Relay traffic for the Tor network (exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "תע××רת ××סר ×¢××ר רשת Tor (××סר ×צ×××)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Relay traffic inside the Tor network (non-exit relay)"
-msgstr ""
+msgstr "תע××רת ××סר ×ת×× ×¨×©×ª Tor (××סר ש××× ×-×צ×××)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Mirror the Relay Directory"
@@ -3561,7 +3563,7 @@ msgstr "ש×××× ×עת ×ת××ר×ת ×× Tor"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
-msgstr "××× ×××ר×ת. ×× × ××ר ××§×¡× ×ס×××, ×× ×©××ר ×\"××× ×××\""
+msgstr "××× ×××ר×ת. × × ××××ר ת×××× ×ס×××, ×× ×ס×× ×\"××× ×××\""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Error at line %1: \"%2\""
More information about the tor-commits
mailing list