[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jan 20 20:45:19 UTC 2012
commit 43a0a71e43c4cf1e5efc75b14c9b83b7d933d164
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jan 20 20:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
ar/vidalia_ar.po | 19 ++++++++++++++-----
1 files changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ar/vidalia_ar.po b/ar/vidalia_ar.po
index c97286f..848b5e9 100644
--- a/ar/vidalia_ar.po
+++ b/ar/vidalia_ar.po
@@ -1,5 +1,6 @@
#
# Translators:
+# Ahmad LuvSy <donotplay at hotmail.ca>, 2012.
# IBRAHIM <mradonadiego at hotmail.fr>, 2011.
# <manmacdeath at gmail.com>, 2011.
# <moazbaghdadi at gmail.com>, 2011.
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-27 15:47+0000\n"
-"Last-Translator: macdeath <manmacdeath at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ahmad LuvSy <donotplay at hotmail.ca>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1299,13 +1300,15 @@ msgstr "ÙÙ
ÙØªÙ
ÙÙ Ù
٠إعادة تشغÙÙ ÙÙØ¯Ø§ÙÙØ§ تÙÙØ§Ø¦Ùا
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Please fill a ticket in:"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ±Ø¬Ù Ù
ÙØ¡ ØªØ°ÙØ±Ø© :"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid ""
"<a "
"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>"
msgstr ""
+"<a "
+"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket\">https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket</a>"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid ""
@@ -3523,13 +3526,15 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Relay Descriptor Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
شخص Ø§ÙØªØ¨Ø¯ÙÙ ÙØ¯ Ø±ÙØ¶"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"Your relay's descriptor, which enables clients to connect to your relay, was"
" rejected by the directory server at %1:%2. The reason given was: %3"
msgstr ""
+"Ù
شخص اÙÙ
Ø¨Ø¯Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨ÙØ Ø§ÙØ°Ù ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
ÙØ§Ø¡ Ù
Ù Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù باÙÙ
Ø¨Ø¯Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø Ø±ÙØ¶Ù "
+"Ù
ÙÙÙ
Ø§ÙØ¯ÙÙÙ ÙÙ%1:%2. ÙØ§Ùسبب:%3"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Relay is Online"
@@ -3542,6 +3547,10 @@ msgid ""
" hours as more clients learn about your relay. Thank you for contributing to"
" the Tor network!"
msgstr ""
+"اÙÙ
Ø¨Ø¯Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø§ÙØ¢Ù عÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª ÙÙ
ØªØ§Ø ÙØ¹Ù
ÙØ§Ø¡ ØªÙØ± ÙÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
ÙÙ. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ØªØ´Ø§ÙØ¯ "
+"Ø²ÙØ§Ø¯Ø© ÙÙ ØØ±ÙØ© Ù
Ø±ÙØ± Ø´Ø¨ÙØ© Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù Ø§ÙØªÙ أبدت٠Bandwidth Graph Ù٠غضÙ٠ساعات "
+"ÙÙÙÙØ© ÙÙ
ا عÙÙ
اÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ù
ÙØ§Ø¡ ع٠اÙÙ
Ø¨Ø¯Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙ. Ø´ÙØ±Ø§ Ù٠عÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ "
+"Ø´Ø¨ÙØ© ØªÙØ±!"
msgctxt "Stream"
msgid "New"
@@ -3645,7 +3654,7 @@ msgstr "ØØ¯Ø« Ø®ÙÙ Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ù
ØØ§ÙÙØ© Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù Ø¨ØªÙØ±"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
-msgstr ""
+msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙØ§Ø±Øº. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ ØØ¯Ø¯ بعض Ù
٠اÙÙØµØ أ٠اختر \"تطبÙ٠اÙÙÙ\""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Error at line %1: \"%2\""
More information about the tor-commits
mailing list