[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jan 7 18:45:19 UTC 2012
commit a0b7c7f3728d6de019b0c04682765773349c932a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jan 7 18:45:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_help
---
el_GR/bridges.po | 10 +++++++---
1 files changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/el_GR/bridges.po b/el_GR/bridges.po
index 9960dd7..e57b18a 100644
--- a/el_GR/bridges.po
+++ b/el_GR/bridges.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-07 18:14+0000\n"
"Last-Translator: anvo <fragos.george at hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:36
msgid "Get some friends to run private bridges for you"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏείÏε ÏίλοÏ
Ï ÏÏÏε να εκÏελείÏε γÎÏÏ
ÏÎµÏ Î±Î½Î±Î¼ÎµÏάδοÏÎ·Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÏαÏ"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:37
msgid "Use some of the public bridges"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏηÏιμοÏοιείÏÏε μεÏικÎÏ Î±ÏÏ ÏÎ¹Ï Î´Î·Î¼ÏÏÎ¹ÎµÏ Î³ÎÏÏ
ÏεÏ"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:42
@@ -90,6 +90,10 @@ msgid ""
"just passes data to and from the Tor network, so it shouldn't expose the "
"operator to any abuse complaints."
msgstr ""
+"Îια ιδιÏÏικÎÏ Î³ÎÏÏ
ÏεÏ, ζηÏήÏÏε αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏίλοÏ
Ï ÏÎ±Ï Î½Î± ÏÏÎξοÏ
ν Ïα Vidalia και"
+" Tor Ïε μια μη λογοκÏιμÎνη ÏεÏιοÏή ÏοÏ
ÎιαδικÏÏοÏ
και ÎÏειÏα ÏαÏήÏÏε <i>Help"
+" censored users</i> ÏÏην <a href=\"server.html\">Σελίδα ÏÏ
θμίÏεÏν "
+"αναμεÏάδοÏηÏ</a> ÏοÏ
Vidalia. "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:52
More information about the tor-commits
mailing list