[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jan 6 01:45:04 UTC 2012
commit 4359110d5785805b840ff9e91d5ac67198308088
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jan 6 01:45:04 2012 +0000
Update translations for tsum
---
tr/tsum.po | 11 +++++++++--
1 files changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/tr/tsum.po b/tr/tsum.po
index 8bd0c95..98400a6 100644
--- a/tr/tsum.po
+++ b/tr/tsum.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-05 17:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-06 00:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 01:39+0000\n"
"Last-Translator: canacar <canacar at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,11 +58,14 @@ msgid ""
"three random servers (also known as *relays*) in the Tor network, before the"
" traffic is sent out onto the public Internet."
msgstr ""
+"Tor, Internet üzerinde kiÅisel gizliliÄinizi ve güvenliÄinizi arttıran bir "
+"sanal tüneller aÄıdır. Tor trafiÄinizi rastgele seçilmiŠüç sunucu üzerinden"
+" Internete ulaÅtırır. Bu sunuculara *aktarıcı* (relay) adı da verilir."
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:21
msgid "![How Tor Works](images/how-tor-works.png)"
-msgstr ""
+msgstr "![Tor Nasıl ÃalıÅır](images/how-tor-works.png)"
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:26
@@ -80,6 +83,10 @@ msgid ""
"traffic inside the Tor network, but it cannot encrypt your traffic between "
"the Tor network and its final destination."
msgstr ""
+"Tor will anonymize the origin of your traffic, and it will encrypt "
+"everything between you and the Tor network. Tor will also encrypt your "
+"traffic inside the Tor network, but it cannot encrypt your traffic between "
+"the Tor network and its final destination."
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:36
More information about the tor-commits
mailing list