[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jan 3 00:15:05 UTC 2012
commit 1e25528bd6c8242492f20337581bd4a05b8582e6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jan 3 00:15:03 2012 +0000
Update translations for tsum
---
pt/tsum.po | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt/tsum.po b/pt/tsum.po
index ec48207..32177f7 100644
--- a/pt/tsum.po
+++ b/pt/tsum.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-05 17:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 23:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-02 23:59+0000\n"
"Last-Translator: flavioamieiro <flavioamieiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -408,9 +408,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se sua conexão normal com a internet está funcionando, mas o Tor ainda não "
"consegue conectar à rede, tente o seguinte: abra o painel de controle do "
-"Vidalia, clique em *Message Log* e selecione a aba *Advanced*. Pode ser que "
-"o Tor não consiga conectar porque:og* e selecione a aba *Advanced*. Pode ser"
-" que o Tor não consiga conectar porque:"
+"Vidalia, clique em *Registro de mensagens* e selecione a aba *Avançado*. "
+"Pode ser que o Tor não consiga conectar porque:"
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:178
@@ -433,6 +432,8 @@ msgid ""
"*Network*, and tick the box that says *My firewall only lets me connect\n"
"to certain ports*. \n"
msgstr ""
+"**Você está atrás de um firewall restritivo**: Para que o Tor tente usar apenas as portas 80 e 443, abra o painel de controle do Vidalia, clique em *Configurações*, depois em\n"
+"*Rede*, e marque a caixa que diz *A minha firewall apenas permite a conexão a certas portas*.\n"
#. type: Plain text
#: en/tsum.text:187
More information about the tor-commits
mailing list