[tor-commits] [translation/vidalia_completed] Update translations for vidalia_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 22 21:45:18 UTC 2012
commit eb244a356bf4501e0c7639f42542fca40f035b9a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 22 21:45:17 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed
---
es/vidalia_es.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index efb67da..9e33739 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-22 21:30+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1671,35 +1671,35 @@ msgstr "Ayuda"
msgctxt "MainWindow"
msgid "New Identity"
-msgstr "Nueva identidad ()"
+msgstr "Nueva identidad (en la red Tor)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+T"
-msgstr "Ctrl + T"
+msgstr "Ctrl+T"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+B"
-msgstr "Ctrl + B"
+msgstr "Ctrl+B"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+L"
-msgstr "Ctrl + L"
+msgstr "Ctrl+L"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+N"
-msgstr "Ctrl + N"
+msgstr "Ctrl+N"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+?"
-msgstr "Ctrl + ?"
+msgstr "Ctrl+?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+I"
-msgstr "Ctrl + I"
+msgstr "Ctrl+I"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Ctrl+P"
-msgstr "Ctrl + P"
+msgstr "Ctrl+P"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Tor"
@@ -1719,15 +1719,15 @@ msgstr "Error al iniciar el navegador"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured web browser"
-msgstr "Vidalia no pudo iniciar el navegador configurado"
+msgstr "Vidalia no pudo iniciar el navegador que figura configurado"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting IM client"
-msgstr "Error al iniciar el cliente IM"
+msgstr "Error al iniciar el cliente de mensajerÃa instantanea (IM)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured IM client"
-msgstr "Vidalia no pudo iniciar el cliente IM configurado"
+msgstr "Vidalia no pudo iniciar el cliente de mensajerÃa instantanea (IM) que figura configurado"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting proxy server"
@@ -1735,11 +1735,11 @@ msgstr "Error al iniciar el servidor proxy"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured proxy server"
-msgstr "Vidalia no pudo iniciar el servidor proxy configurado"
+msgstr "Vidalia no pudo iniciar el servidor proxy que figura configurado"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr "Conectando a un directorio repetidor"
+msgstr "Conectando a un repositorio de repetidores (relays)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing an encrypted directory connection"
More information about the tor-commits
mailing list