[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Dec 20 03:45:20 UTC 2012
commit 644e4a3f90078a5eb62374e92b5363ff3ca06ceb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Dec 20 03:45:19 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
zh_TW/vidalia_zh_TW.po | 112 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 56 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/vidalia_zh_TW.po b/zh_TW/vidalia_zh_TW.po
index bdc31c3..fb1c0fb 100644
--- a/zh_TW/vidalia_zh_TW.po
+++ b/zh_TW/vidalia_zh_TW.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-13 03:22+0000\n"
-"Last-Translator: chinrur <chinrur at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: sora8964 <sora8964 at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -141,19 +141,19 @@ msgstr "è«é¸æTorå²åæ¸æçè³æ夾ç®é"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Control"
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ§å¶"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Use TCP connection (ControlPort)"
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨TCPé£ç·(æ§å¶å )"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "è·¯å¾: "
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)"
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨Unix Socket(æ§å¶å )"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Edit current torrc"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Tray Icon"
-msgstr ""
+msgstr "é±èå°ç³»çµ±å£"
msgctxt "AppearancePage"
msgid "Hide the Dock Icon"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "è¾å·´å¨"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "è©ä¼"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Albania"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "墨西å¥"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Myanmar"
@@ -1294,15 +1294,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "éæ°åå Vidalia"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Don't Restart"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸è¦éæ°åå"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid "Unable to restart Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡æ³éæ°åå Vidalia"
msgctxt "CrashReportDialog"
msgid ""
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "代çæç¨ç¨å¼åæ¸:"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "è»ä»¶æ´æ°"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check for new software updates automatically"
@@ -1407,11 +1407,11 @@ msgstr "%1 GB"
msgctxt "GraphFrame"
msgid "Recv:"
-msgstr ""
+msgstr "å·²æ¥æ¶: "
msgctxt "GraphFrame"
msgid "Sent:"
-msgstr ""
+msgstr "å·²å³é: "
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Supplied XML file is not a valid Contents document."
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "æç´¢çµæ"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Error Loading Help Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "è¼å
¥å
§å®¹æç¼çé¯èª¤: "
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Opening External Link"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Error opening help file:"
-msgstr ""
+msgstr "ç¡æ³æé說ææª"
msgctxt "LicenseDialog"
msgid "License Information"
@@ -1608,27 +1608,27 @@ msgstr "æªç¥"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "é¤é¯ Debug"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "è³è¨ Info"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "éç¥ Notice"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å Warning"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "é¯èª¤ Error"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "æªç¥ Unknown"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Start Tor"
@@ -1748,11 +1748,11 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading network status"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨è¼å
¥ç¶²çµ¡çæ
"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading authority certificates"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨è¼å
¥æèæ©æ§èæ¸"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Requesting relay information"
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "æ£å¨è¦æ±ä¸ç¹¼ç«è³è¨"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Loading relay information"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨è¼å
¥ä¸ç¹¼è³è¨"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to the Tor network"
@@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "å®æ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "é£ç·è¢«æçµ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection timeout"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "ä½ ç®åå®è£ççæ¬å·²éæï¼ææ¯å®æ¹ä¸å建è°ä½ 使ç¨ã
msgctxt "MainWindow"
msgid "Tor website: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 網ç«: %1"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Vidalia å¿«æ·æ¹å¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Setup Relaying"
-msgstr "è¨ç½®ä¸ç¹¼æåå¨\n"
+msgstr "è¨ç½®ä¸ç¹¼æåå¨"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Set up a relay and help the network grow"
@@ -2396,11 +2396,11 @@ msgstr "èªåä¿åæ°çæ¶æ¯å
§å®¹è³æ件"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "åºæ¬"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Tor Status"
-msgstr ""
+msgstr "Tor çæ
"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Advanced"
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "æªç¥"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨å±"
msgctxt "NetViewer"
msgid "View the network map as a full screen window"
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "é¡å:"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must select the proxy type."
@@ -2679,15 +2679,15 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "SOCKS 4"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS 4"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "SOCKS 5"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS 5"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "HTTP / HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must specify one or more bridges."
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "åµæ¸¬å°DNSå«æ"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3522,39 +3522,39 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "åªä¸"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "è¤è£½"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "è²¼ä¸"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "復å"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "éå"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æå
¨é¨"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Apply all"
-msgstr ""
+msgstr "å¥ç¨å
¨é¨"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Apply selection only"
-msgstr ""
+msgstr "å¥ç¨å·²é¸åç"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Error connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "é£ç·å°Toræç¼çé¯èª¤"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "é¯èª¤"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "An error ocurred while opening torrc file"
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "æ£å¨åå Tor è»é«"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Done! Your software is now up to date."
-msgstr ""
+msgstr "æå! æ¨çè»ä»¶å·²æ¯ææ°çæ¬"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "OK"
@@ -3666,11 +3666,11 @@ msgstr "確å®"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "è»ä»¶æ´æ°"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨æª¢æ¥æ´æ°..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Cancel"
@@ -3682,11 +3682,11 @@ msgstr "Tor ææ°çæ¬"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Remind Me Later"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨å¾æéæ"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "The following updated software packages are ready for installation:"
@@ -3837,12 +3837,12 @@ msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 days"
-msgstr ""
+msgstr "%1 æ¥"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 hours"
-msgstr ""
+msgstr "%1 å°æ"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 mins"
-msgstr ""
+msgstr "%1 åé"
More information about the tor-commits
mailing list