[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Apr 14 17:15:12 UTC 2012
commit 4e58fad3f27fb90b67af3300281b2c114095b885
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Apr 14 17:15:11 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
uk/qt_uk.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/uk/qt_uk.po b/uk/qt_uk.po
index dc46d8e..2af877f 100644
--- a/uk/qt_uk.po
+++ b/uk/qt_uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: MonteUa <vadim2007 at ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:47+0000\n"
+"Last-Translator: Vadym Stavskyi <vadim2007 at ukr.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "ÐÑдÑ
илиÑи"
#: qdialogbuttonbox.cpp:557
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "&Yes"
-msgstr "&Так"
+msgstr "Так"
#: qdialogbuttonbox.cpp:560
msgctxt "QDialogButtonBox"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "ÐакÑиÑи без збеÑеженнÑ"
#: qdialogbuttonbox.cpp:525
msgctxt "QDialogButtonBox"
msgid "&OK"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобÑе"
#: qdirmodel.cpp:423
msgctxt "QDirModel"
@@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "Ñип"
#: qdirmodel.cpp:435
msgctxt "QDirModel"
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑа змÑни"
#: qfiledialog_win.cpp:126
msgctxt "QFileDialog"
msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ Ñайли (*)"
#: qfiledialog.cpp:881
msgctxt "QFileDialog"
@@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "ÐиÑекÑоÑÑÑ"
#: qfiledialog.cpp:2408
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи"
#: qfiledialog.cpp:919
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Save"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбеÑегÑи"
#: qfiledialog.cpp:435
msgctxt "QFileDialog"
@@ -222,17 +222,17 @@ msgstr "ÐÑй Ðомп'ÑÑеÑ"
#: qfiledialog.cpp:462
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Rename"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑейменÑваÑи"
#: qfiledialog.cpp:463
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ÐидалиÑи"
#: qfiledialog.cpp:464
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоказаÑи/пÑиÑ
оваÑи Ñайли"
#: ui_qfiledialog.h:264
msgctxt "QFileDialog"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "ÐеÑалÑний пеÑеглÑд"
#: ui_qfiledialog.h:292
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Files of type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ÑайлÑв:"
#: qfiledialog.cpp:883
msgctxt "QFileDialog"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñи диÑекÑоÑÑÑ."
#: qfiledialog_win.cpp:128
msgctxt "QFileDialog"
msgid "All Files (*.*)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ Ñайли (*.*)"
#: qfiledialog.cpp:437
msgctxt "QFileDialog"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "ÐбеÑегÑи Ñк"
#: qfileiconprovider.cpp:379
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÑваннÑ"
#: qfileiconprovider.cpp:383
msgctxt "QFileDialog"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Файл"
#: qfileiconprovider.cpp:412
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ÐевÑдомо"
#: qfiledialog.cpp:439
msgctxt "QFileDialog"
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "ÐнайÑи диÑекÑоÑÑÑ"
#: qfiledialog.cpp:458
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Show "
-msgstr ""
+msgstr "ÐоказаÑи"
#: ui_qfiledialog.h:269
msgctxt "QFileDialog"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "ÐпеÑед"
#: qfiledialog.cpp:2137
msgctxt "QFileDialog"
@@ -337,12 +337,12 @@ msgstr "Ðова папка"
#: qfiledialog.cpp:465
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ðова папка"
#: qfiledialog.cpp:917
msgctxt "QFileDialog"
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "ÐибÑаÑи"
#: qsidebar.cpp:388
msgctxt "QFileDialog"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "ÐидалиÑи"
#: qfiledialog.cpp:886
msgctxt "QFileDialog"
msgid "File &name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ðм'Ñ ÑайлÑ"
#: ui_qfiledialog.h:261
msgctxt "QFileDialog"
More information about the tor-commits
mailing list