[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Apr 11 07:45:05 UTC 2012
commit e2d6fbc43da81d871b5547567e426986aa291938
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Apr 11 07:45:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
da/gettor.po | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/da/gettor.po b/da/gettor.po
index f93161f..3813c45 100644
--- a/da/gettor.po
+++ b/da/gettor.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <3xm at detfalskested.dk>, 2012.
# Aputsiaq Janussen <aputtu at gmail.com>, 2011.
# Jacob Appelbaum <jacob at appelbaum.net>, 2009.
# <theoliver at live.co.uk>, 2011.
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: OliverMller <theoliver at live.co.uk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:21+0000\n"
+"Last-Translator: decibyte <3xm at detfalskested.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "(Vi undskylder hvis du ikke bad om dette brev. Da din e-post er fra\nen
msgid ""
"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
"human at this support email address: help at rt.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du har nogen spørgsmål eller det ikke virker, så kan du kontakte et menneske på denne support-e-mail-adresse: help at rt.torproject.org"
#: lib/gettor/i18n.py:46
msgid ""
@@ -453,4 +454,4 @@ msgid ""
" https://www.oignon.net/dist/torbrowser/\n"
" https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\n"
" https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
-msgstr ""
+msgstr "Desværre er den pakke du forespurgte (%s) for stor til at din udbyder kan acceptere den som vedhæftning. Prøv at bruge en anden udbyder der tillader større e-mail-vedhæftninger. Eller prøv en af de følgende alternative sider:\n\nhttps://www.oignon.net/dist/torbrowser/\nhttps://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/\nhttps://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"
More information about the tor-commits
mailing list