[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Sun Apr  8 09:45:11 UTC 2012
    
    
  
commit a4f379074c82ed4ccd22278bd63bbf53fce6f492
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Apr 8 09:45:10 2012 +0000
    Update translations for vidalia
---
 ja/vidalia_ja.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index a7d95c0..f728394 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 09:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eshin Kunishima <kaoru at mikosu.ddo.jp>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Tor ã¸ã®ãã¹ã®é¸æ"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Select Proxy Executable"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã®å®è¡å¯è½ãã¡ã¤ã«ã鏿"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "You must specify the name of your Tor executable."
@@ -1371,27 +1371,27 @@ msgstr "Tor"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Proxy Application (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ (ãªãã·ã§ã³)"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Start a proxy application when Tor starts"
-msgstr ""
+msgstr "Torãéå§ããã¨ãã«ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãèµ·å"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Proxy Application Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å¼æ°:"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ã½ããã¦ã§ã¢ã¢ãããã¼ã"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Check for new software updates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ããã¢ãããã¼ãããªããèªåçã«ç¢ºèª"
 
 msgctxt "GeneralPage"
 msgid "Check Now"
-msgstr ""
+msgstr "ä»ãã確èª"
 
 msgctxt "GraphFrame"
 msgid "%1 KB/s"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "è¦ã¤ãã£ãããã¥ã¡ã³ã"
 
 msgctxt "HelpBrowser"
 msgid "Error Loading Help Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã«ãã³ã³ãã³ãã®èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼:"
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Opening External Link"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Unable to Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã³ã¯ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "HelpTextBrowser"
 msgid "Error opening help file:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã«ããã¡ã¤ã«ã®è¡¨ç¤ºã¨ã©ã¼:"
 
 msgctxt "LicenseDialog"
 msgid "License Information"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "ã©ã¤ã»ã³ã¹"
 
 msgctxt "LicenseDialog"
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ã¬ã¸ãã"
 
 msgctxt "LogEvent"
 msgid "Debug"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Vidalia ã¯æ§æãããã¦ã§ã ãã©ã¦ã¶ãèµ·åãããã¨ã
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Error starting IM client"
-msgstr ""
+msgstr "IMã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®èµ·åã¨ã©ã¼"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to start the configured IM client"
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Vidalia ã¯æ§æããããããã· ãµã¼ãã¼ãèµ·åãããã¨
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¬ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¸æ¥ç¶"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Establishing an encrypted directory connection"
-msgstr ""
+msgstr "æå·åããããã£ã¬ã¯ããªã¨ã®æ¥ç¶ã確ç«"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Retrieving network status"
@@ -1792,11 +1792,11 @@ msgstr "å®äº"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "æ¥ç¶ã«å¤±æ"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "connection timeout"
-msgstr ""
+msgstr "æ¥ç¶ã¿ã¤ã ã¢ã¦ã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "read/write error"
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "èªã¿æ¸ãã¨ã©ã¼"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "no route to host"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ãã¸ã®çµè·¯ãè¦ã¤ããã¾ãã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "insufficient resources"
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr "Tor ã¯ã·ã£ãããã¦ã³ãã¦ãã¾ã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Stop Tor Now"
-msgstr ""
+msgstr "Torãä»ããã«åæ¢"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Stop Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Torã忢"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Starting the Tor software"
@@ -1862,15 +1862,15 @@ msgstr "ãªã¬ã¼ã¯æå¹ã§ã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Error Shutting Down"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã£ãããã¦ã³ã¨ã©ã¼"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to stop the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã¯Torã忢ã§ãã¾ããã§ããã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Unexpected Error"
-msgstr ""
+msgstr "äºæããªãã¨ã©ã¼"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Authenticating to Tor"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "ãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããª"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Control Cookie (control_auth_cookie)"
-msgstr ""
+msgstr "ã³ã³ããã¼ã«Cookie (control_auth_cookie)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Error Registering for Events"
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "æ°ããèå¥ã®ä½æã«å¤±æãã¾ãã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Port Forwarding Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã転éã«å¤±æãã¾ãã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to configure automatic port forwarding."
@@ -1990,11 +1990,11 @@ msgstr "é æ¬¡æ¥ç¶ãæ°ããã¿ãã"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View recent bandwidth usage"
-msgstr ""
+msgstr "æè¿ã®å¸¯åå¹
ã®ä½¿ç¨ç¶æ³ãé²è¦§"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View log message history"
-msgstr ""
+msgstr "ãã°ã¡ãã»ã¼ã¸ã®å±¥æ´ãé²è¦§"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View help documentation"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list