[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Apr 8 09:45:11 UTC 2012
commit a4f379074c82ed4ccd22278bd63bbf53fce6f492
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Apr 8 09:45:10 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
ja/vidalia_ja.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index a7d95c0..f728394 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Eshin Kunishima <kaoru at mikosu.ddo.jp>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Tor ã¸ã®ãã¹ã®é¸æ"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Select Proxy Executable"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã®å®è¡å¯è½ãã¡ã¤ã«ãé¸æ"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "You must specify the name of your Tor executable."
@@ -1371,27 +1371,27 @@ msgstr "Tor"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Proxy Application (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ (ãªãã·ã§ã³)"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Start a proxy application when Tor starts"
-msgstr ""
+msgstr "Torãéå§ããã¨ãã«ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãèµ·å"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Proxy Application Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã·ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®å¼æ°:"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Software Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ã½ããã¦ã§ã¢ã¢ãããã¼ã"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check for new software updates automatically"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ããã¢ãããã¼ãããªããèªåçã«ç¢ºèª"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Check Now"
-msgstr ""
+msgstr "ä»ãã確èª"
msgctxt "GraphFrame"
msgid "%1 KB/s"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "è¦ã¤ãã£ãããã¥ã¡ã³ã"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Error Loading Help Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã«ãã³ã³ãã³ãã®èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼:"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Opening External Link"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Unable to Open Link"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã³ã¯ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser"
msgid "Error opening help file:"
-msgstr ""
+msgstr "ãã«ããã¡ã¤ã«ã®è¡¨ç¤ºã¨ã©ã¼:"
msgctxt "LicenseDialog"
msgid "License Information"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "ã©ã¤ã»ã³ã¹"
msgctxt "LicenseDialog"
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ã¬ã¸ãã"
msgctxt "LogEvent"
msgid "Debug"
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Vidalia ã¯æ§æãããã¦ã§ã ãã©ã¦ã¶ãèµ·åãããã¨ã
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error starting IM client"
-msgstr ""
+msgstr "IMã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®èµ·åã¨ã©ã¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to start the configured IM client"
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Vidalia ã¯æ§æããããããã· ãµã¼ãã¼ãèµ·åãããã¨
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¬ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¸æ¥ç¶"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing an encrypted directory connection"
-msgstr ""
+msgstr "æå·åããããã£ã¬ã¯ããªã¨ã®æ¥ç¶ã確ç«"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Retrieving network status"
@@ -1792,11 +1792,11 @@ msgstr "å®äº"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "æ¥ç¶ã«å¤±æ"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection timeout"
-msgstr ""
+msgstr "æ¥ç¶ã¿ã¤ã ã¢ã¦ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "read/write error"
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "èªã¿æ¸ãã¨ã©ã¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "no route to host"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ãã¸ã®çµè·¯ãè¦ã¤ããã¾ãã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "insufficient resources"
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr "Tor ã¯ã·ã£ãããã¦ã³ãã¦ãã¾ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Stop Tor Now"
-msgstr ""
+msgstr "Torãä»ããã«åæ¢"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Stop Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Torãåæ¢"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Starting the Tor software"
@@ -1862,15 +1862,15 @@ msgstr "ãªã¬ã¼ã¯æå¹ã§ã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error Shutting Down"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã£ãããã¦ã³ã¨ã©ã¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to stop the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã¯Torãåæ¢ã§ãã¾ããã§ããã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Unexpected Error"
-msgstr ""
+msgstr "äºæããªãã¨ã©ã¼"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Authenticating to Tor"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "ãã¼ã¿ãã£ã¬ã¯ããª"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Control Cookie (control_auth_cookie)"
-msgstr ""
+msgstr "ã³ã³ããã¼ã«Cookie (control_auth_cookie)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error Registering for Events"
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "æ°ããèå¥ã®ä½æã«å¤±æãã¾ãã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Port Forwarding Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ã転éã«å¤±æãã¾ãã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to configure automatic port forwarding."
@@ -1990,11 +1990,11 @@ msgstr "é 次æ¥ç¶ãæ°ããã¿ãã"
msgctxt "MainWindow"
msgid "View recent bandwidth usage"
-msgstr ""
+msgstr "æè¿ã®å¸¯åå¹
ã®ä½¿ç¨ç¶æ³ãé²è¦§"
msgctxt "MainWindow"
msgid "View log message history"
-msgstr ""
+msgstr "ãã°ã¡ãã»ã¼ã¸ã®å±¥æ´ãé²è¦§"
msgctxt "MainWindow"
msgid "View help documentation"
More information about the tor-commits
mailing list