[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Dec 30 00:45:16 UTC 2011
commit 5843d503f9d47c376efbf00ec94641ef25e45044
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Dec 30 00:45:14 2011 +0000
Update translations for vidalia_help
---
fr/config.po | 10 ++++++++--
1 files changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fr/config.po b/fr/config.po
index 9663f18..2d29d7d 100644
--- a/fr/config.po
+++ b/fr/config.po
@@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
+# <pouicpouicpouic at gmail.com>, 2011.
# runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-21 22:40+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-30 00:16+0000\n"
+"Last-Translator: jvoisin <pouicpouicpouic at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,6 +182,11 @@ msgid ""
"href=\"bridges.html#finding\">finding bridge relays</a> for more information"
" on how to learn new bridge relay addresses and fingerprints."
msgstr ""
+"Si les connections vers les relais Tor usuels sont bloquées, vous devez "
+"trouver une adresse de bridge, et l'ajouter ici. Voyez le sujet d'aide ici "
+"<a href=\"bridges.html#finding\">finding bridge relays</a> pour plus "
+"d'informations au sujet de la recherche de nouveaux bridges et des "
+"fingerptrints."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/config.html:100
More information about the tor-commits
mailing list