[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Mon Dec 19 15:15:32 UTC 2011
    
    
  
commit eaa6be68551701dceb8eb3d4544a5d1d4ff0de85
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 19 15:15:30 2011 +0000
    Update translations for vidalia
---
 fa/vidalia_fa.po |   26 +++++++++++++++++---------
 1 files changed, 17 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 1e6c3e1..d12b33c 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 15:14+0000\n"
 "Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "طراØÙ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· ØªÙØ±"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù¾Û Ø¨Ù Ú©ÙÛÙ¾ برد"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "The Tor Software is Running"
@@ -3402,10 +3402,14 @@ msgid ""
 "ensure you configure your applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with "
 "remote hostname resolution."
 msgstr ""
+"ÛÚ©Û Ø§Ø² اپÙÛÚ©ÛØ´Ù ÙØ§Û Ø´Ù
ا از طرÛÙ ØªÙØ± Ù Ù¾Ø±ÙØªÚ©ÙÛ Ú©Ù Ù
Ù
ک٠است Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§ØªÛ از Ù
ÙØµØ¯ "
+"ÙÙØ§ÛÛ Ø´Ù
ا را ÙØ§Ø´ سازد ب٠\"%1\" Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø± ساختÙ. ÙØ·ÙÙ Ù
Ø·Ù
ÛÙ Ø´ÙÛØ¯ اپÙÛÚ©ÛØ´Ù Ø®ÙØ¯ "
+"را Ø¨ÙØÙÛ ØªÙØ¸ÛÙ
 Ù
ÛÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÙØ· از SOCKS4a ÛØ§ SOCKS5 بÙÙ
را٠remote hostname "
+"resolution Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙØ¯."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Ø±ÙØªÙÚ©Ù SOCKS ÙØ§Ø´ÙاختÙ"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3413,10 +3417,14 @@ msgid ""
 " protocol that Tor does not understand. Please ensure you configure your "
 "applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with remote hostname resolution."
 msgstr ""
+"ÛÚ©Û Ø§Ø² اپÙÛÚ©ÛØ´Ù ÙØ§Û Ø´Ù
ا ØªÙØ§Ø´ کرد٠است Ú©Ù Ø¨Ù ØªÙØ³Ø· ØªÙØ± ٠از Ù¾Ø±ÙØªÚ©ÙÛ Ú©Ù ØªÙØ± Ø¢Ù "
+"را ÙÙ
ÛÙÙÙ
د Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø± Ú©ÙØ¯.  ÙØ·ÙÙ Ù
Ø·Ù
ÛÙ Ø´ÙÛØ¯ اپÙÛÚ©ÛØ´Ù Ø®ÙØ¯ را Ø¨ÙØÙÛ ØªÙØ¸ÛÙ
 "
+"Ù
ÛÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÙØ· از SOCKS4a ÛØ§ SOCKS5 بÙÙ
را٠remote hostname resolution Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù"
+" Ú©ÙØ¯."
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Invalid Destination Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ù
 Ù
ÛØ²Ø¨Ø§Ù Ù
ÙØµØ¯ ÙØ§Ù
عتبر"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3427,7 +3435,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "External IP Address Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Û Ù¾Û Ø¢Ø¯Ø±Ø³ Ø®Ø§Ø±Ø¬Û ØªØºÛÛØ± کرد"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3606,7 +3614,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù¾Û"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Paste"
@@ -3634,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در ارتباط با ØªÙØ±"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Selection is empty. Please select some text, or check \"Apply all\""
@@ -3642,11 +3650,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error at line %1: \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "خطا در خط %1: \"%2\""
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "An error ocurred while opening torrc file"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list