[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Dec 19 14:15:28 UTC 2011
commit f2efca71c055943a7209258c9f88bc0e4edbdc09
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Dec 19 14:15:27 2011 +0000
Update translations for vidalia
---
fa/vidalia_fa.po | 17 ++++++++++++++---
1 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index f863aa8..f670196 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-19 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Ardeshir <ardeshir at redteam.io>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3351,7 +3351,8 @@ msgid ""
"correct time."
msgstr ""
"تÙر Ù
شخص کرد ک٠ساعت کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا Ù
Ù
ک٠است در Ù
ÙاÛس٠با Ù
Ùبع \"%2\"Ø %1 "
-"ثاÙÛ٠در گذشت٠تÙظÛÙ
شد٠باشد. اگر ساعت Ø´Ù
ا د"
+"ثاÙÛ٠در گذشت٠تÙظÛÙ
شد٠باشد. اگر ساعت Ø´Ù
ا تÙظÛÙ
Ùباشد تÙر کار ÙÙ
Û Ú©Ùد. "
+"ÙØ·ÙÙ Ù
Ø·Ù
ÛÙ Ø´ÙÛد کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا ساعت درست را Ùشا٠Ù
ÛدÙد"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3360,10 +3361,13 @@ msgid ""
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
msgstr ""
+"تÙر Ù
شخص کرد ک٠ساعت کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا Ù
Ù
ک٠است در Ù
ÙاÛس٠با Ù
Ùبع \"%2\"Ø %1 "
+"ثاÙÛ٠در Ø¢ÛÙد٠تÙظÛÙ
شد٠باشد. اگر ساعت Ø´Ù
ا تÙظÛÙ
Ùباشد تÙر کار ÙÙ
Û Ú©Ùد. "
+"ÙØ·ÙÙ Ù
Ø·Ù
ÛÙ Ø´ÙÛد کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا ساعت درست را Ùشا٠Ù
ÛدÙد"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "ساعت کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا اشتبا٠است"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3372,6 +3376,10 @@ msgid ""
"information over the Tor network is dangerous and not recommended. For your "
"protection, Tor has automatically closed this connection."
msgstr ""
+"Ù
Ù
ک٠است ÛÚ©Û Ø§Ø² اپÙÛÚ©ÛØ´Ù ÙØ§Û Ú©Ø§Ù
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø±Û Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø· رÙ
Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ùشد٠"
+"از درگا٠%1 بتÙسط تÙر تÙاش کرد٠باشد. Ùرستاد٠اطÙاعات رÙ
Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ùشد٠از طرÛÙ "
+"شبک٠تÙØ±Ø Ø®Ø·Ø±Ùاک است ٠تÙصÛÙ ÙÙ
Û Ø´Ùد. Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØاÙظت از Ø´Ù
Ø§Ø ØªÙر اÛ٠ارتباط را "
+"بصÙرت Ø®Ùدکار بست."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3379,6 +3387,9 @@ msgid ""
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended."
msgstr ""
+"Ù
Ù
ک٠است ÛÚ©Û Ø§Ø² اپÙÛÚ©ÛØ´Ù ÙØ§Û Ú©Ø§Ù
Ù¾ÛÙتر Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±ÙØ±Ø§Ø±Û Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø· رÙ
Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ùشد٠"
+"از درگا٠%1 بتÙسط تÙر تÙاش کرد٠باشد. Ùرستاد٠اطÙاعات رÙ
Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ùشد٠از طرÛÙ "
+"شبک٠تÙØ±Ø Ø®Ø·Ø±Ùاک است ٠تÙصÛÙ ÙÙ
Û Ø´Ùد."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Potentially Dangerous Connection!"
More information about the tor-commits
mailing list