[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Fri Dec  2 13:15:27 UTC 2011
    
    
  
commit fefaca7c1790e2e7346f86a4036e5a3e750298dd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Dec 2 13:15:27 2011 +0000
    Update translations for vidalia
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   51 +++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index 51c5652..861920d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+# Kevin Chen <szescxz at 126.com>, 2011.
 # runasand <runa.sandvik at gmail.com>, 2011.
 #   <szescxz at 126.com>, 2011.
 msgid ""
@@ -7,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-02 13:11+0000\n"
 "Last-Translator: szescxz <szescxz at 126.com>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3107,7 +3108,7 @@ msgstr "<a href=\"#bridgeHelp\">è¿æ¯ä»ä¹ï¼</a>"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Automatically distribute my bridge address"
-msgstr ""
+msgstr "èªå¨å叿çç½æ¡¥å°å"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Mirror the Relay Directory"
@@ -3225,6 +3226,7 @@ msgid ""
 "software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
 "details about any errors encountered."
 msgstr ""
+"åå»ä½äº Vidalia æ§å¶é¢æ¿çâå¯å¨ Torâ以éå¯ Tor 软件ã妿 Tor æå¤éåºï¼éä¸é¡¶ç«¯çâé«çº§âé项å¡ä»¥æ¥çæéå°çé误çä¿¡æ¯ã"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3232,7 +3234,7 @@ msgid ""
 "longer recommended. Please upgrade to the most recent version of the "
 "software, which may contain important security, reliability and performance "
 "fixes."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨æ£å¨è¿è¡çæ¬ä¸º %1 ç Tor 软件ï¼ä¸æ¤çæ¬å·²ç»ä¸åæ¨è使ç¨ã请åçº§å°ææ°ççæ¬ï¼å®å¯ä»¥æåéè¦çå®å
¨æ§ãå¯é æ§ä¸æ§è½ã"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3241,6 +3243,7 @@ msgid ""
 "version of the software, which may contain important security, reliability "
 "and performance fixes."
 msgstr ""
+"æ¨æ£å¨è¿è¡çæ¬ä¸º %1 ç Tor 软件ï¼ä¸æ¤çæ¬å·²ä¸åæ¯æç°å¨ç Tor ç½ç»ã请åçº§å°ææ°ççæ¬ï¼å®å¯ä»¥æåéè¦çå®å
¨æ§ãå¯é æ§ä¸æ§è½ã"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
@@ -3254,7 +3257,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "We were able to successfully establish a connection to the Tor network. You "
 "can now configure your applications to use the Internet anonymously."
-msgstr ""
+msgstr "æä»¬å·²æåå建ä¸ä¸ªå° Tor ç½ç»çè¿æ¥ãæ¨å¯ä»¥ç°å¨é
ç½®æ¨çåºç¨ç¨åºä»¥å¿åæ¹å¼è®¿é®äºèç½ã"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Tor Software Error"
@@ -3264,7 +3267,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
 "error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Tor 软件éå°äºä¸ä¸ªå
é¨é误ã请å°ä¸åé误信æ¯éè¿ bugs.torproject.org åéç» Tor çå¼åè
ï¼â%1â"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3284,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çè®¡ç®æºçæ¶éå¯è½ä¸æ£ç¡®"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3303,7 +3306,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Potentially Dangerous Connection!"
-msgstr ""
+msgstr "嫿æ½å¨å±é©çè¿æ¥ï¼"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3315,7 +3318,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "æªç¥ SOCKS åè®®"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3326,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Invalid Destination Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "éè¯¯ç®æ ä¸»æºå"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3337,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "External IP Address Changed"
-msgstr ""
+msgstr "å¤é¨ IP å°åå·²æ¹å"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3348,7 +3351,7 @@ msgstr "Torå·²ç¡®å®æ¨çä¸ç»§çå½åå
Œ
±IPå°åæ¯ %1%2ã妿è¿ä¸
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "æ£æµå° DNS 嫿"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3366,7 +3369,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Checking Server Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨æ£æµæå¡å¨ç«¯å£çè¿æ¥æ§"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3377,7 +3380,7 @@ msgstr "Toræ£å¨å°è¯ç¡®å®Torç½ç»å¯ä»¥è¿æ¥å°æ¨çæå¡å¨ç«¯å£ %1:%2
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "æå¡å¨ç«¯å£è¿æ¥æ§æµè¯æåï¼"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your relay's server port is reachable from the Tor network!"
@@ -3385,7 +3388,7 @@ msgstr "Torç½ç»å¯ä»¥è¿æ¥å°æ¨çä¸ç»§æå¡å¨ç端å£ï¼"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Server Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "æå¡å¨ç«¯å£è¿æ¥æ§æµè¯å¤±è´¥"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3502,45 +3505,45 @@ msgstr "å¯ç æçº¹çæå¤±è´¥ã"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Editing torrc"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨ç¼è¾ torrc"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid ""
 "Save settings. If unchecked it will only apply settings to the current Tor "
 "instance."
-msgstr ""
+msgstr "ä¿å设置ãè¥åæ¶å¾éå°åªå¨æ¬æ¬¡ Tor è¿è¡æ¶çæã"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "åªå"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "å¤å¶"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "ç²è´´"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "æ¤é"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "éå"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨é¨éå®"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Apply all"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨é¨æ¥å"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Apply selection only"
-msgstr ""
+msgstr "åªæ¥åéå®é¡¹"
 
 msgctxt "TorrcDialog"
 msgid "Error connecting to Tor"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list