[or-cvs] r22693: {translation} updated files from pootle (translation/trunk/projects/orbot/pl)
Mr. Pootle
pootle at torproject.org
Tue Jul 27 20:32:43 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-07-27 20:32:43 +0000 (Tue, 27 Jul 2010)
New Revision: 22693
Modified:
translation/trunk/projects/orbot/pl/strings.po
Log:
updated files from pootle
Modified: translation/trunk/projects/orbot/pl/strings.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/orbot/pl/strings.po 2010-07-27 20:32:37 UTC (rev 22692)
+++ translation/trunk/projects/orbot/pl/strings.po 2010-07-27 20:32:43 UTC (rev 22693)
@@ -231,6 +231,11 @@
"you to set the SOCKS5 proxy to 127.0.0.1 and port 9050. You should also "
"enable SSL to protect your username and password."
msgstr ""
+"MUSISZ uruchomić urządzenia z Androidem 2.x w trybie administratora, by "
+"Orbot mógł działać w sposób przezroczysty, gdyż nie ma żdanej przeglądarki "
+"dla urządzeń nie działających w trybie administratora. W innym przypadku, "
+"aplikacja \"Beem\" pozwoli Ci ustawić proxy SOCKS5 na 127.0.0.1 i port 9050. "
+"Powinno się używać SSL, by chronić swoją nazwę użytkownika i hasło."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:49
@@ -241,3 +246,8 @@
"and all DNS requests. This includes the built-in Browser, Gmail, YouTube and "
"Maps, as well as any third-party app."
msgstr ""
+"Jeśli uruchomisz urządzenie w trybie administratora, czy jest oparte na "
+"wersji 1.x, czy 2.x, Orbot może pzrezroczyście przekierowywać ruch każdej "
+"aplikacji, którą wybierzesz i wszystkie żądania DNS. Wlicza się w to "
+"wbudowaną przeglądarkę, Gmail, YouTube i Mapy, jak również jakiekolwiek "
+"aplikacje firm trzecich."
More information about the tor-commits
mailing list