[or-cvs] r21403: {projects} Use the correct message for multilang help ;) (projects/gettor/lib/gettor)

Christian Fromme kaner at strace.org
Mon Jan 11 21:02:01 UTC 2010


Author: kaner
Date: 2010-01-11 21:02:00 +0000 (Mon, 11 Jan 2010)
New Revision: 21403

Modified:
   projects/gettor/lib/gettor/constants.py
   projects/gettor/lib/gettor/responses.py
Log:
Use the correct message for multilang help ;)


Modified: projects/gettor/lib/gettor/constants.py
===================================================================
--- projects/gettor/lib/gettor/constants.py	2010-01-11 19:50:06 UTC (rev 21402)
+++ projects/gettor/lib/gettor/constants.py	2010-01-11 21:02:00 UTC (rev 21403)
@@ -12,139 +12,376 @@
 
 # Giant multi language help message. Add more translations as they become ready
 multilanghelpmsg = """
-    Hello! This is the "GetTor" robot.
+    Hello, This is the "GetTor" robot.
 
-    Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make
-    an account with GMAIL.COM or YAHOO.CN and send the mail from
-    one of those.
+    I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.
+    Please select one of the following package names:
 
-    We only process requests from email services that support "DKIM",
-    which is an email feature that lets us verify that the address in the
-    "From" line is actually the one who sent the mail.
+        tor-browser-bundle
+        macosx-i386-bundle
+        macosx-ppc-bundle
+        tor-im-browser-bundle
+        source-bundle
 
-    (We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from
-    a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,
-    and then we'll ignore this email address for the next day or so.)
+    Please reply to this mail (to gettor), and tell me
+    a single package name anywhere in the body of your email.
 
-    Please note that currently, we can't process HTML emails or base 64
-    mails. You will need to send plain text.
+    OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR
+    ===================================
 
-    If you have any questions or it doesn't work, you can contact a
-    human at this support email address: tor-assistants at torproject.org
+    To get a version of Tor translated into your language, specify the
+    language you want in the address you send the mail to:
 
-    --
+        gettor+zh
 
-    Ù~Eرحبا! Ø£Ù~Fا رÙ~HبÙ~Hت "احصÙ~D عÙ~DÙ~I تÙ~Hر".
+    This example will give you the requested package in a localized
+    version for Chinese. Check below for a list of supported language
+    codes.
 
-    Ù~DÙ~DأسÙ~A Ù~DÙ~F Ù~Fرد عÙ~DÙ~JÙ~C عÙ~DÙ~I Ù~Gذا اÙ~DعÙ~FÙ~HاÙ~F. Ù~JتÙ~Hجب عÙ~DÙ~JÙ~C Ø£Ù~F تÙ~Fشئ
-    حساباÙ~K عÙ~DÙ~I GMAIL.COM Ø£Ù~H YAHOO.COM Ù~HترسÙ~D رساÙ~DØ© Ø¥Ù~DÙ~CترÙ~HÙ~FÙ~JØ©
-    Ù~EÙ~F 
-    أحدÙ~GÙ~Eا.
+    List of supported locales:
+    -------------------------
 
-    Ù~FÙ~BÙ~HÙ~E بÙ~EعاÙ~Dجة اÙ~DØ·Ù~Dبات Ù~EÙ~F خدÙ~Eات اÙ~DبرÙ~Jد اÙ~DتÙ~J تدعÙ~E "DKIM"Ø~L
-    Ù~HÙ~GÙ~J خاصة تسÙ~EØ­ Ù~DÙ~Fا باÙ~DتحÙ~BÙ~B Ù~EÙ~F Ø£Ù~F اÙ~DعÙ~FÙ~HاÙ~F Ù~AÙ~J
-    Ø­Ù~BÙ~D اÙ~DÙ~EرسÙ~D Ù~GÙ~H باÙ~DÙ~AعÙ~D Ù~EÙ~F Ù~BاÙ~E بإرساÙ~D اÙ~DرساÙ~DØ©.
+    Here is a list of all available languages:
 
-    (Ù~Fعتذر Ø¥Ù~F Ù~DÙ~E تÙ~CÙ~F Ù~Bد Ø·Ù~Dبت Ù~GØ°Ù~G اÙ~DرساÙ~DØ©. بÙ~Eا Ø£Ù~F برÙ~JدÙ~C Ù~EÙ~BدÙ~E Ù~EÙ~F
-    خدÙ~EØ© Ù~DاتستخدÙ~E KDIMØ~L Ù~BÙ~EÙ~Fا بإرساÙ~D شرح Ù~EÙ~HجزØ~L
-    Ù~HسÙ~FتجاÙ~GÙ~D عÙ~FÙ~HاÙ~F اÙ~DبرÙ~Jد Ù~Gذا Ø®Ù~DاÙ~D اÙ~DÙ~JÙ~HÙ~E اÙ~DتاÙ~DÙ~J تÙ~BرÙ~JباÙ~K).
+    gettor+ar:     Arabic
+    gettor+de:     German
+    gettor+en:     English
+    gettor+es:     Spanish
+    gettor+fa:     Farsi (Iran)
+    gettor+fr:     French
+    gettor+it:     Italian
+    gettor+nl:     Dutch
+    gettor+pl:     Polish
+    gettor+ru:     Russian
+    gettor+zh:     Chinese
 
-    Ù~JرجÙ~I Ù~EÙ~Dاحظة Ø£Ù~FÙ~Fا Ù~Dا Ù~FستطÙ~Jع Ù~EعاÙ~Dجة رسائÙ~D HTML Ø£Ù~H base 64
-    . ستحتاج Ø£Ù~F ترسÙ~D Ù~DÙ~Fا رساÙ~DØ© تحتÙ~HÙ~J عÙ~DÙ~I Ù~Fص بسÙ~JØ· Ù~AÙ~BØ·.
+    If you select no language, you will receive the English version.
 
-    Ø¥Ù~F Ù~CاÙ~Fت Ù~DدÙ~JÙ~C أسئÙ~DØ© Ø£Ù~H Ø¥Ù~F Ù~DÙ~E Ù~JعÙ~EÙ~D اÙ~DØ­Ù~D Ù~JÙ~EÙ~CÙ~FÙ~C اÙ~DاتصاÙ~D بÙ~CائÙ~F
-    بشرÙ~J عÙ~DÙ~I عÙ~FÙ~HاÙ~F اÙ~DدعÙ~E اÙ~DÙ~AÙ~FÙ~J Ù~Gذا: tor-assistants at torproject.org
+    SUPPORT
+    =======
 
+    If you have any questions or it doesn't work, you can contact a
+    human at this support email address: tor-assistants
+
     --
 
-    سÙ~DاÙ~E! رÙ~Hبات "GetTor" در خدÙ~Eت Ø´Ù~Eاست. 
-    Ù~EتاسÙ~AاÙ~FÙ~G Ù~Eا Ù~FÙ~EÛ~L تÙ~HاÙ~FÛ~LÙ~E با اÛ~LÙ~F آدرس با Ø´Ù~Eا در ارتباط باشÛ~LÙ~E. Ø´Ù~Eا باÛ~LستÛ~L در 
-    GMAIL.COM Û~Lا در YAHOO.CN حساب باز کردÙ~G Ù~H از طرÛ~LÙ~B Û~LÚ©Û~L از Ø¢Ù~F آدرسÙ~Gا با Ù~Eا 
-    Ù~EکاتبÙ~G Ú©Ù~FÛ~Lد.
+    مرحبا، أنا روبوت \"احصل على تور\".
     
-    Ù~Eا Ù~AÙ~BØ· درخÙ~HاستÙ~GاÛ~LÛ~L را Ù~EÙ~Hرد بررسÛ~L Ù~Bرار Ù~EÛ~L دÙ~GÛ~LÙ~E Ú©Ù~G سرÙ~HÛ~Lس پست اÙ~DکترÙ~HÙ~FÛ~LÚ©Û~L Ø¢Ù~FÙ~Gا 
-    "DKIM" را پشتÛ~LباÙ~FÛ~L Ú©Ù~Fد. "DKIM" اÛ~LÙ~F اÙ~EکاÙ~F را بÙ~G Ù~Eا Ù~EÛ~L دÙ~Gد تا اطÙ~EÛ~LÙ~FاÙ~F Û~LابÛ~LÙ~E Ú©Ù~G 
-    آدرس Ù~EÙ~Fدرج در Ù~BسÙ~Eت  "From"Ø~L Ù~GÙ~EاÙ~F آدرسÛ~L است Ú©Ù~G Ù~FاÙ~EÙ~G از Ø¢Ù~F بÙ~G Ù~Eا ارساÙ~D شدÙ~G 
-    است. 
+    سأرسل لك حزمة برامج تور، إذا أخبرتني أيها تريد.
+    رجاء اختر إحدى أسماء الحزم التالية:
     
-    (در Ù~Gر صÙ~Hرت عذرخÙ~HاÙ~GÛ~L Ù~Eا را پذÛ~Lرا باشÛ~Lد. از Ø¢Ù~FجاÛ~LÛ~LÚ©Ù~G اÛ~LÙ~EÛ~LÙ~D Ø´Ù~Eا DKIM را 
-    پشتÛ~LباÙ~FÛ~L Ù~FÙ~EÛ~L Ú©Ù~FدØ~L Ù~Eا اÛ~LÙ~F تÙ~HضÛ~LØ­ Ú©Ù~HتاÙ~G را ارساÙ~D Ù~FÙ~EÙ~HدÙ~G Ù~H اÛ~LÙ~F آدرس اÛ~LÙ~EÛ~LÙ~D را 
-    بزÙ~HدÛ~L از Ù~AÙ~Gرست آدرسÙ~GاÛ~L Ø®Ù~Hد خارج Ù~EÛ~L Ú©Ù~FÛ~LÙ~E.) 
+    tor-browser-bundle
+    macosx-i386-bundle
+    macosx-ppc-bundle
+    tor-im-browser-bundle
+    source-bundle
     
-    Ù~DØ·Ù~Aا بÙ~G اÛ~LÙ~F Ù~FکتÙ~G تÙ~HجÙ~G داشتÙ~G باشÛ~Lد Ú©Ù~G در حاÙ~D حاضر اÛ~LÙ~EÛ~LÙ~D Ù~GاÛ~L Ù~EبتÙ~FÛ~L بر HTML Û~Lا 
-    64 بÛ~LتÛ~LØ~L Ù~BابÙ~D بررسÛ~L Ù~FÙ~EÛ~L باشÙ~Fد. بÙ~FابراÛ~LÙ~F اÛ~LÙ~EÛ~LÙ~D Ù~GاÛ~L Ø®Ù~Hد را بÙ~G صÙ~Hرت Ù~EتÙ~F سادÙ~G 
-    ارساÙ~D Ù~FÙ~EاÛ~LÛ~Lد. 
+    يرجى أن ترد على هذه الرسالة (إلى gettor at torproject.org)، وتخبرني
+    باسم حزمة واحدة فقط في أي مكان ضمن رسالة الرد.
     
-    Ú~FÙ~FاÙ~FÚ~FÙ~G سÙ~HاÙ~DÛ~L دارÛ~Lد Û~Lا برÙ~FاÙ~EÙ~G دÚ~Fار اشکاÙ~D بÙ~HدÙ~G Ù~H کار Ù~FÙ~EÛ~L Ú©Ù~Fد Ø~L با Ù~BسÙ~Eت 
-    پشتÛ~LباÙ~FÛ~L با آدرس زÛ~Lر تÙ~Eاس بگÛ~LرÛ~Lد تا Û~LÚ© اÙ~FساÙ~F بÙ~G سÙ~HاÙ~D Ø´Ù~Eا پاسخ دÙ~Gد:
-    tor-assistants at torproject.org
+    الحصول على إصدارات مترجمة من تور
+    ========================
+    
+    لتحصل على إصدار تور مترجم إلى لغتك، يرجى أن تحدد
+    اللغة التي تريد ضمن العنوان الذي سترسل الرسالة الإلكترونية إليه:
+    
+    gettor+zh at torproject.org
+    
+    هذا المثال يعطيك الحزمة المطلوبة مترجمة
+    للغة الصينية. تحقق من القائمة أدناه لتجد رموز اللغات
+    المدعومة.
+    
+    قائمة اللغات المدعومة:
+    -------------------
+    
+    ها هي قائمة اللغات المتوفرة:
+    
+    gettor+ar at torproject.org: العربية
+    gettor+de at torproject.org: الألمانية
+    gettor+en at torproject.org: الإنكليزية
+    gettor+es at torproject.org: الإسبانية
+    gettor+fa at torproject.org: الفارسية
+    gettor+fr at torproject.org: الفرنسية
+    gettor+it at torproject.org: الإيطالية
+    gettor+nl at torproject.org: الهولندية
+    gettor+pl at torproject.org: البولندية
+    gettor+ru at torproject.org: الروسية
+    gettor+zh at torproject.org: الصينية
+    
+    إن لم تقم باختيار لغة فستحصل على الإصدارة الإنكليزية.
+    
+    الدعم الفني
+    =======
+    
+    إن كانت لديك أية أسئلة أو إذا لم يعمل هذا الحل يمكنك الاتصال بكائن
+    بشري على عنوان الدعم الفني التالي: tor-assistants at torproject.org
 
     --
 
-    Olá! Este é o robot "GetTor".
+    سلام! روبات "GetTor" در خدمت شماست. 
     
-    Infelizmente, não respondemos neste endereço, pelo que é
-    recomendado criar uma conta no Gmail ou Hotmail e enviar a mensagem de um 
-    desses serviços.
+    چنانچه به من بگویید که به کدامیک از بسته های Tor  نیاز دارید، آن را برای شما 
+    ارسال خواهم کرد. 
+    لطفا یکی از بسته های را زیر با ذکر نام انتخاب کنید:  
     
-    Só processamos emails de serviços que suportam "DKIM",
-    que é uma forma de verificar que o endereço do "Remetente" é válido e se foi 
-    mesmo esse a enviar o email.
+    tor-browser-bundle
+    macosx-i386-bundle
+    macosx-ppc-bundle
+    tor-im-browser-bundle
+    source-bundle
+
+    لطفا به این نامه پاسخ داده ( به آدرس gettor at torproject.org ) و در قسمتی از 
+    متن ایمیل خود نام یکی از بسته های فوق را ذکر کنید. 
     
-    (Pedimos desculpa se não solicitou este email. Como a sua mensagem é de um 
-    serviço que não suporta  DKIM, estamos a enviar esta curta explicação, e 
-    depois este endereço de email será ignorado.)
+    تهیه نسخه ترجمه شده  TOR  
+    ===================================
     
-    Actualmente não suportamos emails com HTML or Base64, pelo que terá que 
-    utilizar apenas texto (plain text).
+    برای دریافت نسخه ای از TOR  ترجمه شده به زبان محلی شما، می بایستی زبان مورد 
+    نظر خود را در آدرس گیرنده ایمیل ذکر کنید. بعنوان مثال:  
     
-    Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano no seguinte endereço: 
-    tor-assistants at torproject.org
+    gettor+zh at torproject.org
 
-    --
+    در این مثال، فرستنده خواهان نسخه ترجمه شده به زبان چینی می باشد. برای آگاهی 
+    از کدهای مربوط به زبانهای قابل پشتیبانی توسط Tor ، فهرست زیر را مطالعه کنید: 
+    فهرست زبانهای پشتیانی شده
+    -------------------------
 
-    Ð~WдÑ~@авÑ~AÑ~BвÑ~CйÑ~Bе! ЭÑ~Bо "Ñ~@обоÑ~B GetTor".
+    gettor+ar at torproject.org: Arabic
+    gettor+de at torproject.org: German
+    gettor+en at torproject.org: English
+    gettor+es at torproject.org: Spanish
+    gettor+fa at torproject.org: Farsi (Iran)
+    gettor+fr at torproject.org: French
+    gettor+it at torproject.org: Italian
+    gettor+nl at torproject.org: Dutch
+    gettor+pl at torproject.org: Polish
+    gettor+ru at torproject.org: Russian
+    gettor+zh at torproject.org: Chinese
+
+    چنانچه هیچیک از زبانهای فوق را انتخاب نکنید، نسخه انگلیسی برای شما ارسال 
+    خواهد شد. 
     
-    Ð~Z Ñ~AожалениÑ~N, мÑ~K не Ñ~Aможем оÑ~BвеÑ~BиÑ~BÑ~L вам на Ñ~MÑ~BоÑ~B адÑ~@еÑ~A. Ð~RÑ~K должнÑ~K Ñ~AоздаÑ~BÑ~L
-       Ñ~AÑ~GеÑ~B в GMAIL.COM или в YAHOO.COM и оÑ~BпÑ~@авлÑ~OÑ~BÑ~L поÑ~GÑ~BÑ~C из 
-        одного из Ñ~MÑ~BиÑ~E Ñ~AÑ~GеÑ~Bов.
+    پشتیبانی 
+    =======
     
-    Ð~\Ñ~K Ñ~BолÑ~Lко обÑ~@абаÑ~BÑ~Kваем запÑ~@оÑ~AÑ~K из поÑ~GÑ~BовÑ~KÑ~E Ñ~AлÑ~Cжб поддеÑ~@живаÑ~NÑ~IиÑ~E "DKIM",
-    коÑ~BоÑ~@аÑ~O Ñ~OвлÑ~OеÑ~BÑ~AÑ~O Ñ~DÑ~CнкÑ~Fией Ñ~MлекÑ~BÑ~@онной поÑ~GÑ~BÑ~K, позволÑ~OÑ~NÑ~IаÑ~O нам Ñ~CбедиÑ~BÑ~LÑ~AÑ~O в 
-    Ñ~Bом, Ñ~GÑ~Bо адÑ~@еÑ~A в
-    Ñ~AÑ~BÑ~@оке "Ð~^Ñ~B" дейÑ~AÑ~BвиÑ~BелÑ~Lно оÑ~B Ñ~Bого, кÑ~Bо оÑ~BоÑ~Aлал поÑ~GÑ~BÑ~C.
+    چنانچه سوالی دارید یا برنامه دچار اشکال بوده و کار نمی کند ، با قسمت 
+    پشتیبانی با آدرس زیر تماس بگیرید تا یک انسان به سوال شما پاسخ دهد: tor-assistants at torproject.org
+
+    --
+
+    Hei, dette er "GetTor"-roboten
     
-     (Ð~\Ñ~K пÑ~@иноÑ~Aим извинениÑ~O, еÑ~Aли вÑ~K не пÑ~@оÑ~Aили Ñ~MÑ~Bого пиÑ~AÑ~Lма. Так как ваÑ~Hе  
-    email из Ñ~AеÑ~@виÑ~Aа
-    коÑ~BоÑ~@Ñ~Kй не иÑ~AполÑ~LзÑ~CеÑ~B DKIM, мÑ~K оÑ~BпÑ~@авлÑ~Oем кÑ~@аÑ~Bкое обÑ~JÑ~OÑ~Aнение,
-    и далее мÑ~K пÑ~@оигноÑ~@иÑ~@Ñ~Cем Ñ~MÑ~BоÑ~B адÑ~@еÑ~A Ñ~MлекÑ~BÑ~@онной поÑ~GÑ~BÑ~K денÑ~L или два.)
+    Jeg kommer til å sende deg en Tor-pakke, hvis du forteller meg hvilken du 
+    vil ha.
+    Vennligst velg en av følgende pakkenavn:
     
-    Ð~_ожалÑ~CйÑ~AÑ~Bа оÑ~BмеÑ~BÑ~LÑ~Bе, Ñ~GÑ~Bо в наÑ~AÑ~BоÑ~OÑ~Iее вÑ~@емÑ~O мÑ~K не можем обÑ~@абоÑ~BаÑ~BÑ~L HTML 
-    пиÑ~AÑ~Lма или базовÑ~Kе 64
-    поÑ~GÑ~BÑ~C. Ð~RÑ~K должнÑ~K бÑ~CдеÑ~Bе поÑ~AлаÑ~BÑ~L обÑ~KÑ~GнÑ~Kй Ñ~BекÑ~AÑ~B (plain text).
+    tor-browser-bundle
+    macosx-i386-bundle
+    macosx-ppc-bundle
+    tor-im-browser-bundle
+    source-bundle
+
+    Vennligst svar til denne eposten (til gettor at torproject.org), og nevn
+    kun et enkelt pakkenavn i tekstområdet til eposten din.
     
-    Ð~UÑ~Aли Ñ~C ваÑ~A вопÑ~@оÑ~AÑ~K или Ñ~GÑ~Bо Ñ~Bо не Ñ~AÑ~@абоÑ~Bало, вÑ~K можеÑ~Bе Ñ~AвÑ~OзаÑ~BÑ~LÑ~AÑ~O 
-    Ñ~A живÑ~Kм пÑ~@едÑ~AÑ~BавиÑ~Bелем по Ñ~MÑ~BомÑ~C Ñ~MлекÑ~BÑ~@онномÑ~C адÑ~@еÑ~AÑ~C:tor-assistants at torproject.org
+    SKAFFE LOKALISERTE VERSJONER AV TOR
+    ===================================
 
+    For å skaffe en versjon av Tor som har blitt oversatt til ditt språk,
+    spesifiser språket du vil i epostadressen du sender eposten til:
+
+    gettor+zh at torproject.org
+
+    Dette eksempelet vil gi deg en forespurt pakke som er en oversatt
+    versjon for kinesisk. Se listen nedenfor for hvilke språk det er støtte for.
+
+    Liste av støttede språk:
+    -------------------------
+
+    Her er en liste av språkene som er tilgjengelig:
+
+    gettor+ar at torproject.org: Arabisk
+    gettor+de at torproject.org: Tysk
+    gettor+en at torproject.org: Engelsk
+    gettor+es at torproject.org: Spansk
+    gettor+fa at torproject.org: Farsi (Iran)
+    gettor+fr at torproject.org: Fransk
+    gettor+it at torproject.org: Italiensk
+    gettor+nl at torproject.org: Nederlandsk
+    gettor+pl at torproject.org: Polsk
+    gettor+ru at torproject.org: Russisk
+    gettor+zh at torproject.org: Kinesisk
+
+    Hvis du ikke spesifiserer noen språk vil du motta standard Engelsk
+    versjon
+
+    STØTTE
+    =======
+
+    Hvis du har noen spørsmål eller det ikke virker, kan du kontakte et
+    menneske på denne support-eposten: tor-assistants at torproject.org
+
     --
 
-       ä½| 好!è¿~Yé~G~Læ~X¯â~@~\GetTorâ~@~]è~Gªå~J¨å~[~^å¤~Mã~@~B
+    Olá! Este é o robot "GetTor".
 
-       å¾~Hæ~J±æ­~Iï¼~Læ~H~Q们ä¸~M对è¿~Y个å~\°å~]~@è¿~[è¡~Lå~[~^å¤~Mï¼~Læ~B¨åº~Té~@~Zè¿~G
-       GMAIL.COMæ~H~Vyahoo.cnç~Z~Dè´¦æ~H·ä½¿ç~T¨æ~H~Q们ç~Z~Dæ~\~Må~J¡ã~@~B
+    Eu envio-lhe um pacote Tor, bastando para isso dizer qual o que quer. 
+    Escolha um dos seguintes pacotes:
 
-       æ~H~Q们è¦~Aæ±~Bæ~I~@å¤~Dç~P~Fé~B®ä»¶è¯·æ±~Bç~Z~Dç~Tµé~B®æ~\~Må~J¡å~U~Få¿~Eé¡»æ~T¯æ~L~Aâ~@~\DKIMâ~@~]
-       å®~C帮å~J©æ~H~Q们éª~Lè¯~Aé~B®ä»¶æ~X¯å~P¦ç~\~_ç~Z~Dæ~]¥è~Gªäº~Næ~B¨ç~Z~Dé~B®ç®±ã~@~B
+    tor-browser-bundle
+    macosx-i386-bundle
+    macosx-ppc-bundle
+    tor-im-browser-bundle
+    source-bundle
 
-       (å¦~Bæ~^~\æ~B¨æ²¡æ~\~Iå~P~Qæ~H~Q们å~O~Qé~@~Aè¿~Gé~B®ä»¶è¯·æ±~Bï¼~L对此å~[~^å¤~Mæ~H~Q们å¾~Hæ~J±æ­~Iã~@~B
-      å~[| 为æ~B¨ç~Z~Dé~B®ä»¶æ~\~Må~J¡å~U~Fä¸~Mæ~O~Pä¾~[DKIMå~J~_è~C½ï¼~Læ~\~I人å~O¯è~C½ä¼ªé~@| äº~Fä½| é~B®å~]~@
-      æ~H~Q们è¿~Yé~G~Lå~O~Qé~@~Aä¸~@æ~]¡ç®~@ç~_­ç~Z~Dé~@~Zç~_¥ï¼~L并å°~Få~\¨ä»¥å~P~Nç~Z~Då~G| 天é~G~L忽ç~U¥è¯¥é~B®å~]~@ï¼~L
-      以å~E~Må½¢æ~H~På~^~Cå~\¾å~[~^å¤~Mã~@~B)
+    Por favor responda a esta email (para gettor at torproject.org), e diga qual o 
+    pacote que deseja, colocando o seu nome no corpo do seu email.
 
-       请注æ~D~Oï¼~Læ~H~Q们ç~[®å~I~Mæ~W| æ³~Uå¤~Dç~P~FHTMLæ~H~VBase64ç¼~Vç| ~Aç~Z~Dé~B®ä»¶ï¼~Læ~B¨å~Oªè~C½å~O~Qé~@~A纯æ~V~Gæ~\¬è¯·æ±~Bã~@~B
+    OBTER VERSÕES TRADUZIDAS DO TOR
+    ===================================
 
-       å¦~Bæ~^~\æ~B¨é~A~Gå~H°ä»»ä½~Ué~W®é¢~X请è~A~Tç³»æ~H~Q们ç~Z~Dæ~J~@æ~\¯æ~T¯æ~L~Aé~B®ç®±ï¼~Z
-         tor-assistants at torproject.org
+    Para lhe ser enviado uma versão traduzida do Tor, especifique a língua no 
+    destinatário do seu email:
+
+    gettor+zh at torproject.org
+
+    Este exemplo vai enviar o pacote traduzido para Chinês Simplificado. Veja a 
+    lista de endereços de email existentes que pode utilizar:
+
+    Lista de endereços de email suportados:
+    -------------------------
+
+    gettor+pt at torproject.org: Português
+    gettor+ar at torproject.org: Arábico
+    gettor+de at torproject.org: Alemão
+    gettor+en at torproject.org: Inglês
+    gettor+es at torproject.org: Espanhol
+    gettor+fa at torproject.org: Farsi (Irão)
+    gettor+fr at torproject.org: Francês
+    gettor+it at torproject.org: Italiano
+    gettor+nl at torproject.org: Holandês
+    gettor+pl at torproject.org: Polaco
+    gettor+ru at torproject.org: Russo
+    gettor+zh at torproject.org: Chinês
+
+    Se não escolher nenhuma língua, receberá o Tor em Inglês.
+
+    SUPORTE
+    =======
+
+    Se tiver alguma dúvida, pode contactar um humano através do seguinte 
+    endereço: tor-assistants at torproject.org
+
+    --
+
+    Здравствуйте! Это "робот GetTor".
+
+    Я отошлю вам пакет Tor если вы укажете который вы хотите.
+    Пожалуйста выберите один из пакетов:
+
+    tor-browser-bundle
+    macosx-i386-bundle
+    macosx-ppc-bundle
+    tor-im-browser-bundle
+    source-bundle
+
+    Пожалуйста свяжитесь с нами по этой элктронной почте 
+    (gettor at torproject.org), и укажите
+    название одного из пакетов в любом месте в "теле" вашего письма.
+
+    ПОЛУЧЕНИЕ ЛОКАЛИЗИРОВАННЫХ ВЕРСИЙ TOR
+    ===================================
+
+    Чтобы получить версию Tor переведенную на ваш язык,укажите
+    предпочитаемый язык в адресной строке куда вы отослали электронную почту:
+
+    gettor+zh at torproject.org
+
+    Вышеуказанный пример даст вам запрошенный пакет в локализированной
+    версии китайского языка. Проверьте ниже список кодов поддерживаемых
+     языков.
+
+    Список поддерживаемых регионов
+    -------------------------
+
+    Ниже указан список всех доступных языков:
+
+    gettor+ar at torproject.org:   арабский
+    gettor+de at torproject.org: немецкий
+    gettor+en at torproject.org: английский
+    gettor+es at torproject.org: испанский
+    gettor+fa at torproject.org: фарси (Иран)
+    gettor+fr at torproject.org: французский
+    gettor+it at torproject.org: итальянский
+    gettor+nl at torproject.org: голландский
+    gettor+pl at torproject.org: польский
+    gettor+ru at torproject.org: русский
+    gettor+zh at torproject.org: китайский
+
+    Если вы не выберите язык, вы получите версию на английском языке.
+
+    ПОДДЕРЖКА
+    =======
+
+    Если у вас вопросы или что то не сработало, вы можете связаться 
+    с живым представителем по этому электронному адресу:tor-assistants at torproject.org
+
+    --
+
+    你好, 这里是"GetTor"自动回复。
+
+    您从这里可以得到Tor套件, 请告诉我您需要的套件种类.
+    请选择套件名称:
+
+        tor-browser-bundle
+                         (Tor+Firefox浏览器)
+        macosx-i386-bundle
+                         (Tor for MacOS)
+        macosx-ppc-bundle
+                         (Tor for MacOS on PowerPC )
+        tor-im-browser-bundle
+                         (Tor+Pidgin聚合聊天程序+Firefox浏览器)
+        source-bundle
+                         (源码包)
+
+    请直接回复本邮件(gettor at torproject.org), 
+    并在信的正文中写好您所需要的套件名称(不包括括号内的中文)。
+
+    获取其他语言的Tor套件
+    ===================================
+
+    在收件人地址中指定语言代码可以获得本对应语言的版本,例如:
+
+        gettor+zh at torproject.org
+
+    本例中,您将得到中文版的Tor套件,下面是目前支持的语种代码:
+
+    支持语言列表:
+    -------------------------
+
+    全部可用语言列表:
+
+    gettor+ar at torproject.org:     Arabic
+    gettor+de at torproject.org:     German
+    gettor+en at torproject.org:     English
+    gettor+es at torproject.org:     Spanish
+    gettor+fa at torproject.org:     Farsi (Iran)
+    gettor+fr at torproject.org:     French
+    gettor+it at torproject.org:     Italian
+    gettor+nl at torproject.org:     Dutch
+    gettor+pl at torproject.org:     Polish
+    gettor+ru at torproject.org:     Russian
+    gettor+zh at torproject.org:     中文
+
+    如果您未指定语言代码,您将收到英文版。
+
+    支持
+    =======
+
+    如果您遇到困难或服务出现问题,请联系我们的
+    技术支持邮箱: tor-assistants at torproject.org
+
+    --
         """
 
 # Short string to build mails follow
@@ -204,7 +441,7 @@
 obtain_localized_head = _("""
     OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR
     """)
-obtain_locallized_underline = """
+obtain_localized_underline = """
     ===================================
 
     """

Modified: projects/gettor/lib/gettor/responses.py
===================================================================
--- projects/gettor/lib/gettor/responses.py	2010-01-11 19:50:06 UTC (rev 21402)
+++ projects/gettor/lib/gettor/responses.py	2010-01-11 21:02:00 UTC (rev 21403)
@@ -172,7 +172,7 @@
     def sendHelp(self):
         """ Send a helpful message to the user interacting with us """
         log.info("Sending out help message to %s" % self.sendTo)
-        return self.sendGenericMessage(gettor.constants.multilanghelpmsg)
+        return self.sendGenericMessage(gettor.constants.helpmsg)
 
 ## XXX the following line was used below to automatically list the names
 ## of available packages. But they were being named in an arbitrary
@@ -184,7 +184,7 @@
     def sendPackageHelp(self):
         """ Send a helpful message to the user interacting with us """
         log.info("Sending package help to %s" % self.sendTo)
-        return self.sendGenericMessage(gettor.constants.packagehelpmsg)
+        return self.sendGenericMessage(gettor.constants.multilanghelpmsg)
 
     def sendForwardReply(self, status):
         " Send a message to the user that issued the forward command """



More information about the tor-commits mailing list