[or-cvs] r23022: {translation} updated files from pootle (translation/trunk/projects/torbutton/cs)
Mr. Pootle
pootle at torproject.org
Mon Aug 23 16:43:30 UTC 2010
Author: pootle
Date: 2010-08-23 16:43:30 +0000 (Mon, 23 Aug 2010)
New Revision: 23022
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po
Log:
updated files from pootle
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po 2010-08-23 16:43:21 UTC (rev 23021)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po 2010-08-23 16:43:30 UTC (rev 23022)
@@ -1,23 +1,24 @@
# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
#. extracted from src/chrome/locale/en/torbutton.dtd
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 15:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 22:31+0200\n"
+"Last-Translator: Martin <martinbarta at czech-city.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Torbutton"
#: torbutton.prefs.display_settings
msgid "Display Settings"
@@ -25,79 +26,79 @@
#: torbutton.prefs.display_panel
msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit nastavení proxy serveru ve stavovém řádku"
#: torbutton.prefs.panel_format
msgid "Status bar display format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formát zobrazení status baru"
#: torbutton.prefs.panel_text_format
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#: torbutton.prefs.panel_icon_format
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ikona"
#: torbutton.prefs.tor_settings
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Proxy"
#: torbutton.prefs.recommended_settings
msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Použít doporučená nastavení proxy pro mou verzi Firefoxu"
#: torbutton.prefs.use_privoxy
msgid "Use Privoxy"
-msgstr ""
+msgstr "Použití Proxy"
#: torbutton.prefs.use_polipo
msgid "Use Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Použití Polipo"
#: torbutton.prefs.custom_settings
msgid "Use custom proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Použít vlastní nastavení proxy"
#: torbutton.prefs.proxy.host.http
msgid "HTTP Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Proxy:"
#: torbutton.prefs.proxy.host.https
msgid "SSL Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "SSL Proxy:"
#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
msgid "FTP Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Proxy:"
#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
msgid "Gopher Proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "Gopher Proxy:"
#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
msgid "SOCKS Host:"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS Host:"
#: torbutton.prefs.proxy.port
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port:"
#: torbutton.about.title
msgid "About Torbutton"
-msgstr ""
+msgstr "O Torbutton"
#: torbutton.pref_connection.notice
msgid "Disable Torbutton to change these settings."
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat aplikaci Torbutton toto nastavení měnit."
#: torbutton.pref_connection.more_info
msgid "More information"
-msgstr ""
+msgstr "Více informací"
#: torbutton.pref_connection_more_info.title
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Nápověda"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
msgid ""
@@ -108,39 +109,39 @@
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit Tor status"
#: torbutton.context_menu.toggle.key
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: torbutton.context_menu.preferences
msgid "Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení..."
#: torbutton.context_menu.preferences.key
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: torbutton.context_menu.about
msgid "About Torbutton..."
-msgstr ""
+msgstr "O Torbutton..."
#: torbutton.context_menu.about.key
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: torbutton.button.label
msgid "Torbutton"
-msgstr ""
+msgstr "Torbutton"
#: torbutton.button.tooltip
msgid "Click to initialize Torbutton"
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte pro inicializaci Torbutton"
#: torbutton.prefs.sec_settings
msgid "Security Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bezpečnostní nastavení"
#: torbutton.prefs.block_thread
msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
@@ -204,7 +205,7 @@
#: torbutton.prefs.dynamic
msgid "Dynamic Content"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamický obsah"
#: torbutton.prefs.cookies
msgid "Cookies"
@@ -212,11 +213,11 @@
#: torbutton.prefs.cache
msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache"
#: torbutton.prefs.history
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Historie"
#: torbutton.prefs.no_search
msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
@@ -224,7 +225,7 @@
#: torbutton.prefs.shutdown
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout"
#: torbutton.prefs.tor_shutdown
msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
@@ -244,7 +245,7 @@
#: torbutton.prefs.headers
msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Hlava"
#: torbutton.prefs.spoof_english
msgid "Spoof US English Browser"
@@ -260,7 +261,7 @@
#: torbutton.prefs.forms
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formulář"
#: torbutton.prefs.block_tforms
msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
@@ -272,7 +273,7 @@
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
#: torbutton.prefs.non_tor
msgid "Non-Tor"
@@ -352,7 +353,7 @@
#: torbutton.prefs.test_settings
msgid "Test Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Test nastavení"
#: torbutton.prefs.test_auto
msgid ""
@@ -431,15 +432,15 @@
#: torbutton.prefs.engine2
msgid "Bing.com"
-msgstr ""
+msgstr "Bing.com"
#: torbutton.prefs.engine3
msgid "Yahoo.com"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo.com"
#: torbutton.prefs.engine4
msgid "scroogle.org"
-msgstr ""
+msgstr "scroogle.org"
#: torbutton.prefs.fix_google_srch
msgid "Strip platform and language off of Google Search Box queries"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po 2010-08-23 16:43:21 UTC (rev 23021)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po 2010-08-23 16:43:30 UTC (rev 23022)
@@ -1,35 +1,36 @@
# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
#. extracted from src/chrome/locale/en/torbutton.properties
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 15:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-22 22:14+0200\n"
+"Last-Translator: Martin <martinbarta at czech-city.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit Tor"
#: torbutton.button.tooltip.enabled
msgid "Disable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat Tor"
#: torbutton.panel.tooltip.disabled
msgid "Click to enable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Klikni pro povolení Tor"
#: torbutton.panel.tooltip.enabled
msgid "Click to disable Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Klikni pro zakázání Tor"
#: torbutton.panel.plugins.disabled
msgid "Click to enable plugins"
@@ -41,11 +42,11 @@
#: torbutton.panel.label.disabled
msgid "Tor Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Zapnut"
#: torbutton.panel.label.enabled
msgid "Tor Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Vypnut"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list