[or-cvs] r20545: {website} Mainetance/polish translation update. (website/trunk/pl)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Sun Sep 13 08:39:21 UTC 2009


Author: bogdro
Date: 2009-09-13 04:39:21 -0400 (Sun, 13 Sep 2009)
New Revision: 20545

Modified:
   website/trunk/pl/documentation.wml
   website/trunk/pl/people.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.

Modified: website/trunk/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/documentation.wml	2009-09-13 05:32:19 UTC (rev 20544)
+++ website/trunk/pl/documentation.wml	2009-09-13 08:39:21 UTC (rev 20545)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 20461
+# Based-On-Revision: 20536
 # Translation-Priority: 2-medium
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
@@ -232,7 +232,7 @@
  wiki</a> ma mnóstwo pomocnych wpisów od użytkowników Tora. Sprawdź!</li>
 <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">Lista
  pomocnych programów, których można użyć z Torem</a>.</li>
-<li><a href="http://check.torproject.org/">Wykrywacz Tora</a>
+<li><a href="https://check.torproject.org/">Wykrywacz Tora</a>
  lub <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">inny wykrywacz
   Tora</a> próbują zgadnąć, czy używasz Tora, czy nie.</li>
 <li>Zobacz stronę <a href="http://trunk.torstatus.kgprog.com/index.php">Tor Status</a>

Modified: website/trunk/pl/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/people.wml	2009-09-13 05:32:19 UTC (rev 20544)
+++ website/trunk/pl/people.wml	2009-09-13 08:39:21 UTC (rev 20545)
@@ -1,5 +1,5 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 19789
+# Based-On-Revision: 20538
 # Translation-Priority: 3-low
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
 
@@ -43,13 +43,12 @@
  graficznego dla Tora zawartego w paczkach dla Windows i OS X.</dd>
 
 <dt>Sebastian Hahn</dt><dd> W czasie Google Summer of Code 2008 pracował
- nad aplikacją sieciową do automatycznych testów Tora. Teraz asystuje przy migracji
- na Git i ogólnie dużo pomaga.</dd>
+ nad aplikacją sieciową do automatycznych testów Tora, a w czasie Google Summer of Code 2009
+ nad rozszerzeniem Thandy o obsługę BitTorrent. Ogólnie dużo pomaga.</dd>
 
 <dt>Andrew Lewman (Dyrektor wykonawczy; Dyrektor; <a href="<page press/index>">kontakt prasowy</a>)
-</dt><dd>Zajmuje się operacjami
-biznesowymi dla The Tor Project, Inc. Tworzy paczki dla Windows,
-OS X, Red Hata i SuSE.</dd>
+</dt><dd>Zajmuje się finansami, rozgłaszaniem, zarządzaniem projektem i ogólnym wsparciem.
+Zajmuje się paczkami dla Windows, OS X i różnych dystrybucji Linuksa.</dd>
 
 <dt>Karsten Loesing (Deweloper)</dt><dd> Pracowała podczas Google Summer of
 Code 2007 nad <a
@@ -82,11 +81,6 @@
 <dt>Paul Syverson</dt><dd>Twórca <a href="http://www.onion-router.net/">Trasowania
 Cebulowego</a>, pierwszy projektant Tora wraz z Rogerem i Nickiem i lider pierwszego
 projektu, rozwoju i wydania Tora. Teraz pomaga z badaniami i projektowaniem.</dd>
-
-<dt>Jillian C. York</dt><dd><a href="http://jilliancyork.com/">Jillian
-C. York</a> jest pisarką, blogerką i aktywistką w Bostonie. Bloguje o sposobach
-korzystania z Tora i anonimowości w <a
-href="http://www.knightpulse.org/blog/tor">KnightPulse</a>.</dd>
 </dl>
 
 <a id="Board"></a>
@@ -123,12 +117,6 @@
 href="http://www.mangrin.org/~chrisd/polipo_schedule.html">plan</a>, <a
 href="http://www.mangrin.org/~chrisd/polipo-gsoc/">kod</a>). Mentor: Nick
 Mathewson</dd>
-<dt>Sebastian Hahn</dt><dd>Zajmuje się sprawami dystrybucji treści w <a
-href="https://git.torproject.org/checkout/thandy/master/">Thandy, bezpiecznym
-aktualizatorem Tora</a>, poprzez dołączanie libtorrent i uruchomienie trackera w celu
-powiadamiania o nowych paczkach (<a
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/Gsoc2009/ThandyTorrents">plan</a>).
-Mentor: Martin Peck</dd>
 <dt>Damian Johnson</dt><dd>Buduje aplikację opartą o linię poleceń, która monitorowałaby
 przekaźniki sieci Tor, dostarczając w czasie rzeczywistym informacje o statusie, takie jak
 bieżąca konfiguracja, zużycie łącza, logi wiadomości itp. (<a
@@ -282,6 +270,10 @@
 usług ukrytych Tora (<a
 href="https://svn.torproject.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/tor/branches/hidserv-perf/">svn</a>)
 jako część Google Summer of Code 2008.</dd>
+<dt>Jillian C. York</dt><dd><a href="http://jilliancyork.com/">Jillian
+C. York</a> jest pisarką, blogerką i aktywistką w Bostonie. Bloguje o sposobach
+korzystania z Tora i anonimowości w <a
+href="http://www.knightpulse.org/blog/tor">KnightPulse</a>.</dd>
 </dl>
 
   </div><!-- #main -->



More information about the tor-commits mailing list