[or-cvs] r17221: {website} Mainetance/polish translation update. (in website/trunk: en pl projects/en)

bogdro at seul.org bogdro at seul.org
Sat Nov 8 09:19:18 UTC 2008


Author: bogdro
Date: 2008-11-08 04:19:18 -0500 (Sat, 08 Nov 2008)
New Revision: 17221

Modified:
   website/trunk/en/easy-download.wml
   website/trunk/en/news.wml
   website/trunk/pl/documentation.wml
   website/trunk/pl/download.wml
   website/trunk/pl/easy-download.wml
   website/trunk/pl/index.wml
   website/trunk/pl/news.wml
   website/trunk/projects/en/hidserv.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.

Modified: website/trunk/en/easy-download.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/easy-download.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/en/easy-download.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -6,8 +6,7 @@
 
 <div class="main-column">
 
-<div> 
-<h3>Download Now - Free &amp Open Source Software</h3>
+<h3>Download Now - Free &amp; Open Source Software</h3>
 <hr />
 <table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
 <tr>
@@ -18,7 +17,7 @@
 <tr>
 <td bgcolor="#e5e5e5" align="center">
 <a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">Zero
-Install Bundle for Windows</a> 
+Install Bundle for Windows</a>
 </td>
 <td align="center">
 <a href="<package-osx-bundle-stable>">Installation Bundle for Apple OS X</a>
@@ -37,7 +36,7 @@
 </table>
 <hr />
 <p>Need more options?  <a href="<page download>">More advanced download
-choices</a>.</p> 
+choices</a>.</p>
 <p>Interested in <a href="<page 30seconds>">learning more</a>?</p>
 <br />
 <br />

Modified: website/trunk/en/news.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/news.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/en/news.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -15,7 +15,7 @@
 <li>08 September 2008:  Tor 0.2.0.31 released as stable. Read the <a
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html">announcement</a>
 for the updates and changes.</li>
-<li>25 August 2008: Tor 0.2.0.30</a> released as stable.  Read the
+<li>25 August 2008: Tor 0.2.0.30 released as stable.  Read the
 <a
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2008/msg00000.html">announcement</a> or <a
 href="https://blog.torproject.org/blog/tor-0.2.0.30-released-stable">blog
@@ -107,7 +107,7 @@
 If your organization has an interest in keeping the Tor network usable
 and fast, please <a href="<page contact>">contact us</a>. Sponsors of Tor
 also get personal attention, better support, publicity (if they want it),
-and get to influence the direction of our research and development.  
+and get to influence the direction of our research and development.
 <a href="<page donate>">Please donate.</a></li>
 
 </ul>

Modified: website/trunk/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/documentation.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/pl/documentation.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -62,7 +62,7 @@
 
 <li>Jsli masz pytania, mamy kanał IRC Tora
  (dla użytkowników, operatorów przekaźników sieci i deweloperów):
- <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor na irc.oftc.net</a>.</li>
+ <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor na irc.oftc.net</a>.
  Jeśli znalazłeś błąd, zwłaszcza prowadzący do zamknięcia programu, najpierw przeczytaj <a
  href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayCrashing">jak
  zgłaszać błędy Tora</a>, a potem podaj nam jak najwięcej informacji o tym błędzie w systemie
@@ -70,8 +70,9 @@
  href="https://bugs.torproject.org/tor">bugtracker</a> (system śledzenia błędów).
  (Jeśli twój błąd jest w Privoxy, przeglądarce,
  lub jakiejkolwiek innej aplikacji, proszę nie umieszczać go
- w naszym systemie.)</li>
+ w naszym systemie.)
  <a href="#MailingLists">Lista mailingowa or-talk</a> też może się przydać.
+ </li>
 
 <li>
 <a href="https://blog.torproject.org/">Tor ma już bloga</a>.

Modified: website/trunk/pl/download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/download.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/pl/download.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -144,7 +144,7 @@
 Aby otrzymywać informacje dotyczące bezpieczeństwa i nowych wersji stabilnych,
 zapisz się na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">listę mailingową
 or-announce</a> (będziesz musiał potwierdzić zapisanie się przez e-mail). Możesz też
-<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">czytać
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml">czytać
 kanał RSS tej listy</a>.
 </p>
 

Modified: website/trunk/pl/easy-download.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/easy-download.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/pl/easy-download.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -7,7 +7,6 @@
 
 <div class="main-column">
 
-<div>
 <h3>Pobierz teraz - Darmowe i Otwarte Oprogramowanie</h3>
 <hr />
 <table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">

Modified: website/trunk/pl/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/index.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/pl/index.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -93,7 +93,7 @@
 <li>08 Września 2008: Tor 0.2.0.31 wydany jako wersja stabilna. Przeczytaj <a
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html">ogłoszenie</a>,
 by dowiedieć się o zmianach i aktualizacjach.</li>
-<li>25 Sierpnia 2008: Tor 0.2.0.30</a> wydany jako wersja stabilna. Przecytajcie
+<li>25 Sierpnia 2008: Tor 0.2.0.30 wydany jako wersja stabilna. Przecytajcie
 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2008/msg00000.html">ogłoszenie</a> lub <a
 href="https://blog.torproject.org/blog/tor-0.2.0.30-released-stable">post na blogu</a>, by
 poznać liczne aktualizacje i zmiany.</li>

Modified: website/trunk/pl/news.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/news.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/pl/news.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -17,7 +17,7 @@
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html">ogłoszenie</a>,
 by dowiedieć się o zmianach i aktualizacjach.</li>
 
-<li>25 Sierpnia 2008: Tor 0.2.0.30</a> wydany jako wersja stabilna. Przecytajcie
+<li>25 Sierpnia 2008: Tor 0.2.0.30 wydany jako wersja stabilna. Przecytajcie
 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2008/msg00000.html">ogłoszenie</a> lub <a
 href="https://blog.torproject.org/blog/tor-0.2.0.30-released-stable">post na blogu</a>, by
 poznać liczne aktualizacje i zmiany.</li>

Modified: website/trunk/projects/en/hidserv.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/en/hidserv.wml	2008-11-08 08:07:53 UTC (rev 17220)
+++ website/trunk/projects/en/hidserv.wml	2008-11-08 09:19:18 UTC (rev 17221)
@@ -251,11 +251,11 @@
   <td>
     <small><em>During the first half of the implementation phase two bugs
     could be fixed that were related to hidden services: the
-    <a href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?do=details&id=767">first
+    <a href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=767">first
     bug</a> has already been identified in the design phase and was
     responsible for an unusual high failure rate when making a hidden
     service available in the system; the
-    <a href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=814&do=details">second
+    <a href="http://bugs.noreply.org/flyspray/index.php?id=814&amp;do=details">second
     bug</a> was found during the implementation phase and was responsible
     for failure to connect to a working hidden service. Both bugfixes will
     be included in the next unstable version and likely be backported to



More information about the tor-commits mailing list