[or-cvs] r14701: Update to latest version (website/trunk/docs/es)

ruben at seul.org ruben at seul.org
Sat May 24 15:14:36 UTC 2008


Author: ruben
Date: 2008-05-24 11:14:36 -0400 (Sat, 24 May 2008)
New Revision: 14701

Modified:
   website/trunk/docs/es/tor-doc-windows.wml
Log:
Update to latest version


Modified: website/trunk/docs/es/tor-doc-windows.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/es/tor-doc-windows.wml	2008-05-24 15:04:01 UTC (rev 14700)
+++ website/trunk/docs/es/tor-doc-windows.wml	2008-05-24 15:14:36 UTC (rev 14701)
@@ -1,8 +1,8 @@
 ## translation metadata
-# Based-On-Revision: 13192
+# Based-On-Revision: 14172
 # Last-Translator: ruben at ugr es
 
-#include "head.wmi" TITLE="Ejecutando el cliente Tor en MS Windows" CHARSET="UTF-8"
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Instrucciones de instalación en MS Windows" CHARSET="UTF-8"
 
 <div class="center">
 
@@ -15,7 +15,7 @@
 en MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server).
 Si quieres gestionar tr&aacute;fico para otros y ayudar a crecer la red Tor,
  (h&aacute;zlo por favor), lee la gu&iacute;a
-<a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurar un repetidor</a>
+<a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurar un repetidor</a>.
 </b>
 </p>
 <hr>
@@ -28,8 +28,9 @@
 (una GUI para Tor), y
 <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (un proxy con filtro web) en un solo paquete,
 con las tres aplicaciones preconfiguradas para trabajar juntas.
-<a href="<page download>">Descarga la versi&oacute;n estable o la experimental del paquete Windows 
-de la página de descarga</a>.
+Descargue o bien la versión <a href="../<package-win32-bundle-stable>">estable</a> o la
+<a href="../<package-win32-bundle-alpha>">experimental</a> del paquete Windows, o busque
+más opciones en la <a href="<page download>">página de descarga</a>.
 </p>
 
 <p>Si el paquete no funciona para tus requisitos, puedes descargar Tor desde 
@@ -139,6 +140,11 @@
 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">este apartado de la FAQ</a>
 para seguir consejos.</p>
 
+<p>
+Una vez que funcione, aprenda más acerca de 
+<a href="<page download>#Warning">lo que ofrece y no ofrece Tor</a>.
+</p>
+
 <hr>
 <a id="server"></a>
 <a id="relay"></a>



More information about the tor-commits mailing list