[or-cvs] r16111: Please do not translate perl code (website/trunk/fa)
weasel at seul.org
weasel at seul.org
Mon Jul 21 19:51:58 UTC 2008
Author: weasel
Date: 2008-07-21 15:51:58 -0400 (Mon, 21 Jul 2008)
New Revision: 16111
Modified:
website/trunk/fa/foot.wmi
Log:
Please do not translate perl code
Modified: website/trunk/fa/foot.wmi
===================================================================
--- website/trunk/fa/foot.wmi 2008-07-21 19:45:26 UTC (rev 16110)
+++ website/trunk/fa/foot.wmi 2008-07-21 19:51:58 UTC (rev 16111)
@@ -9,7 +9,7 @@
</div>
<div class="bottom" id="bottom">
<p>
- <i><a href="<page contact>" class="smalllink">گرداننده سايت</a></i> - # لطفاً "آخرين تصحيح" و "آخرين جمع آوری" را نيز ترجمه کنيد آخريم تصحيح: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> - آخرين گردآوری: <: وقت محلی چاپ()؛ :>
+ <i><a href="<page contact>" class="smalllink">گرداننده سايت</a></i> - # لطفاً "آخرين تصحيح" و "آخرين جمع آوری" را نيز ترجمه کنيد آخريم تصحيح: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> - آخرين گردآوری: <: print scalar localtime(); :>
</p>
<p>"Tor" و "Onion Logo" <a href="<page trademark-faq>">مارک های تجاري</a> The Tor Project, Inc می باشند.
</p>
@@ -19,7 +19,7 @@
# اخطار: اين ترجمه ممکن است منسوخ باشد. نسخه اصلی انگليسی #در مرحله ويرايش است# <:= translation_get_masterrevision() :> در حالی که اين ترجمه # بر اساس # <:= translation_get_basedonrevision() :>. # </p>
# <: } :>
- <: اگر (ترجمه -دارد() ) { :>
+ <: if (has_translations()) { :>
<p>
اين صفحه نيز به زبان های زير در دسترس است: <: print list_translations() :>.<br> نحوه تنظيم <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">زبان پيش فرض سند</a>.
</p>
More information about the tor-commits
mailing list