[or-cvs] r10285: [darcs-to-svn @ add several locales] Original author: squire (in torbutton/trunk/src/chrome/locale: . de-AT de-CH de-DE el-GR es-AR fr-FR hr-HR it-IT nl-NL pl-PL pt-BR ru-RU sl-SI zh-CN zh-TW)
squires at seul.org
squires at seul.org
Tue May 22 05:28:27 UTC 2007
Author: squires
Date: 2007-05-22 01:28:20 -0400 (Tue, 22 May 2007)
New Revision: 10285
Added:
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/contents.rdf
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.properties
Modified:
torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.properties
torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.dtd
torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.properties
Log:
[darcs-to-svn @ add several locales]
Original author: squires at pobox.com
Date: 2006-11-18 06:52:32+00:00
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-AT"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:de-AT">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:de-AT:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-AT:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Anzeige-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Tor-Einstellung in der Statusleiste anzeigen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Anzeigeformat in der Statusleiste">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Text">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Symbol">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Empfohlene Proxy-Einstellungen für meine Firefox-Version">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Privoxy verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Individuelle Proxy-Einstellungen verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS-Host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Über Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Deaktivieren Sie Torbutton, um diese Einstellungen zu verändern.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Mehr Informationen">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Hilfe">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen".">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Tor-Status umschalten">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Einstellungen...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Über Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Hier klicken, um Torbutton einzurichten">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-AT/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Tor aktivieren
+torbutton.button.tooltip.enabled=Tor deaktivieren
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Klicken, um Tor zu aktivieren
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Klicken, um Tor zu deaktivieren
+torbutton.panel.label.disabled=Tor deaktiviert
+torbutton.panel.label.enabled=Tor aktiviert
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-CH"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:de-CH">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:de-CH:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-CH:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Anzeige-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Tor-Einstellung in der Statusleiste anzeigen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Anzeigeformat in der Statusleiste">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Text">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Symbol">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Empfohlene Proxy-Einstellungen für meine Firefox-Version">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Privoxy verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Individuelle Proxy-Einstellungen verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS-Host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Über Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Deaktivieren Sie Torbutton, um diese Einstellungen zu verändern.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Mehr Informationen">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Hilfe">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen".">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Tor-Status umschalten">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Einstellungen...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Über Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Hier klicken, um Torbutton einzurichten">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-CH/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Tor aktivieren
+torbutton.button.tooltip.enabled=Tor deaktivieren
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Klicken, um Tor zu aktivieren
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Klicken, um Tor zu deaktivieren
+torbutton.panel.label.disabled=Tor deaktiviert
+torbutton.panel.label.enabled=Tor aktiviert
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-DE"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:de-DE">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:de-DE:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:de-DE:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Anzeige-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Tor-Einstellung in der Statusleiste anzeigen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Anzeigeformat in der Statusleiste">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Text">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Symbol">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy-Einstellungen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Empfohlene Proxy-Einstellungen für meine Firefox-Version">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Privoxy verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Individuelle Proxy-Einstellungen verwenden">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher-Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS-Host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Über Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Deaktivieren Sie Torbutton, um diese Einstellungen zu verändern.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Mehr Informationen">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Hilfe">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen".">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Tor-Status umschalten">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Einstellungen...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Über Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Hier klicken, um Torbutton einzurichten">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/de-DE/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Tor aktivieren
+torbutton.button.tooltip.enabled=Tor deaktivieren
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Klicken, um Tor zu aktivieren
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Klicken, um Tor zu deaktivieren
+torbutton.panel.label.disabled=Tor deaktiviert
+torbutton.panel.label.enabled=Tor aktiviert
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:el-GR"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:el-GR">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:el-GR:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:el-GR:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Επιλογές του Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Ρυθμίσεις εμφάνισης">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Εμφάνιση της ρύθμισης του διαμεσολαβητή Tor στην γραμμή κατάστασης">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Προβολή στη γραμμή κατάστασης με :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Κείμενο">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Εικονοδίο">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Ρυθμίσεις διαμεσολαβητή">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Χρήση των προτεινόμενων ρυθμίσεων για την τρέχουσα έκδοση του Firefox">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Χρήση του Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Χρήση προσαρμοσμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Διαμεσολαβητής HTTP :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Διαμεσολαβητής SSL :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Διαμεσολαβητής FTP :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Διαμεσολαβητής Gopher :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Κεντρικός υπολογιστής SOCKS :">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Θύρα :">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Περί Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Απενεργοποιήστε το Torbutton για να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Περισσότερες πληροφορίες">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Βοήθεια">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Το Torbutton είναι ενεργοποιημένο.Αν θέλετε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις διαμεσολαβητή, εκτός του Tor, απενεργοποιήστε το Torbutton και επιστρέψτε εδώ. Αν θέλετε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για τον διαμεσολαβητή Tor, χρησιμοποιήστε το παράθυρο επιλογών του Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Εναλλαγή κατάστασης λειτουργίας του Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "Ε">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Επιλογές...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "Ε">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Περί Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "Π">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Κάντε κλικ για να εκκίνηση του Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/el-GR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Ενεργοποίηση του Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=Απενεργοποίηση του Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε το Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε το Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Το Tor είναι απενεργοποιημένο
+torbutton.panel.label.enabled=Το Tor είναι ενεργοποιημένο
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Το Torbutton προσθέτει ένα κουμπί για εύκολη διαχείριση της ανακατεύθυνσης του Firefox στον διαμεσολαβητή Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:es-AR"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:es-AR">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:es-AR:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:es-AR:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton Preferences">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Display Settings">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Display Tor proxy setting in the status bar">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Status bar display format:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Text">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Icon">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy Settings">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Use Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Use custom proxy settings">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS Host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "About Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Disable Torbutton to change these settings.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "More information">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Help">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Toggle Tor status">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Preferences...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "About Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Click to initialize Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/es-AR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled= Enable Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled= Disable Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled= Click to enable Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled= Click to disable Tor
+torbutton.panel.label.disabled= Tor Disabled
+torbutton.panel.label.enabled= Tor Enabled
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description= Torbutton provides a button to easily enable or disable the tor proxy
Modified: torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -1,25 +1,29 @@
-<!ENTITY torbutton.prefs.title "Préférences de Tor">
-<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Réglages de l'affichage">
-<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Afficher le status de Tor dans la barre d'état">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Affichage dans la barre de status :">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Texte">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Icône">
-<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Réglages du proxy">
-<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Utiliser les réglages recommandés pour ma version de Firefox">
-<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Utiliser Privoxy">
-<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Utiliser des réglages personnalisés pour le proxy">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Proxy HTTP :">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Proxy SSL :">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Proxy FTP :">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Proxy gopher:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Hôte SOCKS :">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port :">
-<!ENTITY torbutton.about.title "À propos de Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Inverser le status">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Préférences…">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.about "À propos de Torbutton…">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "O">
-<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Cliquer pour initialiser Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Préférences pour Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Réglages de l'affichage">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Afficher le status de Tor dans la barre d'état">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Affichage dans la barre d'état:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Texte">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Icône">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Réglages Proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Utiliser les réglages recommandés pour ma version de Firefox">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Utiliser Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Utiliser des réglages personnalisés pour le proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Proxy HTTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Proxy SSL:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Proxy FTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Proxy Gopher:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Hôte SOCKS:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "À propos de Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Désactiver Torbutton avant de changer ces réglages.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Plus d'informations">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Aide">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton est actuellement activé. Si vous voulez changer vos réglages proxy qui ne s'appliquent pas a Tor, désactivez Torbutton et revenez ici. Si vous voulez changer vos réglages Tor, utilisez la fenêtre Préférences de Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Activer/Désactiver Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "I">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Préférences...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "À propos de Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "O">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Cliquer pour initialiser Torbutton">
Modified: torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/fr-FR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -1,7 +1,7 @@
-torbutton.button.tooltip.disabled = Activer Tor
-torbutton.button.tooltip.enabled = Désactiver Tor
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Cliquer pour désactiver Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Tor Désactivé
-torbutton.panel.label.enabled = Tor Activé
-extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Un bouton pour activer ou désactiver facilement le proxy tor
+torbutton.button.tooltip.disabled=Activer Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=Désactiver Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Cliquer pour activer Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Cliquer pour désactiver Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor Désactivé
+torbutton.panel.label.enabled=Tor Activé
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton fournit un bouton qui permet d'activer ou désactiver facilement le proxy Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:hr-HR"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:hr-HR">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:hr-HR:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:hr-HR:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton Postavke">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Prikaži postavke">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Prikaži Tor proxy postavke u statusnoj traci">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Oblik prikazivanja u statusnoj traci:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Tekst">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Ikona">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy Postavke">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Koristi preporučene proxy postavke za moju inačicu Firefoxa">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Koristi Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Koristi prilagođene proxy postavke">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS domaćin:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Priključak:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "O Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Onemogućite Torbutton da biste promijenili ove postavke">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Više informacija">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Pomoć">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton je trenutno omogućen. Ako biste željeli promijeniti Vaše ne-Tor proxy postavke, molimo Vas da onemogućite Torbutton i vratite se ovdje. Ako biste željeli promijeniti Vaše Tor postavke, molimo Vas, koristite prozor Torbutton postavki.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Promijeni Tor status">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "r">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Postavke...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "O Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "O">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Kliknite da biste pokrenuli Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/hr-HR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled= Omogući Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled= Onemogući Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled= Kliknite da biste omogućili Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled= Kliknite da biste onemogućili Tor
+torbutton.panel.label.disabled= Tor onemogućen
+torbutton.panel.label.enabled= Tor omogućen
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description= Torbutton omogućava gumb za lakše omogućavanje ili onemogućavanje tor proxy-a
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:it-IT"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:it-IT">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:it-IT:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:it-IT:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Opzioni di Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Impostazioni di visualizzazione">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Visualizza le impostazioni del proxy Tor nella barra di stato">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Formato di visualizzazione nella barra di stato:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Testo">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Icona">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Configurazione del proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Utilizza le impostazioni proxy consigliate per la versione corrente">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Utilizza Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Utilizza le impostazioni proxy personalizzate">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Proxy HTTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Proxy SSL:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Proxy FTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Proxy Gopher:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Host SOCKS:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Porta:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Informazioni su Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Disable Torbutton to change these settings.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "More information">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Help">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Cambia stato di Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "C">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Opzioni...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Informazioni su Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "I">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Fare clic per avviare Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/it-IT/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Attiva Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=Disattiva Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Fare clic per attivare Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Fare clic per disattivare Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor disattivato
+torbutton.panel.label.enabled=Tor attivato
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=L'estensione mette a disposizione un pulsante per attivare e disattivare facilmente il proxy Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl-NL"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:nl-NL">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:nl-NL:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:nl-NL:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton voorkeuren">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Weergave-instellingen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Tor proxy-instelling weergeven in de statusbalk">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Weergave in statusbalk:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Tekst">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Pictogram">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy-instellingen">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "De aanbevolen proxy-instellingen voor mijn versie van Firefox gebruiken">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Privoxy gebruiken">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Aangepaste proxy-instellingen gebruiken">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Poort:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Over Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Torbutton dient uitgeschakeld te worden om deze instellingen te kunnen wijzigen.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Meer informatie">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Help">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton is momenteel ingeschakeld. Als u uw niet aan Tor gerelateerde proxy-instellingen wilt wijzigen dient u Torbutton uit te schakelen en dan hier terug te komen. Als u uw Tor instellingen wilt wijzigen, gebruik dan het Torbutton Voorkeuren-venster.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Tor status wisselen">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "W">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Voorkeuren...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "V">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Over Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "O">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klik hier om Torbutton te initialiseren">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/nl-NL/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Tor inschakelen
+torbutton.button.tooltip.enabled=Tot uitschakelen
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Klik hier om Tor in te schakelen
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Klik hier om Tor uit te schakelen
+torbutton.panel.label.disabled=Tor uitgeschakeld
+torbutton.panel.label.enabled=Tor ingeschakeld
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton voorziet in een knop om eenvoudig de Tor proxy in- of uit te schakelen
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:pl-PL"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:pl-PL">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:pl-PL:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:pl-PL:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton - ustawienia">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Ustawienia wyświetlania">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Wyświetlaj stan proxy Tor na pasku stanu">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Format wyświetlania na pasku stanu:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Tekst">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Ikona">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Ustawienia proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Użyj zalecanych ustawień proxy dla tej wersji Firefoksa">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Użyj Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Użyj ustawień proxy użytkownika">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Serwer proxy HTTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Serwer proxy SSL:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Serwer proxy FTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Serwer proxy Gopher:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Host SOCKS:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "O Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Aby zmienić te ustawienia wyłącz Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Więcej informacji">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Pomoc">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton jest włączony. Jeśli chcesz zmienić inne ustawienia proxy musisz wyłączyć Torbutton i powrócić tutaj. Jeśli chcesz zmienić ustawienia proxy Tor, zrób to tutaj.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Zmień status Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "Z">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Ustawienia">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "U">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "O Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "T">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Kliknij tutaj, aby uruchomić Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pl-PL/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled= Włącz Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled= Wyłącz Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled= Kliknij tutaj, aby włączyć Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled= Kliknij tutaj, aby wyłączyć Tor
+torbutton.panel.label.disabled= Tor wyłączony
+torbutton.panel.label.enabled= Tor włączony
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description= Rozszerzenia dostarcza przycisk do łatwego włącznia/wyłączania proxy Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:pt-BR"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:pt-BR">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:pt-BR:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:pt-BR:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Preferências Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Mostrar configurações">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Mostrar configurações do proxy Tor na barra de status">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Formato de amostra da barra de status">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Texto">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Ícone">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Configurações Proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Usar as cinfigurações recomendadas de proxy para minha versão de Firefox">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Usar Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Usar configurações padrão de proxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "Proxy HTTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "Proxy SSL:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "Proxy FTP:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Proxy Gopher:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "Host SOCKS:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Porta:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Sobre Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Desabilitar Torbutton para mudar essas configurações">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Mais informações">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Ajuda">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton está habilitado. Se você deseja mudar as configurações de Proxy que não sejam do Tor, por favor desabilite Torbutton e retorne aqui. Se você deseja mudar as configurações do Tor, por favor, use a janela de preferência do Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Alterar Status Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Preferências...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Sobre Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Clique para iniciar Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/pt-BR/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Habilitar Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=Desabilitar Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Clique para habilitar Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Clique para desabilitar Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor desabilitado
+torbutton.panel.label.enabled=Tor habilitado
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton provê um ícone para habilitar ou desabilitar rapidamente o proxy Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:ru-RU"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:ru-RU">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:ru-RU:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:ru-RU:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Настройки Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Отображение параметров">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Отображать параметры соединения с сетью Tor в строке состояния">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Формат отображения в строке состояния:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "Текст">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "Иконка">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Настройки прокси">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Использовать параметры прокси рекомендованные для данной версии Firefox">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Использовать Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Использовать установленные параметры прокси">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP-прокси:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL-прокси:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP-прокси:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher-прокси:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS хост:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Порт:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "Справка">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Для изменения настроек необходимо отключить Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Подробности">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Подсказка">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton включен. Если будут изменяться настройки прокси, не являющегося частью сети Tor, тогда необходимо сначала отключить Torbutton и затем вернуться сюда. Если будут изменяться настройки Tor, тогда необходимо использовать окно настроек Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Изменить состояние Tor">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "Т">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Настройки...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "Н">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "Справка по Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "С">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Инициализировать Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/ru-RU/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=Подключить Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=Отключить Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Нажмите чтобы включить доступ через сеть Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Нажмите чтобы отключить доступ через сеть Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor отключён
+torbutton.panel.label.enabled=Tor подключён
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Кнопка подключения/отключения доступа к Интернет через сеть Tor
Modified: torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -1,25 +1,29 @@
-<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton nastavitve">
-<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Nastavitve prikaza">
-<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Prikaži nastavitev anonimizacije v statusni vrstici">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Način prikaza v statusni vrstici:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "besedilo">
-<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "ikona">
-<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Nastavitve posredniškega (proxy) strežnika">
-<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Uporabi priporočene nastavitve posredniškega strežnika za mojo različico Firefoxa">
-<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Uporabi tudi povezavo preko Privoxy-a">
-<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Uporabi nastavitve proxy strežnika po meri">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP posredniški strežnik:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL posredniški strežnik:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP posredniški strežnik:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher posredniški strežnik:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS gostitelj:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "vrata:">
-<!ENTITY torbutton.about.title "O razširitvi Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Zamenjaj status anonimizacije">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Nastavitve...">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.about "O razširitvi Torbutton...">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
-<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
-<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klikni za inicializiranje razširitve Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton nastavitve">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "Nastavitve prikaza">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "Prikaži nastavitev anonimizacije v statusni vrstici">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "Način prikaza v statusni vrstici:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "besedilo">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "ikona">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Nastavitve posredniškega (proxy) strežnika">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "Uporabi priporočene nastavitve posredniškega strežnika za mojo različico Firefoxa">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "Uporabi tudi povezavo preko Privoxy-a">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "Uporabi nastavitve proxy strežnika po meri">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP posredniški strežnik:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL posredniški strežnik:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP posredniški strežnik:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher posredniški strežnik:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS gostitelj:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "vrata:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "O razširitvi Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Če želite spremeniti te nastavitve onemogočite razširitev Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Več informacij">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Pomoč">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Razširitev Torbutton je trenutno omogočena. Če želite spremeniti nastavitve ne-Tor posredniškega strežnika (proxy), razširitev Torbutton najprej onemogočite, nato pa se vrnite na to mesto. Če želite spremeniti nastavitve povezave v Tor omrežje uporabite nastavitve razširitve Torbutton.">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Zamenjaj status anonimizacije">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Nastavitve...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "O razširitvi Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Klikni za inicializiranje razširitve Torbutton">
Modified: torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/sl-SI/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -1,7 +1,7 @@
-torbutton.button.tooltip.disabled = Vključi anonimizacijo
-torbutton.button.tooltip.enabled = Izključi anonimizacijo
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Klikni za vklop anonimizacije
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Klikni za izklop anonimizacije
-torbutton.panel.label.disabled = Anonimizacija izključena
-torbutton.panel.label.enabled = Anonimizacija vključena
-extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description = Torbutton razširitev omogoča enostavno vključitev ali izključitev povezave preko anonimizacijskega omrežja Tor
+torbutton.button.tooltip.disabled=Vključi anonimizacijo
+torbutton.button.tooltip.enabled=Izključi anonimizacijo
+torbutton.panel.tooltip.disabled=Klikni za vklop anonimizacije
+torbutton.panel.tooltip.enabled=Klikni za izklop anonimizacije
+torbutton.panel.label.disabled=Anonimizacija izključena
+torbutton.panel.label.enabled=Anonimizacija vključena
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton razširitev omogoča enostavno vključitev ali izključitev povezave preko anonimizacijskega omrežja Tor
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:zh-CN"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:zh-CN">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:zh-CN:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:zh-CN:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton 偏好">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "显示设置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "在状态栏显示 Tor 代理设置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "状态栏显示格式:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "文本">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "图标">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "代理设置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "使用为我的 Firefox 的推荐代理设置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "使用 Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "使用自定义代理设置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP 代理:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL 代理:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP 代理:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher 代理:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS 代理:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "端口:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "关于 Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "禁用 Torbutton 来改变这些设置。">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "更多信息">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "帮助">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton 目前使用中。如果您想改变非 Tor 代理设置,请禁用 Torbutton 后回到这里。如果您想改变 Tor 代理设置,请使用 Torbutton 偏好设置。">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "转换 Tor 状态">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "偏好...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "关于 Torbutton...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "点击初始化 Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-CN/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=使用 Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=禁用 Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=点击使用 Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=点击禁用 Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor 被禁用
+torbutton.panel.label.enabled=Tor 使用中
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton 提供一个按钮来方便的使用或禁用 Tor 代理
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/contents.rdf
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/contents.rdf 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/contents.rdf 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0"?>
+<RDF:RDF xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:chrome="http://www.mozilla.org/rdf/chrome#">
+
+ <!-- skins supplied by this package -->
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:root">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:zh-TW"/>
+ </RDF:Seq>
+
+ <!-- locale information -->
+ <RDF:Description about="urn:mozilla:locale:zh-TW">
+ <chrome:packages>
+ <RDF:Seq about="urn:mozilla:locale:zh-TW:packages">
+ <RDF:li resource="urn:mozilla:locale:zh-TW:torbutton"/>
+ </RDF:Seq>
+ </chrome:packages>
+ </RDF:Description>
+
+</RDF:RDF>
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.dtd
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.dtd 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY torbutton.prefs.title "Torbutton 設置">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_settings "顯示設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.display_panel "在狀態列顯示 Tor proxy 設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_format "狀態列顯示格式:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_text_format "文字">
+<!ENTITY torbutton.prefs.panel_icon_format "圖示">
+<!ENTITY torbutton.prefs.tor_settings "Proxy 設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.recommended_settings "在Firefox 使用建議的 Proxy 設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.use_privoxy "使用 Privoxy">
+<!ENTITY torbutton.prefs.custom_settings "使用自訂的Proxy 設定">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.http "HTTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.https "SSL Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.ftp "FTP Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.gopher "Gopher Proxy:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.host.socks "SOCKS Host:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.proxy.port "Port:">
+<!ENTITY torbutton.about.title "關於 Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "停用Torbutton來改變設定">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "更多資訊">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "幫助">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton 現在已經啟用。如果您想改變非-Tor Proxy的設定,請停用Torbutton並回到這裏。如果您想改變Tor的設定,請使用Torbutton 設置視窗。">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "切換 Tor 狀態">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "設置...(P)">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "P">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about "關於Torbutton...(A)">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
+<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
+<!ENTITY torbutton.button.tooltip "點擊以初始 Torbutton">
Added: torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.properties
===================================================================
--- torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:08 UTC (rev 10284)
+++ torbutton/trunk/src/chrome/locale/zh-TW/torbutton.properties 2007-05-22 05:28:20 UTC (rev 10285)
@@ -0,0 +1,7 @@
+torbutton.button.tooltip.disabled=啟用 Tor
+torbutton.button.tooltip.enabled=停用 Tor
+torbutton.panel.tooltip.disabled=點擊以啟用 Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled=點擊以停用 Tor
+torbutton.panel.label.disabled=Tor 已停用
+torbutton.panel.label.enabled=Tor 已啟用
+extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description=Torbutton 提供一個切換啟用/停用 Proxy 的按鈕
More information about the tor-commits
mailing list