[or-cvs] r10673: iconv -f CP936 -t UTF-8 seems to work. (website/trunk/zh-cn)

phobos at seul.org phobos at seul.org
Mon Jun 25 05:37:17 UTC 2007


Author: phobos
Date: 2007-06-25 01:37:17 -0400 (Mon, 25 Jun 2007)
New Revision: 10673

Modified:
   website/trunk/zh-cn/donate.wml
Log:
iconv -f CP936 -t UTF-8 seems to work.


Modified: website/trunk/zh-cn/donate.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/donate.wml	2007-06-25 05:16:53 UTC (rev 10672)
+++ website/trunk/zh-cn/donate.wml	2007-06-25 05:37:17 UTC (rev 10673)
@@ -6,21 +6,21 @@
 
 <div class="main-column">
 
-<h2>¾èÖú¸øTor¹¤³Ì£¡</h2>
+<h2>捐助给Tor工程!</h2>
 <hr />
 
 <p>
-Èç¹ûÄãʹÓÃTor¶øÇÒÏ£Íû°ïÖúTor¹¤³Ì, Çë
-¿¼ÂǾèÖúÒÔ°ïÖúÎÒÃÇÀ´¼ÌÐøÎÒÃǵŤ×÷
+如果你使用Tor而且希望帮助Tor工程, 请
+考虑捐助以帮助我们来继续我们的工作
 </p>
 
-<p>µ½2006Äê12ÔÂΪֹ, TorÊÇUS 501[c][3] Ñо¿/½ÌÓýÐÔµÄ
-·ÇÓªÀûÈí¼þ.  ¾èÖúÎÒÃÇÒ²Ðí»áʹÃÀ¹ú¹«Ãñ»òÕßÔÚÓëÃÀ¹ú»¥»ÝË°Îñ
-µÄ¹ú¼ÒµÄ¹«ÃñÓмõË°µÄ´ýÓö
+<p>到2006年12月为止, Tor是US 501[c][3] 研究/教育性的
+非营利软件.  捐助我们也许会使美国公民或者在与美国互惠税务
+的国家的公民有减税的待遇
 </p>
 
 <p>
-֧Ʊ, »ãƱ, ÓÊÕþ»ãƱ ¿ÉÒÔË͵½:<br>
+支票, 汇票, 邮政汇票 可以送到:<br>
 <blockquote>
 The Tor Project<br>
 56 Waterhouse Street #1<br>
@@ -28,20 +28,20 @@
 </blockquote>
 
 <p>
-¸ù¾ÝÃÀ¹ú·¨Áî,ÇëÔÚÄãµÄ¾èÏ×Öи½ÉÏ×ðÐÕ´óÃûºÍµØÖ·¡£
-²¢ÇÒ, Èç¹ûÄãÏë×öÒ»¸ö´óµÄ¾èÏ×,Çë¸æËßÎÒÃÇÄãÊÇ·ñ
-Ô¸ÒâÈÃÎÒÃÇÔÚÔÞÖúÉÌÒ³ÃæÉϽéÉÜÄ㣡
+根据美国法令,请在你的捐献中附上尊姓大名和地址。
+并且, 如果你想做一个大的捐献,请告诉我们你是否
+愿意让我们在赞助商页面上介绍你!
 </p>
 
-<p>ÎÒÃÇÒ²½ÓÊܱ´±¦¡¾PayPal¡¿¾èÖú:</p>
+<p>我们也接受贝宝【PayPal】捐助:</p>
 
 <form id="subscribe" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
   <p>
-³ÉΪTor¹¤³Ì"³ÉÔ±"µÄ×îÓÐЧµÄ;¾¶ÊÇ
-ÿ¸öÔÂ<b>Ñ­»·×ÊÖú</b>¡£¼°Ê±µÄ¾èÖúʹÎÒÃÇ
-¸üÉÙµÄÒòΪ³ï¼¯×ʽð¶ø½¹ÂÇ£¬¸üרÐÄì¶
-¿ª·¢¡£Äã¿ÉÒÔµãһϰ´Å¥À´³ÉΪ³ÉÔ± (Ä㽫
-ÐèÒªÒ»¸ö<a href="http://paypal.com/">±´±¦¡¾PayPal¡¿</a>ÕʺÅ):<br />
+成为Tor工程"成员"的最有效的途径是
+每个月<b>循环资助</b>。及时的捐助使我们
+更少的因为筹集资金而焦虑,更专心於
+开发。你可以点一下按钮来成为成员 (你将
+需要一个<a href="http://paypal.com/">贝宝【PayPal】</a>帐号):<br />
 <input type="radio" name="a3" value="50.00" />$50
 <input type="radio" name="a3" value="20.00" checked="checked" />$20
 <input type="radio" name="a3" value="10.00" />$10
@@ -52,7 +52,7 @@
 <input type="hidden" name="src" value="1" />
 <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
 <input type="hidden" name="no_note" value="1" />
-<input name="submit" type="submit" class="button" value="¾èÖú!" />
+<input name="submit" type="submit" class="button" value="捐助!" />
 <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick-subscriptions" />
 <input type="hidden" name="business" value="donations at torproject.org" />
 <input type="hidden" name="item_name" value="Tor Project Membership" />
@@ -62,15 +62,15 @@
 </form>
 
 <form id="donate" action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
-  <p>ÄãÒ²¿ÉÒÔ½øÐÐÒ»¸ö<b>Ò»´ÎÐÔ¾èÖú</b> (ͨ¹ý±´±¦¡¾PayPal¡¿,µ¨Ö­
- ²»ÐèÒªÈκÎÕʺÅ):<br />
+  <p>你也可以进行一个<b>一次性捐助</b> (通过贝宝【PayPal】,胆汁
+ 不需要任何帐号):<br />
 <input type="radio" name="amount" value="100.00" />$100
 <input type="radio" name="amount" value="50.00" />$50
 <input type="radio" name="amount" value="20.00" checked="checked" />$20
 <input type="radio" name="amount" value="10.00" />$10
 <input type="radio" name="amount" value="" />other
 <input type="hidden" name="no_shipping" value="1" />
-<input name="submit" type="submit" class="button" value="¾èÖú!" />
+<input name="submit" type="submit" class="button" value="捐助!" />
 <input type="hidden" name="cmd" value="_xclick" />
 <input type="hidden" name="business" value="donations at torproject.org" />
 <input type="hidden" name="item_name" value="Tor" />
@@ -79,13 +79,13 @@
 </p>
 </form>
 
-<p>´óÒ»µãµÄ¾èÏ×µ±È»¸üÓÐÓá£Èç¹ûÄã¸üÔ¸ÒâÓÃÁíÍâµÄ·½·¨
-¾èÖú(ÀýÈçÅ·ÖÞÑùʽµÄÒøÐÐתÕÊ), <a
-href="mailto:donations at torproject.org">ÈÃÎÒÃÇÖªµÀ</a> ÎÒÃǽ«
-×ö³öµãÊÂÇé¡£×÷³ö³¬¹ý65ÃÀÔªµÄ¾èÖúʹÄãÓÐ×ʸñµÃµ½ <a href="http://tor.eff.org/tshirt.html">dzÂÌÉ«Tor TÐôÉÀ</a>.
+<p>大一点的捐献当然更有用。如果你更愿意用另外的方法
+捐助(例如欧洲样式的银行转帐), <a
+href="mailto:donations at torproject.org">让我们知道</a> 我们将
+做出点事情。作出超过65美元的捐助使你有资格得到 <a href="http://tor.eff.org/tshirt.html">浅绿色Tor T恤衫</a>.
 </p>
 
-<p>°ïÖúÎÒÃÇʹTor<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">¼ÌÐø¿ª·¢</a>!
+<p>帮助我们使Tor<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">继续开发</a>!
 </p>
 
   </div><!-- #main -->



More information about the tor-commits mailing list