[tor-bugs] #28417 [Community/Translations]: Translate glossary / browser manual translates 'Circuit' inconsistently

Tor Bug Tracker & Wiki blackhole at torproject.org
Thu Nov 15 07:54:06 UTC 2018


#28417: Translate glossary / browser manual translates 'Circuit' inconsistently
------------------------------------+------------------------------
 Reporter:  traumschule             |          Owner:  traumschule
     Type:  defect                  |         Status:  needs_review
 Priority:  Medium                  |      Milestone:
Component:  Community/Translations  |        Version:
 Severity:  Normal                  |     Resolution:
 Keywords:                          |  Actual Points:
Parent ID:                          |         Points:
 Reviewer:                          |        Sponsor:
------------------------------------+------------------------------
Changes (by traumschule):

 * status:  assigned => needs_review


Comment:

 first batch: https://github.com/traumschule/tor-glossary

 Translated 'relay' with 'Relay' because in Tor context the literal
 translation 'Relais' may be misleading. Sometimes also just 'Server' is
 used instead (1074).

 Of the ~2000 terms not all are related to Tor and many are still
 untranslated. 2033-2035 are greek.

 Duplicates
 - 41+42
 - 83+84
 - 589, 595, 596 dupe of 590
 - 810 misspelled 811
 - 837 dupe of 838
 - 1018 dupe of 1018
 - 1073 dupe of 1074
 - 1171 dupe of 1170
 - 1589 dupe of 1588

--
Ticket URL: <https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/28417#comment:4>
Tor Bug Tracker & Wiki <https://trac.torproject.org/>
The Tor Project: anonymity online


More information about the tor-bugs mailing list