[tor-bugs] #28417 [Community/Translations]: Translate glossary / browser manual translates 'Circuit' inconsistently
Tor Bug Tracker & Wiki
blackhole at torproject.org
Thu Nov 15 07:54:06 UTC 2018
#28417: Translate glossary / browser manual translates 'Circuit' inconsistently
------------------------------------+------------------------------
Reporter: traumschule | Owner: traumschule
Type: defect | Status: needs_review
Priority: Medium | Milestone:
Component: Community/Translations | Version:
Severity: Normal | Resolution:
Keywords: | Actual Points:
Parent ID: | Points:
Reviewer: | Sponsor:
------------------------------------+------------------------------
Changes (by traumschule):
* status: assigned => needs_review
Comment:
first batch: https://github.com/traumschule/tor-glossary
Translated 'relay' with 'Relay' because in Tor context the literal
translation 'Relais' may be misleading. Sometimes also just 'Server' is
used instead (1074).
Of the ~2000 terms not all are related to Tor and many are still
untranslated. 2033-2035 are greek.
Duplicates
- 41+42
- 83+84
- 589, 595, 596 dupe of 590
- 810 misspelled 811
- 837 dupe of 838
- 1018 dupe of 1018
- 1073 dupe of 1074
- 1171 dupe of 1170
- 1589 dupe of 1588
--
Ticket URL: <https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/28417#comment:4>
Tor Bug Tracker & Wiki <https://trac.torproject.org/>
The Tor Project: anonymity online
More information about the tor-bugs
mailing list