[tbb-commits] [tor-launcher/master] Translations update

gk at torproject.org gk at torproject.org
Thu Jul 4 16:50:21 UTC 2019


commit 123e2eb78f9b8922cd50a8fc68f0c15cb8354e0b
Author: Georg Koppen <gk at torproject.org>
Date:   Thu Jul 4 16:49:16 2019 +0000

    Translations update
---
 src/chrome/locale/da/network-settings.dtd   |  6 +++---
 src/chrome/locale/da/torlauncher.properties |  8 ++++----
 src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd   |  2 +-
 src/chrome/locale/th/torlauncher.properties | 10 +++++-----
 4 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
index cdc10bd..52f89be 100644
--- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
@@ -29,7 +29,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxytype:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "vælg en proxytype">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresse eller værtsnavn">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-adresse eller værtsnavn">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Brugernavn:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Adgangskode:">
@@ -37,7 +37,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP/HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Computeren går gennem en firewall som kun tillader forbindelse til bestemte porte">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte Porte:">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte porte:">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor er censureret i mit land">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Vælg en indbygget bro">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "vælg en bro">
@@ -54,7 +54,7 @@
 <!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Hjælp til proxy">
 <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Der kan være brug for en lokal proxy når der oprettes forbindelse gennem et netværk i virksomhed, skole eller universitet. Hvis du er i tvivl om der er brug for en proxy, så kig i internetindstillingerne i en anden browser eller tjek dit systems netværksindstillinger.">
 
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjælp til bro-relæ">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Broer er ulistede relæer som gør det sværrer at blokere forbindelser til Tor-netværket.  Hver type bro bruger en anderledes metode for at undgå censur.  Dem med obfs får din netværkstrafik til at ligne tilfældig støj og dem med meek får din netværkstrafik til at se ud som om den er forbundet til tjenesten i stedet for Tor.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Pga. den måde bestemte lande prøver at blokere Tor, vil bestemte broer virke i nogle lande men ikke andre.  Besøg torproject.org/about/contact.html#support hvis du er i tvivl om hvilke broer der virker i dit land.">
 
diff --git a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
index 3046997..fd93c6d 100644
--- a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
@@ -22,7 +22,7 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=Kan ikke hente Tor-indstillingerne..\n\n%S
 torlauncher.failed_to_save_settings=Kan ikke gemme Tor-indstillingerne.\n\n%S
 torlauncher.ensure_tor_is_running=Kontroller venligst at Tor kører.
 
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Du skal angive både IP adresse eller værts navn og en port, for at konfigurere Tor til at bruge en proxy som forbindelse til internettet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Du skal angive både IP-adresse eller værtsnavn og en port, for at konfigurere Tor til at bruge en proxy som forbindelse til internettet.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Du skal vælge proxytypen:
 torlauncher.error_bridges_missing=Du skal angive en eller flere broer.
 torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Du skal vælge en transporttype for de tildelte broer.
@@ -47,10 +47,10 @@ torlauncher.quit=Afslut
 torlauncher.quit_win=Afslut
 torlauncher.done=Færdig
 
-torlauncher.forAssistance=For hjælp, kontakt %S
-torlauncher.forAssistance2=For hjælp, besøg %S
+torlauncher.forAssistance=For at få hjælp, kontakt %S
+torlauncher.forAssistance2=For at få hjælp, besøg %S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=Kopieringen er gennemført. %S logbeskeder fra Tor er klar til at blive sat ind i et tekstdokument eller en e-mail.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopieringen er gennemført. %S logbeskeder er klar til at blive indsæt i en tekstredigering eller en e-mail.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.starting=Starter
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_pt=Opretter forbindelse til bro
diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
index abbc13d..fd80e04 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
@@ -46,7 +46,7 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Obtenir un nouveau test">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Envoyer">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Utiliser un pont que je connais">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir des informations de pont provenant d’une source fiable">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir des renseignements de pont provenant d’une source fiable">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port (un par ligne)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal Tor dans le presse-papiers">
diff --git a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
index 3d587f1..5c97813 100644
--- a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
@@ -67,7 +67,7 @@ torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=กำลังดึงข้อม
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=กำลังดึง ใบรับรองสิทธิ 
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=กำลังร้องขอข้อมูล relay
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=กำลังดึงข้อมูล relay
-torlauncher.bootstrapStatus.enough_dirinfo=การโหลดข้อมูลrelay เสร็จสิ้น
+torlauncher.bootstrapStatus.enough_dirinfo=การโหลดข้อมูลรีเลย์ เสร็จสิ้น
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_pt=กำลังสร้างวงจร: กำลังเชื่อมต่อกับสะพาน
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done_pt=กำลังสร้างวงจร: เชื่อมต่อกับสะพานแล้ว
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_proxy=กำลังสร้างวงจร: กำลังเชื่อมต่อกับพร็อกซี
@@ -84,11 +84,11 @@ torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=ถูกปฏิเสธการ
 torlauncher.bootstrapWarning.misc=เบ็ดเตล็ด
 torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=ทรัพยากรไม่เพียงพอ
 torlauncher.bootstrapWarning.identity=ข้อมูลประจำตัวไม่ตรงกัน
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=นานเกินไปในการเชื่อมต่อ
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=หาเส้นทางไปหา host ไม่พบ
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=หมดเวลาสำหรับการเชื่อมต่อ
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=ไม่พบเส้นทางไปยัง host
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=อ่าน/เขียน ผิดพลาด
-torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=ที่เสียบสำหรับการขนส่งหายไป
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=ที่เสียบสำหรับการโอนถ่ายข้อมูลหายไป
 
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์หายไป
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้.
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=ไม่สามารถเชื่อมต่อกับพร็อกซี





More information about the tbb-commits mailing list