[tbb-commits] [tor-launcher/master] Import strings from transifex.
mikeperry at torproject.org
mikeperry at torproject.org
Fri Aug 29 22:52:38 UTC 2014
commit 660d34e87232bb292cbf36b7f48193299603d5a7
Author: Mike Perry <mikeperry-git at torproject.org>
Date: Fri Aug 29 15:51:15 2014 -0700
Import strings from transifex.
---
src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/af/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/af/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/am/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/am/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/az/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/az/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/be/network-settings.dtd | 16 ++++----
src/chrome/locale/be/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/br/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/br/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/da/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/da/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/de/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/de/progress.dtd | 4 +-
src/chrome/locale/de/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/el/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/el/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd | 36 +++++++++---------
src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/es/network-settings.dtd | 22 +++++------
src/chrome/locale/es/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/et/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/et/torlauncher.properties | 18 +++++----
src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd | 38 +++++++++----------
src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties | 34 +++++++++--------
src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/he/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/he/torlauncher.properties | 14 ++++---
src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd | 12 ++----
src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/hy-AM/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/id/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/id/progress.dtd | 2 +-
src/chrome/locale/id/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/is/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/is/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/it/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/it/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/km/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/km/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd | 40 ++++++++++----------
src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties | 10 +++--
src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/my/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/my/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd | 11 ++----
src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd | 40 ++++++++++----------
src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties | 24 ++++++------
src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/or/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/or/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties | 10 +++--
src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd | 10 ++---
.../locale/ru at petr1708/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/so/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/so/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/son/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/son/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties | 10 +++--
src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sr at latin/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/st/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/st/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/su/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/su/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/te/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/te/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/th/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/th/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/tr/progress.dtd | 2 +-
src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties | 10 +++--
src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd | 12 +++---
src/chrome/locale/zh-CN/progress.dtd | 2 +-
src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties | 22 ++++++-----
src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd | 14 +++----
src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties | 8 ++--
src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd | 10 ++---
src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties | 8 ++--
292 files changed, 1422 insertions(+), 1425 deletions(-)
diff --git a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ach/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ach/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ady/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ady/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/af/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/af/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ak/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ak/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/am/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/am/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
index 3549bb6..7b7135b 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ar/network-settings.dtd
@@ -2,14 +2,14 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "عÙÙ٠تÙÙÙر Ù
عÙÙÙ
ات ØÙ٠اتصا٠Ùذا اÙØاسب باÙØ¥ÙترÙت Ùب٠أ٠تØاÙ٠اÙاتصا٠بشبÙØ© Tor.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "عÙÙ٠تÙÙÙر Ù
عÙÙÙ
ات ØÙ٠اتصا٠Ùذا اÙØاسب باÙØ¥ÙترÙت Ùب٠أ٠تØاÙ٠اÙاتصا٠بشبÙØ© تÙر.">
<!ENTITY torSettings.yes "ÙعÙ
">
<!ENTITY torSettings.no "Ùا">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Ø£Ù Ù
Ù
ا ÙÙÙ Ùعتبر Ùص٠اÙض٠ÙÙ
ÙÙÙÙØ">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 " اتصا٠اÙØ¥ÙترÙت ÙÙذا اÙÙÙ
بÙÙتر Ù
ÙراÙØ¨Ø Ø£Ù Ù
صÙÙØ Ø£Ù ÙعÙ
٠ببرÙÙسÙ.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "عÙ٠تÙÙÙ٠إعدادات اÙجسر أ٠جدار اÙØÙ
اÙØ© أ٠اÙÙÙÙÙ.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "تÙÙÙÙ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ø£Ùد اÙاتصا٠Ù
باشرة Ø¥Ù٠شبÙØ© تÙر.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "سÙÙÙد Ùذا ÙÙ Ù
عظÙ
اÙØاÙات.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "إذا ÙÙ
تÙÙ Ù
تأÙدا Ù
Ù ÙÙÙÙØ© اÙإجابة عÙÙ Ùذا اÙسؤاÙØ Ø¥ÙÙÙ Ùظرة عÙ٠إعدادات اÙØ¥ÙترÙت ÙÙ Ù
تصÙØ Ø¢Ø®Ø± Øت٠تتأÙد إذا Ùا٠ÙستخداÙ
برÙÙسÙ.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "أدخ٠إعدادات اÙبرÙÙسÙ.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ù٠اتصا٠اÙØ¥ÙترÙت ÙÙذا اÙÙÙ
بÙÙتر ÙÙ
ر بجدار ØÙ
اÙØ© ÙسÙ
Ø Ø¨Ø§Ùاتصا٠ÙÙØ· Ù
Ù Ø®Ùا٠Ù
ÙاÙØ° Ù
عÙÙØ©Ø">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "إذا ÙÙ
تÙÙ Ù
تأÙدا Ù
Ù ÙÙÙÙØ© اÙإجابة عÙÙ Ùذا اÙسؤاÙØ Ø§Ø®ØªØ§Ø± Ùا. إذا ÙاجÙت٠Ù
شاÙÙ Ù٠اÙاتصا٠بشبÙØ© تÙر, غÙÙر Ùذا اÙإعداد.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "إدخ٠ÙائÙ
Ø© Ù
ÙصÙÙØ© بÙÙاص٠Ù
٠اÙÙ
ÙاÙØ° اÙت٠ÙسÙ
Ø Ø¨Ùا جدار اÙØÙ
اÙØ©.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÙÙ ÙÙÙÙ
Ù
ÙدÙ
خدÙ
Ø© اÙØ¥ÙترÙت (ISP) اÙذ٠تتعاÙ
Ù Ù
ع٠بØجب اÙاتصاÙات بشبÙØ© Tor Ø£Ù Ù
راÙبتÙا بطرÙÙØ© أخرÙØ">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "إذا ÙÙ
تÙÙ Ù
تأÙدا Ù
٠إجابة Ùذا اÙسؤاÙØ ÙÙ
باختÙار Ùا. إذا ÙÙ
ت باختÙار ÙعÙ
Ø ÙسÙØ·Ùب Ù
Ù٠تÙÙÙ٠جسÙر Tor ÙاÙت٠ÙÙ Ù
ÙاÙØ° ترØÙ٠غÙر Ù
درجة تصعب عÙ
ÙÙØ© Øظر اÙاتصاÙات بشبÙØ© Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
Ù
جÙ
Ùعة اÙجسÙر اÙÙ
تÙÙرة أ٠اÙØصÙ٠عÙÙ Ù
جÙ
Ùعة Ù
خصصة Ù
٠اÙجسÙر.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙÙÙب">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "استخدÙ
Ù
تصÙØ ÙÙب ÙزÙارة https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙÙ
ستجÙب اÙتÙÙائ٠ÙÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ارس٠برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ bridges at torproject.org ÙØتÙ٠عÙÙ 'get bridges' ÙÙ ÙÙب اÙبرÙد. Ù Øت٠تضÙ
Ù ÙصÙÙ Ø°Ù٠اÙبرÙد ÙÙا بÙØ¬Ø§Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
Ø¥Ù
ا gmail.com أ٠yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ارس٠رساÙ٠اÙÙ bridges at torproject.org Ù
ع اÙعبار٠"get bridges" ÙÙ Ùسط اÙصÙØÙ .  , ÙÙÙ٠بأÙ
ÙاÙ٠ا٠تجع٠اÙرساÙ٠اÙثر اÙ
Ùا٠٠Ù
ستصعب٠ÙÙÙ
ختر٠(اÙÙاÙر) ا٠ÙراÙا ع٠طرÙ٠استخداÙ
Ù
٠اÙÙ
ÙاÙع اÙرÙد اÙÙ
Ø´ÙÙر٠Gmail Ù Yahoo ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net ا٠https://mail.google.com, ا٠https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Ù
Ù Ø®Ùا٠Ù
Ùتب اÙÙ
ساعدة">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ÙÙ
ÙÙÙ Ø·Ùب عÙاÙÙ٠اÙØ¬Ø³Ø±Ø ÙØ٠أخÙØ±Ø Ù
Ù Ø®Ùا٠إرسا٠رساÙØ© برÙد Ø¥ÙÙترÙÙÙ Ù
Ùذبة Ø¥ÙÙ help at rt.torproject.org. Ùرج٠Ù
ÙاØظة Ø£ÙÙ Ùجب Ø£Ù Ùرد شخص Ù
ا عÙÙ ÙÙ Ø·Ùب.">
diff --git a/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties
index 1a1882a..1138a57 100644
--- a/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ar/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Ù
Ùشغ٠تÙر
-torlauncher.tor_exited=تÙÙ٠تÙر ع٠اÙعÙ
٠بشÙ٠غÙر Ù
تÙÙع.
-torlauncher.tor_connection_lost=Ùد تÙ
ÙÙد٠اتصاÙ٠بشبÙØ© تÙر.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=اعادة تشغÙ٠تÙر Ùا ÙغÙ٠اÙصÙØات.
torlauncher.tor_controlconn_failed=تعذر اÙاتصا٠بÙ
ÙÙØ° اÙتØÙÙ
اÙخاص بتÙر.
torlauncher.tor_failed_to_start=تÙر ÙØ´Ù Ù٠بدء اÙتشغÙÙ.
torlauncher.tor_control_failed=تعذر اÙتØÙÙ
Ù٠تÙر.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ùذا اÙÙÙع غÙر Ù
تÙÙر ب
torlauncher.recommended_bridge=(Ù
Ùص٠بÙ)
torlauncher.connect=اتصÙ
-torlauncher.reconnect=إعادة اÙإتصاÙ
+torlauncher.restart_tor=إعادة تشغÙ٠تÙر
torlauncher.quit=Ø¥ÙÙاء
torlauncher.quit_win=خرÙج
torlauncher.done=تÙ
torlauncher.forAssistance=ÙÙÙ
ساعدة, اتص٠ب٠%S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=جار٠اÙاتصا٠بدÙÙ٠اÙتØÙÙÙات
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ÙÙشئ اتصاÙا Ù
Ø´Ùرا باÙدÙÙÙ
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=اÙØصÙ٠عÙÙ ØاÙØ© اÙشبÙØ©
diff --git a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/arn/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/arn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
index 028263c..a97dd47 100644
--- a/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ast/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Non">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ast/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
index b9ca7d7..3cf2d1d 100644
--- a/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/az/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Xeyr">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties
index b59761b..a70b15b 100644
--- a/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/az/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Ãıx
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
index f46473e..352d7c9 100644
--- a/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/be/network-settings.dtd
@@ -4,12 +4,12 @@
<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "Так">
+<!ENTITY torSettings.no "Ðе">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -39,7 +36,7 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "ÐаÑолÑ:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/be/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
index f8f6c79..27ae588 100644
--- a/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bg/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ðе">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Ðое Ð¾Ñ ÑледниÑе опиÑва най-добÑе ваÑаÑа ÑиÑÑаÑиÑ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзкаÑа на Ñози компÑÑÑÑ Ðµ ÑензÑÑиÑана,ÑилÑÑиÑана или пÑеминава пÑез пÑокÑи.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "ÐонÑигÑÑиÑай">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ÐиÑ
иÑкал да Ñе ÑвÑÑжа диÑекÑно кÑм Tor мÑежаÑа.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Това Ñе ÑабоÑи пÑи повеÑеÑо ÑиÑÑаÑии.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ðко не ÑÑе ÑигÑÑни как да оÑговоÑиÑе на Ñози вÑпÑÐ¾Ñ Ð¿ÑовеÑеÑе инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑойкиÑе на дÑÑг бÑаÑзÑÑ,за да видиÑе дали е наÑÑÑоен да използва пÑокÑи.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐÑведеÑе наÑÑÑойкиÑе за пÑокÑи.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð²ÑÑзкаÑа на Ñози компÑÑÑÑ Ð¿Ñеминава ли пÑез firewall,койÑо позволÑва вÑÑзки кÑм опÑеделени поÑÑове?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ðко не ÑÑе ÑигÑÑни как да оÑговоÑиÑе на вÑпÑоÑа,избеÑеÑе Ðе.Ðко ÑÑеÑнеÑе пÑоблеми пÑи ÑвÑÑзване кÑм Tor мÑежаÑа пÑоменеÑе Ñези наÑÑÑойки.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ÐÑведеÑе ÑпиÑÑк Ñ Ð¿Ð¾ÑÑове Ñазделени ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑаÑ,коиÑо Ñа позволени Ð¾Ñ firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐлокиÑани или ÑензÑÑиÑани ли Ñа вÑÑзкиÑе кÑм Tor ÐÑежаÑа Ð¾Ñ Ð²Ð°ÑиÑÑ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐоÑÑавÑик(ISP)?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ÐÑез Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐзползвайÑе Ñеб бÑаÑзÑÑ Ð·Ð° да поÑеÑиÑе https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties
index 9073054..2363674 100644
--- a/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/bg/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Ð¢Ð¾Ñ Ð»ÑнÑеÑ
-torlauncher.tor_exited=Ð¢Ð¾Ñ ÑпÑÑ Ð¿ÑинÑдиÑелно
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ñма вÑÑзка Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ
torlauncher.tor_failed_to_start=Ð¢Ð¾Ñ Ð½Ðµ ÑÑаÑÑиÑа ÑÑпеÑно
torlauncher.tor_control_failed=ÐеÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° поеме конÑÑол над ТоÑ.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ðикой Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑаниÑе м
torlauncher.recommended_bridge=(пÑепоÑÑÑиÑелно)
torlauncher.connect=СвÑÑжи Ñе
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=ÐÑай
torlauncher.quit_win=ÐзÑ
од
torlauncher.done=ÐоÑово
torlauncher.forAssistance=Ðа ÑÑдейÑÑвие , Ð¼Ð¾Ð»Ñ ÑвÑÑжеÑе Ñе Ñ %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=СвÑÑзване Ñ Ð¿ÑепÑедаваÑаÑа диÑекÑоÑиÑ
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ÐÑÑÑеÑÑвÑване на вÑÑзка Ñ ÐºÑипÑиÑанаÑа диÑекÑоÑиÑ
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ÐолÑÑаване на инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑÑаÑÑÑа на мÑежаÑа
diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn-IN/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/bn-IN/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
index 21754aa..3e6b70c 100644
--- a/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bn/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties
index f77c6fe..c745e20 100644
--- a/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/bn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bo/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/bo/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/br/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties
index 306f505..5860c8a 100644
--- a/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/br/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(erbedet)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
index 8dccace..8f9ec4d 100644
--- a/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/bs/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/bs/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
index 638d506..a29491f 100644
--- a/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ca/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quina de les següuens descriula teva situació?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexió a internet d'aquest ordinador està censurada, filtrada o usa Proxys">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Necessito configurar un pont, el tallafocs o els parà metres del proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configura">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "M'agradaria conectar-me directament a la xarxa Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Això funciona en la majoria dels casos.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si no estas segur de com respondre a aquesta pregunta, observa els parà metres d'Internet en un altre navegador per veure si està configurat per utilitzar un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introdueix les opcions del proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "La connexió d'aquest ordinador va a través d'un firewall que només permet les connexions per certs ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si no estas segur de com respondre a aquesta pregunta, selecciona no. Si tens problemes de connexió per la xarxa Tor, canvia aquest parà metre.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Escriviu una llista separada per comes dels ports que estan permesos pel proxy.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "El vostre proveïdor d'Internet (ISP) bloqueja o censura les connexions a la Xarxa Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Hauries d'utilitzar el set de repetidors provist o customitzar el teu propi.">
@@ -60,6 +57,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "A través del web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilitza un navegador web o vés a: https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "A través del mail d'autorresposta.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A través del Escriptori d'Ajuda">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Com a última opció, pots demanar adreces de repetidors enviant un missatge a help at rt.torproject.org. siusplau recorda que serà una persona qui et respondrà , siguis pacient i amable.">
diff --git a/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties
index 161efa0..636fe1b 100644
--- a/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ca/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Inicialitzador Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor ha sortit inesperadament.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nos'ha pogut conectar al port de control Tor
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ha fallat al iniciar.
torlauncher.tor_control_failed=No s'ha pogut prendre el control de Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hi ha ponts subministrats que tingu
torlauncher.recommended_bridge=(recomanat)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Surt
torlauncher.quit_win=Surt
torlauncher.done=Fet
torlauncher.forAssistance=Per assistència, contacta %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=S'està establint una connexió a un directori xifrat
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=S'està rebent l'estat de la xarxa
diff --git a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
index ff97202..4059981 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cs/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Která možnost nejlépe popisuje Vaši situaci?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Toto pÅipojenà poÄÃtaÄe k internetu je cenzurováno, filtrováno, nebo zprostÅedkováno.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "PotÅebuji nastavit sÃÅ¥ový most, firewall, nebo nastavnà proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurovat">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ChtÄl bych se pÅÃmo pÅipojit k Tor sÃti.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto bude fungovat ve vÄtÅ¡inÄ pÅÃpadů.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jestli nevÃte jak odpovÄdÄt na tuto otázku, podÃvejte se na internetové nastavenà v jiném prohlÞeÄi, aby jste zjistili, zda je nakonfigurován k použità proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Zadejte nastavenà serveru proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Je poÄÃtaÄ pÅipojen k internetu pÅes firewall, který povoluje pÅipojenà pouze pÅes nÄkteré porty?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Jestli si nejste jisti, jak odpovÄdÄt na otázku, odpovÄzte NE. Jestliže narazÃte na problémy s pÅipojenÃm k Tor sÃti, zmÄÅte toto nastavenÃ.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Zadejte Äárkami oddÄlený seznam portů, které jsou povoleny firewallem.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje nebo jinak cenzuruje váš poskytovatel internetového pÅipojenà (ISP) spojenà se sÃtà TORu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Pokud si nejste jistà jak odpovÄdÄt na tuto otázku, zvolte No. Pokud vyberete Ano, budete vyzváni k nastavenà Mostů TORu, což jsou pÅenaÅ¡eÄe neuvedené v seznamu, které dÄlajà blokovánà spojenà se sÃtà TORu složitÄjÅ¡Ã.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Můžete použÃt poskytnutou sadu sÃÅ¥ových mostů nebo můžete zÃskat a zadat vlastnà sadu.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Äekánà na start TORu">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Restartovat Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "Volitelný">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "PÅes sÃÅ¥">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použijte internetový prohlÞeÄ k návÅ¡tÄvÄ https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "PÅes automatický e-mailový odpovÃdaÄ">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "PoÅ¡lete e-mail na bridges at torproject.org s vÄtou 'get bridges' jako takovou v tÄle zprávy. NicménÄ abychom ztÞili útoÄnÃkovi zjiÅ¡tÄnà spousty adres, musÃte tento požadavek poslat z e-mailové adresy gmail.com nebo yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "PÅes zákaznickou linku">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Jako poslednà ÅeÅ¡enà si můžete vyžádat adresy sÃÅ¥ových mostů tak, že zaÅ¡lete sluÅ¡ný e-mail na help at rt.torproject.org. VezmÄte v úvahu si prosÃm, že na každý požadavek musà odpovÄdÄt ÄlovÄk.">
diff --git a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
index caa3810..48114f5 100644
--- a/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/cs/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor spouÅ¡tÄÄ
-torlauncher.tor_exited=Tor znenadánà skonÄil.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor byl neoÄekávanÄ ukonÄen. To by mohlo být způsobeno chybou v Toru, jiném programu na vaÅ¡em systému, nebo vadným hardware. Dokud nerestartujete Tor, nebude Tor Browser schopen dosáhnout jakékoli webové stránky. Pokud problém pÅetrvává, prosÃm poÅ¡lete týmu podpory kopii souboru Tor Logu.
+torlauncher.tor_exited2=Restartovánà Tor nebude zavÃrat záložky prohlÞeÄe.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nemohu se pÅipojit ke kontrolnÃmu portu Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor nenastartoval.
torlauncher.tor_control_failed=NezdaÅilo se pÅevzÃt kontrolu nad Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nejsou zadané žádné bridge, které
torlauncher.recommended_bridge=(doporuÄeno)
torlauncher.connect=PÅipojit
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restartovat Tor
torlauncher.quit=Ukoncit
torlauncher.quit_win=Konec
torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=Pro asistenci kontaktujte %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=PÅipojovánà do adresáÅe uzlu
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Navazuji spojenà s Å¡ifrovaným adresáÅem
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ZjiÅ¡Å¥uji stav sÃtÄ
diff --git a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/csb/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/csb/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
index 8551533..c8a555d 100644
--- a/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cv/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÃÑк">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties
index b68511b..f55f173 100644
--- a/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/cv/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=ÃÑÑ
ÄнÑаÑ
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
index 9525451..541f1cd 100644
--- a/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/cy/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Na">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Pa un o'r canlynol sy'n disgrifio'ch sefyllfa orau?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Mae angen i mi ffurweddu pont, mur gwarchod, neu osodiadau dirprwy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Ffurfweddu">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Hoffwn gysylltu'n uniongyrchol â rhwydwaith Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Rhowch osodiadau'r dirprwy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "A yw cysylltiad Rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn yn mynd trwy mur gwarchod sy'n caniatau cysylltiadau i rai pyrth penodol?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties
index 2fce140..5119e81 100644
--- a/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/cy/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lansiwr Tor
-torlauncher.tor_exited=Gadawodd Tor ar hap.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Ni allai gysylltu â'r porth rheolaeth Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Methodd Tor gychwyn.
torlauncher.tor_control_failed=Methu cymryd rheolaeth o Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Does ddim pontiau a ddatparwyd gyda'r
torlauncher.recommended_bridge=(awgrymwyd)
torlauncher.connect=Cysylltu
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Cau
torlauncher.quit_win=Gadael
torlauncher.done=Wedi gorffen
torlauncher.forAssistance=Am gymorth, cysylltu â %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Cysylltu i cyfeiriadur cyfnewid
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Yn sefydlu cysylltiad cyfeiriadur amgryptiedig
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Yn adalw statws y rhwydwaith
diff --git a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
index da32cfc..0c8817a 100644
--- a/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/da/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nej">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvilke af de følgende beskriver bedst din situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denne computers internetforbindelse er censureret, filtreret, eller føres igennem en proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg ønsker at konfigurere bro, firewall eller proxy indstillinger">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Indstil">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jeg vil forbinde direkte til Tor netværket.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil virker i de fleste situationer">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Hvis du ikke kender svaret på dette spørgsmål, så kig på internetindstillingerne i en anden browser for at se om den er konfigureret til at bruge en proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Indtast proxy-indstillinger.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "GÃ¥r denne computers internetforbindelse igennem en firewall som kun tillader forbindelse til visse porte?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal svare på dette spørgsmål, vælg Nej. Hvis du løber ind i problemer med at forbinde til Tor netværket, skal du ændre denne indstilling.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Indtast en komma-separeret liste over porte der er tilladt på firewallen.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokerer eller censurerer din internetudbyder (ISP) forbindelser til Tor netværket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på svaret til dette spørgsmål, vælg No. Hvis du vælger Ja, vil du blive bedt om at konfigurere Tor Broer, der er ulistede relays, som gør det sværere at blokere forbindelser til Tor Netværket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruge det tildelte sæt broer eller du kan hente og indtaste et skræddersyet sæt broer.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Venter på at Tor starter...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Genstart Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "Valgfri">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "PÃ¥ nettet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Brug en browser og besøg https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via den automatiske email service">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send en email til bridges at torproject.org kun bestående af linjen 'get bridges' i indholdet. For at gøre det sværere at få kendskab til alle bro adresser med henblik på blokering er det kun muligt at sende fra en gmail.com eller yahoo.com email adresse.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via vores Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sidste mulighed kan du bede om at få en bro adresse tilsendt ved at sende en venlig email to help at rt.torproject.org. Bemærk venligst at alle emails besvares manuelt.">
diff --git a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
index 12bb8af..2d356fc 100644
--- a/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/da/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor starter
-torlauncher.tor_exited=Tor lukkede uventet.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke forbinde til Tor kontrol-porten.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor kunne ikke starte.
torlauncher.tor_control_failed=Det lykkedes ikke at tage kontrol over Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ingen tildelte broer med transporttype
torlauncher.recommended_bridge=(Anbefalet)
torlauncher.connect=Tilslut
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Genstart Tor
torlauncher.quit=Afslut
torlauncher.quit_win=Afslut
torlauncher.done=Færdig
torlauncher.forAssistance=For hjælp, kontakt %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Tilslutter til relæ mappe
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Opretter en krypteret mappe forbindelse
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Henter netværk status
diff --git a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
index 1409260..2ccb333 100644
--- a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nein">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Was beschreibt Ihre Situation am besten?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Die Internetverbindung dieses Rechner ist zensiert, gefiltert oder vermittelt.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ich muss die Einstellungen der Brücke, der Firewall oder des Vermittlungsservers einstellen.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Die Internetverbindung dieses Rechner ist zensiert oder vermittelt.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ich muss die Brücken- und Vermittlungsservereinstellungen konfigurieren.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurieren">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ich würde gerne direkt eine Verbindung zum Tor-Netzwerk herstellen.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Das wird in den meisten Situationen funktionieren.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, dann schauen Sie in die Einstellungen ihres normalen Browsers ob dort ein Vermittlungsserver eingerichtet ist.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vermittlungseinstellungen eingeben.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Benutzt die Internetverbindung dieses Rechners eine Firewall, die nur Verbindungen zu bestimmten Anschlüssen zulässt?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie Nein. Wenn Sie dann Probleme haben eine Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, ändern Sie diese Einstellung.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Geben Sie hier die Anschlüsse ein, die von der Firewall erlaubt werden. Trennen Sie die Anschlüsse jeweils mit einem Komma.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockiert oder zensiert Ihr Internetdienstanbieter (ISP) Verbindungen zum Tor-Netzwerk?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie diese Frage beantworten sollen, wählen Sie Nr. Wenn Sie Ja wählen, werden Sie aufgefordert, die Torbrücken zu konfigurieren. Die nicht aufgeführte Relais sind, was es schwieriger macht, Verbindungen zum Tor-Netzwerk zu blockieren.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Sie könne den bereitgestellten Satz an Brücken verwenden oder Sie können welche erhalten, und geben einen benutzerdefinierten Satz an Brücken ein.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Durch das Internet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Benutzen Sie einen Browser und besuchen Sie https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Durch die automatische E-Mail-Antwort">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Schreiben Sie eine E-Mail an bridges at torproject.org mit dem Nachrichteninhalt »get bridges«. Doch um es schwieriger für einen Angreifer zu machen, eine Menge von Brückenadressen zu erfahren, müssen Sie diese Anfrage von einer gmail.com oder yahoo.com E-Mail-Adresse schicken.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Schicken Sie eine E-Mail mit dem Text 'get bridges' an bridges at torproject.org. Um Missbrauch durch das Auslesen groÃer Mengen an Brücken zu erschweren, muss Ihre Anfrage jedoch von einer der folgenden E-Mail Anbieter kommen:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, oder https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Durch die Beratungsstelle">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Brückenadressen können auch mit Hilfe einer höflichen E-Mail an help at rt.torproject.org angefordert werden. Bitte beachten Sie, dass jede Anfrage einzeln bearbeitet werden muss.">
diff --git a/src/chrome/locale/de/progress.dtd b/src/chrome/locale/de/progress.dtd
index 45bd6d6..3386f46 100644
--- a/src/chrome/locale/de/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor-Status">
<!ENTITY torprogress.openSettings "Einstellungen öffnen">
-<!ENTITY torprogress.heading "Mit dem Tor-Netzwerk verbinden">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Bitte warten Sie während die Verbindung zum Tor-Netzwerk hergestellt wird.">
+<!ENTITY torprogress.heading "Mit dem Tor-Netzwerk wird verbinden">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Bitte warten, während die Verbindung zum Tor-Netzwerk hergestellt wird.">
diff --git a/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties
index 7ef626d..5dc89c9 100644
--- a/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/de/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor-Starter
-torlauncher.tor_exited=Tor wurde unerwartet geschlossen.
-torlauncher.tor_connection_lost=Ihre Verbindung zum Tor-Netzwerk ist verloren gegangen.
+torlauncher.tor_exited=Tor wurde unerwartet beendet. Das kann an einem Fehler von Tor selbst, an einem anderen Programm auf ihrem System oder fehlerhaften Geräten liegen. Bis Sie Tor neu starten, kann der Tor-Browser keine Internetseiten mehr erreichen. Wenn das Problem bestehen bleibt, bitte eine Kopie des Tor-Protokolls an die Unterstützungsmannschaft senden.
+torlauncher.tor_exited2=Das Neustarten von Tor wird die Reiter Ihres Browsers nicht schlieÃen.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Zum Tor-Kontrollanschluss konnte keine Verbindung hergestellt werden.
torlauncher.tor_failed_to_start=Der Start von Tor ist fehlgeschlagen.
torlauncher.tor_control_failed=Fehler, die Kontrolle über Tor zu übernehmen.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Es sind keine bereitgestellten Brücke
torlauncher.recommended_bridge=(empfohlen)
torlauncher.connect=Verbinden
-torlauncher.reconnect=Wieder verbinden
+torlauncher.restart_tor=Tor neustarten
torlauncher.quit=SchlieÃen
torlauncher.quit_win=Beenden
torlauncher.done=Fertig
torlauncher.forAssistance=Falls Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopie vollständig. %S Tor-Protokollnachrichten sind bereit, um in eine Textbearbeitung oder in eine E-Mail-Nachricht eingefügt zu werden.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Zu einem Relaisverzeichnis wird verbunden
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Es wird eine verschlüsselte Verbindung zu einem Verzeichnis hergestellt
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Netzwerkstatus wird abgerufen
diff --git a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/dz/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/dz/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
index a9a6bfd..0727666 100644
--- a/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/el/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÎÏι">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Ποιο αÏÏ Ïα ÏαÏακάÏÏ ÏεÏιγÏάÏει καλÏÏεÏα Ïην καÏάÏÏαÏή ÏαÏ;">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ΣÏνδεÏη ÏÏο διαδικÏÏ
ο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
Ï
ÏολογιÏÏή λογοκÏινεÏε, ÏιλÏÏαÏεÏε ή εμÏοδιζεÏε γενικÏÏ. ">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ΧÏειάζονÏαι ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï Î³ÎÏÏ
ÏεÏ, για Ïο firewall, ή για Ïον proxy μοÏ
.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "ΡÏθμιÏη ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Îα ήθελα να ÏÏ
νδεθεί άμεÏα με Ïο δίκÏÏ
ο Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÎÏ
ÏÏ Î¸Î± λειÏοÏ
ÏγήÏει ÏÏÎ¹Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏεÏιÏÏÏÏειÏ.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Îάν δεν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏÏ Î½Î± αÏανÏήÏεÏε ÏÏο εÏÏÏημα αÏ
ÏÏ, δείÏε ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÏÏ
οÏ
Ïε άλλο ÏÏ
λλομεÏÏηÏή για να δείÏε αν ÎÏει ÏÏ
θμιÏÏεί να ÏÏηÏιμοÏοιεί διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÎιÏάγÏγη ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν διακομιÏÏή μεÏολάβηÏηÏ.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Πηγαίνει μÎÏÏ ÎµÎ½ÏÏ ÏείÏοÏ
Ï ÏÏοÏÏαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
εÏιÏÏÎÏει μÏνο ÏÏ
νδÎÏÎµÎ¹Ï Ïε οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ Î¸ÏÏÎµÏ ÏÏνδεÏÎ·Ï Internet αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
Ï
ÏολογιÏÏή;">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Îάν δεν είÏÏε βÎβαιοι ÏÏÏ Î½Î± αÏανÏήÏεÏε ÏÏο εÏÏÏημα αÏ
ÏÏ, εÏιλÎξÏε ÎÏι. Îάν ανÏιμεÏÏÏίζεÏε ÏÏοβλήμαÏα με Ïη ÏÏνδεÏη με Ïο δίκÏÏ
ο Tor, αλλάξÏε αÏ
Ïή Ïη ÏÏθμιÏη. ">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ΠληκÏÏολογήÏÏε μια λίÏÏα διαÏÏÏιÏμÎνη με κÏμμαÏα ÏÏν θÏ
ÏÏν ÏοÏ
εÏιÏÏÎÏονÏαι αÏÏ Ïο firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÎνÏÏίζεÏε αν ο ÏάÏοÏÎ¿Ï (ISP) ÏÎ±Ï Î¼ÏλοκάÏει ή με οÏοιοδήÏοÏε ÏÏÏÏο ελÎγÏει ÏÏ
νδÎÏειÏ
ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Îν δε ξÎÏεÏε ÏÏÏ Î½Î± αÏανÏήÏεÏε εδÏ, εÏιλÎξÏε "ÎÏι". Îν εÏιλÎξεÏε "Îαι", θα ÏÎ±Ï Î¶Î·ÏήÏÏ Î½Î± ÏÏ
θμίÏεÏε γÎÏÏ
ÏÎµÏ Tor, ÏοÏ
είναι μη εÏ
ÏÎÏÏ Î³Î½ÏÏÏά κανάλια ειÏÏδοÏ
ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor, ÏοÏ
δÏ
ÏκολεÏοÏ
ν ÏÏοÏ
Ï ÏÏοÏÏαθοÏν να μÏλοκάÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï ÏÏ
νδÎÏÎµÎ¹Ï ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor.">
@@ -60,6 +57,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ÎÎÏÏ ÏοÏ
ÎιαδικÏÏοÏ
">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε Îναν ÏÏ
λλομεÏÏηÏή για να εÏιÏκεÏÏείÏε Ïο https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ÎÎÏÏ ÏÎ·Ï ÎÏ
ÏομαÏοÏοιημÎÎ½Î·Ï ÎÏάνÏηÏÎ·Ï Email">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ΣÏείλÏε email ÏÏο bridges at torproject.org με μÏνο με ÏÎ¹Ï Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï 'get bridges' ÏÏο κείμενο. Îια να δÏ
ÏκολÎÏοÏ
με ÏοÏ
Ï Î±Î½ÏιÏάλοÏ
Ï Î¼Î±Ï ÏοÏ
θÎλοÏ
ν μα μάθοÏ
ν ÏολλÎÏ Î´Î¹ÎµÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï Î³ÎµÏÏ
ÏÏν, δεÏÏμαÏÏε μηνÏμαÏα μÏνο αÏÏ Î´Î¹ÎµÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏελειÏνοÏ
ν Ïε gmail.com ή yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ÎÎÏÏ ÏÎ·Ï Î¥ÏοÏÏήÏιξηÏ">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Îν Ïλα Ïα άλλα αÏοÏÏÏοÏ
ν, μÏοÏείÏε να ζηÏήÏεÏε διεÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï Î³ÎµÏÏ
ÏÏν ÏÏÎλνονÏÎ±Ï Îνα εÏ
Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÏ email ÏÏο help at rt.torproject.org. ΣημείÏÏη: ÎάÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎµÎ¸ÎµÎ»Î¿Î½ÏÎ®Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να αÏανÏήÏει ÏειÏοκίνηÏα (ÏÏ
νεÏÏÏ Î· αÏάνÏηÏη ίÏÏÏ Î±ÏγήÏει).">
diff --git a/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties
index 5ea3b28..7f10f07 100644
--- a/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/el/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Το Tor ÏÏαμάÏηÏε αÏÏοÏδÏκηÏα
-torlauncher.tor_connection_lost= Î ÏÏνδεÏη ÏÏο δίκÏÏ
ο Tor Ïάθηκε.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η ÏÏνδεÏη με Ïην Ï
ÏοδοÏη ελÎγÏοÏ
ÏοÏ
Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=ÎδÏ
ναμία εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
Tor.
torlauncher.tor_control_failed=ÎÏÎÏÏ
Ïε να ÏάÏει Ïον ÎλεγÏο ÏοÏ
Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Îεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν γÎÏÏ
ÏεÏ
torlauncher.recommended_bridge=(ÏÏ
νιÏÏάÏαι)
torlauncher.connect=ΣÏνδεÏη
-torlauncher.reconnect=ÎÏαναÏÏνδεÏη
+torlauncher.restart_tor=EÏανεκκίνηÏη Tor
torlauncher.quit=ÎξοδοÏ
torlauncher.quit_win=ÎξοδοÏ
torlauncher.done=ΤελοÏ
torlauncher.forAssistance=Îια βοήθεια, εÏικοινÏνήÏÏε με Ïο% S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ΣÏνδεÏη Ïε ενδιάμεÏο (relay) καÏάλογο
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Î ÏαγμαÏοÏοιήθηκε ÏÏνδεÏη Ïε κÏÏ
ÏÏογÏαÏημÎνο καÏάλογο
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ÎνάκÏηÏη ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
δικÏÏοÏ
diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/en-GB/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/en-GB/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
index bdd711d..5f32b65 100644
--- a/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eo/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties
index 5cfa121..8a3706c 100644
--- a/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/eo/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Eliri
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Konektante al relajsa dosierujo
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Starigante Äifritan dosierujan konekton
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Ricevante retan staton
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
index c037e32..d398aa6 100644
--- a/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-AR/network-settings.dtd
@@ -1,27 +1,24 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Configuraciones de la red Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
+<!ENTITY torSettings.yes "Si">
<!ENTITY torSettings.no "No">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "¿Cuál de las siguientes opciones describe mejor su situación?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Me gustarÃa conectar directamente a la red Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto deberÃa funcionar en la mayorÃa de situaciones.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -29,17 +26,17 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to startâ¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Reiniciar Tor">
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to access the Internet">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Dirección:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Puerto:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Usuario:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Contraseña:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
@@ -56,9 +53,10 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor. Often, you can work around this problem by using Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "A través de la Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
index d494033..6b9b4af 100644
--- a/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-AR/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lanzador de Tor
-torlauncher.tor_exited=Salida inesperada de Tor
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto pudo ser debido a un error dentro de Tor, otro programa en tu sistema, o hardware defectuoso. Hasta que reinicies Tor, el navegador Tor no será capaz de acceder a sitios web. Si el problema persiste, por favor envÃa una copia de tu archivo de registro de Tor al equipo de soporte técnico.
+torlauncher.tor_exited2=Reiniciar Tor no cerrará las pestañas de navegación.
torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar Tor con el puerto de control
torlauncher.tor_failed_to_start=Fallo al iniciar Tor
torlauncher.tor_control_failed=Falló toma de control de Tor
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hay puentes disponibles que tengan
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Reiniciar Tor
torlauncher.quit=Quitar
torlauncher.quit_win=Salir
torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=Para solicitar asistencia, contactese al %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando para retransmitir directorio
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo una conexión segura al directorio
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Regresando el estado de la red de trabajo
diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CL/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-CL/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-CO/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
index dc1309a..f6960ea 100644
--- a/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es-MX/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties
index 52f013c..964c3b6 100644
--- a/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es-MX/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lanzador Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar con el puerto de control Tor
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor falló al iniciar.
torlauncher.tor_control_failed=Falló al tomar control de Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ningún puente proporcionado que tenga
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Abandonar
torlauncher.quit_win=Salir
torlauncher.done=Hecho
torlauncher.forAssistance=Si necesitas ayuda, contacta a %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a un directorio de retransmisión
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo conexión con un directorio encriptado.
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recuperando estado de la red
diff --git a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
index dd1d82d..73b9f80 100644
--- a/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/es/network-settings.dtd
@@ -4,24 +4,21 @@
<!ENTITY torsettings.prompt "Antes de que se conecte a la red Tor, necesita proporcionar información sobre la conexión a Internet de este equipo.">
-<!ENTITY torSettings.yes "SÃ">
+<!ENTITY torSettings.yes "Si">
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "¿Cuál de las siguientes describe mejor su situación?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La conexión a Internet de esta computadora está censurada, filtrada o proxificada.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Necesito configurar las preferencias de repetidor puente ('bridge'), cortafuegos ('firewall'), o proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La conexión a Internet de este equipo está censurada o proxyficada.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tengo que ajustar las configuraciones de puente ('bridge') o proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Me gustarÃa conectar directamente a la red Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Esto funcionará en la mayorÃa de las situaciones.">
<!ENTITY torSettings.connect "Conectar">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "¿Necesita usar un proxy de acceso a Internet esta computadora ?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "¿Necesita esta computadora usar un proxy para acceder a Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si no está seguro de cómo responder a esta pregunta, eche un vistazo a las configuraciones de Internet en otro navegador para ver si está configurado para usar un proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduzca las preferencias para proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "¿Va la conexión a Internet de esta computadora a través de un cortafuegos ('firewall') que sólo permite conexiones a ciertos puertos?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si no está seguro de cómo responder a esta pregunta, elija No. Si encuentra problemas conectando a la red Tor, cambie esta configuración.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Introduzca una lista de puertos separada por comas que esté permitida por el cortafuegos ('firewall').">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduzca los ajustes del proxy.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Su proveedor de servicios de Internet (ISP) bloquea o censura de alguna forma las conexiones hacia la red Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si no está seguro como responder a esta pregunta, elija No. Si usted elige SÃ, se le pedirá configurar puentes Tor, los cuales son repetidores no listados que hacen más difÃcil el bloqueo de conexiones hacia la red Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Puede usar el juego de repetidores puente ('bridge') proporcionado, o puede obtener e introducir un juego de puentes personalizado.">
@@ -34,7 +31,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Esta computadora necesita usar usar un proxy de acceso a Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de Proxy:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de proxy:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Dirección:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Dirección IP o nombre de máquina ('hostname')">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Puerto:">
@@ -50,16 +47,17 @@
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Tipo de transporte:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Introducir puentes personalizados">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Introduzca uno o más repetidores puente ('bridge', uno por lÃnea).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "ingrese dirección:puerto">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "introduzca dirección:puerto">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el registro de mensajes ('log') de Tor al portapapeles">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de Repetidores Puente ('Bridge Relays')">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de repetidores puente ('bridge relays')">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si no puede conectar a la red Tor, podrÃa ser que su proveedor de servicios de Internet (ISP) u otra agencia, esté bloqueando Tor. A menudo, puede evitar este problema usando puentes ('bridges') de Tor, que son repetidores ('relays') de salida de la red Tor que no son publicitados, y es más difÃcil que sean bloqueados.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puede usar el juego de direcciones de repetidores puente ('bridge') preconfigurado proporcionado, o puede obtener un juego de direcciones personalizado usando uno de estos tres métodos:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Mediante la web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use un navegador web para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Mediante el correo electrónico automático">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "EnvÃe un correo a bridges at torproject.org con la lÃnea 'get bridges' por si misma en el cuerpo del mensaje. Sin embargo, para hacer más difÃcil a un atacante aprender muchas direcciones de puentes, ha de enviar esta solicitud desde una dirección de correo de gmail.com o yahoo.com .">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "EnvÃe un correo electrónico a bridges at torproject.org únicamente con la lÃnea 'get bridges' en el cuerpo del mensaje. Sin embargo, para ponerle más difÃcil a un atacante adquirir muchas direcciones de puentes, tiene que enviar esta petición desde uno de los siguientes proveedores de correo electrónico (listados en orden de preferencia):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com o https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Mediante el gabinete de ayuda">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Como último recurso, puede pedir direcciones de repetidores puente enviando un cortés mensaje de correo a help at rt.torproject.org .
Por favor observe que es una persona la que tendrá que responder a cada petición.">
diff --git a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
index 7edc87e..6f1c18a 100644
--- a/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/es/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Arranque de Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente.
-torlauncher.tor_connection_lost=Se ha perdido su conexión a la red Tor.
+torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto podrÃa deberse a un fallo con el propio Tor, con otro programa de su sistema, o a hardware defectuoso. Hasta que reinicie Tor, el Navegador Tor no podrá alcanzar ningún sitio web. Si el problema persiste, por favor envÃe una copia de su Registro de Tor (log) al equipo de soporte.
+torlauncher.tor_exited2=Al reiniciar Tor no cerrará las pestañas de su navegador.
torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar al puerto de control de Tor
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor no pudo iniciarse.
torlauncher.tor_control_failed=Fallo al tomar control de Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No hay disponible ningún repetidor pu
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconectar
+torlauncher.restart_tor=Reiniciar Tor
torlauncher.quit=Salir
torlauncher.quit_win=Salir
torlauncher.done=Listo
torlauncher.forAssistance=Para obtener ayuda, contacte con %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completada. %S mensajes de registro ('log') de Tor están listos para ser pegados en un editor de texto o un mensaje de correo electrónico.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a un repositorio ('Directory') de repetidores ('relays')
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo una conexión cifrada con el repositorio de repetidores
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recopilando el estado de la red
diff --git a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
index c1da578..15fa9d4 100644
--- a/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/et/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
index 01de316..1ebd50d 100644
--- a/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/et/torlauncher.properties
@@ -1,17 +1,17 @@
### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
### See LICENSE for licensing information.
-torlauncher.error_title=Tor Launcher
+torlauncher.error_title=Tori käivitaja
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Ei suutnud luua ühendust Tor-i kontroll pordiga.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Tor-i käivitamine ebaõnnestus
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor-il ebaõnnestus ühenduse loomine Tor võrguga.
torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
-torlauncher.unable_to_start_tor=Unable to start Tor.\n\n%S
+torlauncher.unable_to_start_tor=Ei suuda käivitada Tor-i.\n\n\n%S
torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing.
torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Valmis
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
index ea1c8cc..d992e0f 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/eu/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ez">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hurrengoetako zeinek deskribatzen du zure egoera hobekien?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Ordenagailu honen Interneteko konexioa zentsuratuta, iragazita, edo proxyatuta dago.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Zubi, sueten, edo proxy ezarpenak konfiguratu behar ditut.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfiguratu">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor sarera zuzenean konektatu nahiko nuke.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Hau egoera gehienetan funtzionatuko du.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Galdera hau nola erantzuteaz zalantzan bazaude, begiratu beste nabigatzaile batean Interneteko ezarpenak proxy bat erabiltzeko konfiguratuta dagoen ikusteko.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Sartu proxy ezarpenak.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ordenagailu honen Interneteko konexioa ataka zehatz batzuetara bakarrik konektatzea baimentzen duen sueten baten zehar al doa?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Galdera hau nola erantzuteaz zalantzan bazaude, hautatu Ez. Tor sarera konektatzen arazoak aurkitzen badituzu, aldatu ezarpen hau.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Suetenak baimendutako eta komaz banandutako ataka zerrenda bat sar ezazu ">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Webean bidez">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Erabili ezazu web nabigatzaile bat https://bridges.torproject.org bisitatzeko">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Email erantzule automatikoaren bidez">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Bidali ezazu mezu bat bridges at torproject.org-era mezuaren gorputzean 'get bridges' esaldiarekin. Hala ere, erasotzaile batentzat zubi helbide asko ikastea zailago izan dadin, eskakizun hau hurrengo domeinuetako eposta helbide batetik bidali behar duzu: gmail.com edo yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Laguntza mahaiaren bidez">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Azken aukera bezala, zubi erreleak eska ditzakezu mezu adeitsu bat help at rt.torproject.org-era bidaliz. Mesedez, kontuan izan pertsona batek eskarea bakoitza erantzun beharko duela.">
diff --git a/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties
index 3f4a852..7d2c0a9 100644
--- a/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/eu/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor abiarazlea
-torlauncher.tor_exited=Tor ustekabean irten da.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor kontrol atakara ezin konektatu.
torlauncher.tor_failed_to_start=Torek huts egin du abiarazterakoan.
torlauncher.tor_control_failed=Huts Toren kontrola hartzerakoan.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ez daude eskuragarri %S garraio mota d
torlauncher.recommended_bridge=(gomendatuta)
torlauncher.connect=Konektatu
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Irten
torlauncher.quit_win=Irten
torlauncher.done=Eginda
torlauncher.forAssistance=Laguntza lortzeko, %S(r)ekin harremanetan jarri
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Errele direktorio batera konektatzen
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Enkriptatutako direktorio batera konexioa ezartzen
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Sarearen egoera eskuratzen
diff --git a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
index 136acea..3b755f8 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÙÙ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "کداÙ
ÛÚ© از Ù
Ùارد زÛر ÙضعÛت Ø´Ù
ا را بÙتر بÛا٠Ù
ÛâÚ©ÙدØ">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اÛÙترÙت استÙاد٠شد٠در اÛ٠راÛاÙÙ Ùا ساÙسÙر شدÙÙ«ÙÛÙتر شد٠٠Ûا عبÙر کرد٠از رÙÛ Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ùد.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ù
Ù ÙÛاز دارÙ
ک٠«پ٠ÙØ§Â»Ø Â«Ù¾Ø±ÙکسÛ» Ù Ûا «ÙاÛرÙاÙ» را تÙظÛÙ
Ú©ÙÙ
.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اتصا٠ب٠اÛÙترÙت اÛ٠کاÙ
Ù¾ÛÙتر Ûا ÙÛÙترÛÙÚ¯ شدÛد دارد Ù Ûا Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ø¯Ø§Ø±Ø¯.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ù
Ù ÙÛاز ب٠پÛکربÙØ¯Û Ù¾Ù Ù Ûا تÙظÛÙ
ات پرÙÚ©Ø³Û Ø¯Ø§Ø±Ù
.">
<!ENTITY torSettings.configure "Ù¾ÛکربÙدÛ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "تÙ
اÛ٠دارÙ
Ù
ستÙÛÙ
ا ب٠شبکÙâÛ ØªÙر Ù
تص٠شÙÙ
.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "اÛ٠در بÛشتر Ù
ÙاÙع کار Ø®ÙاÙد کرد.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "اگر Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛستÛد ÚØ·Ùر ب٠اÛ٠سÙا٠پاسخ دÙÛØ¯Ø Ø¨Ù ØªÙظÛÙ
ات ساÛر Ù
رÙرگرÙØ§Û Ø®Ùد ÙگاÙÛ Ø¨ÛاÙدازÛد تا Ù
تÙج٠شÙÛد ک٠آÛا باÛد ÛÚ© پرÙÚ©Ø³Û Ø§Ø³ØªÙاد٠شÙد Ûا Ø®Ûر.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "تÙظÛÙ
ات Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ø±Ø§ Ùارد Ú©ÙÛد.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ø¢Ûا در Ù
سÛر ارتباط Ø´Ù
ا ب٠اÛÙترÙت ÛÚ© ÙاÛرÙا٠ÙجÙد Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ù ÙÙØ· اجاز٠اتصا٠از ÛÚ© درگا٠خاص را Ù
Û Ø¯ÙدØ">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "اگر Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛستÛد Ú٠جÙØ§Ø¨Û Ø¨Ù Ø§Û٠سÙا٠دÙÛØ¯Ø Â«ÙÙ» Ù Ûا «خÛر» را اÙتخاب Ú©ÙÛد. سپس اگر Ù
Ø´Ú©ÙÛ Ø¯Ø± ارتباط با شبک٠تÙر داشتÛØ¯Ø Ø§ÛÙ Ù
Ùرد را تغÛÛر دÙÛد.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ÛÚ© ÙÛست جداشد٠با ÙÛرگÙ٠از Ù¾ÙرتâÙاÛÛ Ú©Ù ØªÙسط ÙاÛرÙا٠Ù
جاز ÙستÙد.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ø¢Ûا Ø´Ø±Ú©ØªÛ Ú©Ù Ø§Ø² آ٠اÛÙترÙت گرÙت٠اÛد (ISP)Ø Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙر را ÙÛÙØªØ±Ø Ø³Ø§ÙسÙر Ù Ûا Ù
سدÙد Ù
Û Ú©ÙدØ">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "اگر Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛستÛد ÚØ·Ùر ب٠اÛ٠سÙا٠پاسخ دÙÛØ¯Ø Â«ÙÙ» Ûا اÙتخاب Ú©ÙÛد. اگر «بÙÙ» را اÙتخاب Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
Û Ø¨Ø§Ûست تÙظÛÙ
ات Ù
ربÙØ· ب٠«پ٠ÙاÛ» تÙر را اÙجاÙ
دÙÛد. Ù¾Ù Ùا Ù
سÛرÙØ§Û Ø¯Ùر زد٠ÙÛÙتر ÙستÙد Ú©Ù ÙÛست Ù
Ø´Ø®ØµÛ Ø§Ø² Ø¢Ù Ùا ÙجÙد Ùدارد Ù ÙÛÙتر کرد٠آ٠Ùا بسÛار Ù
شک٠است.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد از Ù
جÙ
ÙعÙâØ§Û Ø§Ø² Ù¾ÙâÙØ§Û Ø¢Ù
اد٠٠Ûا Ù¾ÙâÙØ§Û Ø´Ø®ØµÛ Ø®Ùدتا٠استÙاد٠کÙÛد.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "در اÙتظار آغاز ب٠کار تÙر...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "تÙر را دÙبار٠شÙرÙع Ú©ÙÛد.">
<!ENTITY torsettings.optional "اختÛارÛ">
@@ -60,6 +57,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "از طرÛ٠اÛÙترÙت">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "با استÙاد٠از ÛÚ© Ù
رÙرگر ب٠آدرس https://bridges.torproject.org برÙÛد.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "از طرÛ٠آدرس اÛÙ
Û٠پاسخگÙÛ Ø®Ùدکار">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ÛÚ© اÛÙ
ÛÙ ØاÙÛ Ø¹Ø¨Ø§Ø±Øª 'get bridges' ب٠آدرس bridges at torproject.org ارسا٠کÙÛد. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙک٠بتÙاÙÛÙ
جÙÙÛ ÙÛÙتر شد٠پ٠Ùا را بگÛرÛÙ
Ø Ù
جبÙرÛÙ
Ø´Ù
ا را Ù
ØدÙد Ú©ÙÛÙ
تا ÙÙØ· از ÛÚ© آدرس اÛÙ
ÛÙ yahoo.com Ù Ûا gmail.com درخÙاست Ø®Ùد را ارسا٠کÙÛد. ÙØ·Ùا٠صبÙر باشÛد. از ÚÙد دÙÛÙ٠تا ÚÙد ساعت Ø·ÙÙ Ø®ÙاÙد Ú©Ø´Ûد تا ب٠طÙر Ø®Ùدکار Ù¾Ù Ùا Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا ارسا٠شÙÙد.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, Ûا https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "از طرÛÙ ÙاØد Ú©Ù
Ú© رساÙÛ">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "اگر از طرÛÙ ÙÛÚ Ú©Ø¯Ø§Ù
از را٠ØÙ ÙØ§Û ÙÙ٠ب٠ÙتÛج٠ÙرسÛدÛØ¯Ø ÛÚ© درخÙاست Ù
ÙدباÙ٠ب٠آدرس help at rt.torproject.org ارسا٠کÙÛد. در Ùظر داشت٠باشÛد Ú©Ù ÛÚ© ÙÙر باÛد اÛÙ
ÛÙ Ø´Ù
ا را بخÙاÙد ٠ب٠آ٠پاسخ دÙد. پس صبÙر باشÛد.">
diff --git a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
index 18906ed..bdd5c09 100644
--- a/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=اجرا Ú©ÙÙد٠تÙر
-torlauncher.tor_exited=تÙر بÙâدÙÛÙÛ ÙاÙ
شخص خارج شد.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor ب٠طÙر غÛر Ù
Ùتظر٠خارج شد. Ù
Ù
ک٠است ب٠عÙت ÛÚ© اشکا٠در Tor Ù Ûا ÛÚ© برÙاÙ
٠دÛگر بر رÙÛ Ø³ÛستÙ
Ø´Ù
ا Ù Ûا ÛÚ© سخت اÙزار Ù
عÛÙب اتÙا٠اÙØªØ§Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø ØªØ§ زÙ
اÙÛ Ú©Ù Ø¯Ùبار٠Tor را اجرا ÙÙ
ائÛد. Ù
رÙرگر Tor Ùادر است ب٠Ùر ساÛØªÛ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´Ø¯. اگر اÛÙ Ù
شک٠اداÙ
Ù Ø¯Ø§Ø´ØªØ ÙØ·Ùا ÛÚ© Ú©Ù¾Û Ø§Ø² Log Tor Ø®Ùد را ب٠تÛÙ
پشتÛباÙÛ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ú©ÙÛد.
+torlauncher.tor_exited2=شرÙع Ù
Ø¬Ø¯Ø¯Ø Tor ÙÙ
Û ØªÙاÙد زباÙÙ ÙØ§Û Ù
رÙرگر را ببÙدد.
torlauncher.tor_controlconn_failed=اتصا٠ب٠پÙرت Ú©Ùتر٠تÙر اÙ
کا٠پذÛر ÙÙ
Ûâباشد.
torlauncher.tor_failed_to_start=خطا در را٠اÙدازÛ.
torlauncher.tor_control_failed=بÙâدست گرÙت٠کÙتر٠تÙر ÙاÙ
ÙÙ٠بÙد.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=ÙÛÚ Ù¾ÙÛ Ø§Ø² ÙÙع %S Ù
ÙجÙ
torlauncher.recommended_bridge=(تÙصÛ٠شدÙ)
torlauncher.connect=اتصاÙ
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=تÙر را دÙبار٠شÙرÙع Ú©ÙÛد.
torlauncher.quit=خرÙج
torlauncher.quit_win=خرÙج
torlauncher.done=اÙجاÙ
شد
torlauncher.forAssistance=Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛاÙت Ú©Ù
Ú©Ù« با %S تÙ
اس بگÛرÛد
+torlauncher.copiedNLogMessages=Ú©Ù¾Û Ú©Ø§Ù
٠شد. %S Ù¾ÛاÙ
ÙØ§Û Ø«Ø¨Øª شد٠آÙ
اد٠است تا Paste Ø´Ùد در ÙÛراÛشگر Ù
ت٠Ûا ÛÚ© اÛÙ
ÛÙ.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=اتصا٠ب٠ÛÚ© ÙÙرست بازپخش
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=برپاÛÛ ÛÚ© اتصا٠ÙÙرست رÙ
زبÙØ¯Û Ø´Ø¯Ù
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=بازÛØ§Ø¨Û ÙضÛعت شبکÙ
diff --git a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
index f8d6644..c8fb8f7 100644
--- a/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fi/network-settings.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Torin Verkkoasetukset">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor-verkkoasetukset">
<!-- For "first run" wizard: -->
@@ -8,20 +8,17 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Mikä seuraavista kuvailee parhaiten tilannettasi?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Tämän tietokoneen internet yhteys on sensuroitu, suodatettu tai proxattu.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Minun täytyy määrittää silta-, palomuuri- tai välityspalvelinasetuksia.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Määritä">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Haluan yhdistää suoraan Torin verkkoon.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Tämä toimii monissa tilanteissa.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Haluan yhdistää suoraan Tor-verkkoon.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Tämä toimii useimmissa tilanteissa.">
<!ENTITY torSettings.connect "Yhdistä">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Tarvitseeko tämä tietokone proxya päästäkseen internettiin?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Tarvitseeko tämä tietokone välityspalvelinta päästäkseen internettiin?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ellet ole varma, kuinka vastata tähän kysymykseen, katso Internet asetukset toisessa selaimessa nähdäksesi onko se määritetty käyttämään välityspalvelinta.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Mene proxy asetuksiin.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Kulkeeko tietokoneen Internet-yhteys palomuurin läpi, joka hyväksyy yhteydet ainoastaan tiettyihin portteihin?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ellet ole varma kuinka vastata tähän kysymykseen, valitse Ei. Muuta tätä asetusta jos yhteyden saamisessa Tor-verkkoon on ongelmia.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Luettele pilkuin erotettuina ne portit, jotka palomuuri sallii. ">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ellet ole varma, kuinka vastata tähän kysymykseen, katso Internet-asetukset toisessa selaimessa nähdäksesi onko se määritetty käyttämään välityspalvelinta.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Kirjoita välityspalvelinasetukset.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sensuroiko tai estääkö sinun operaattorisi (ISP) yhteydet Tor-verkkoon?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ellet ole varma kuinka vastata tähän kysymykseen, valitse No. Jos valitset Kyllä, sinua pyydetään määrittämään Torin Sillat, jotka ovat listaamattomia releitä, jotta yhteyksiä olisi vaikeampi estää Torin verkkoon yhdistettäessä.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Voit käyttää edellytettyjä silta-yhteyksiä tai voit saada ja osallistua mukautettuihin siltasarjaan.">
@@ -33,32 +30,33 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Vaihtoehtoinen">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Tämä tietokone tarvitsee käyttää proxya päästäkseen internettiin.">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy tyyppi:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Tämän tietokoneen on käytettävä välityspalvelinta päästäkseen internettiin.">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Välityspalvelintyyppi:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Osoite:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP osoite tai isännän nimi">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-osoite tai palvelinnimi">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Portti:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Käyttäjänimi:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Käyttäjätunnus:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Salasana:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Tämän tietokoneen palomuuri sallii yhteydet vain tiettyjen porttien kautta.">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Tämän tietokoneen palomuuri sallii yhteydet vain tiettyjen porttien kautta">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Sallitut portit:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Minun internet-yhteyden tarjoaja (ISP) estää yhteydet Tor verkkoon.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Yhteys edellytetyillä silloilla.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Minun internet-yhteyden tarjoajani (ISP) estää yhteydet Tor-verkkoon">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Yhdistä tarjotuilla silloilla">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Siirtotyyppi:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Mene mukautettuihin siltoihin">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Mene yhteen tai useampaan silta releeseen (yksi per rivi).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "syötä osoite:portti">
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopioi Torin Loki Leikepöydälle">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopioi Tor-loki leikepöydälle">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Siltarele-apu">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Jos et pysty yhdistämään Torin verkkoon, syy voi olla, että Internet palveluntarjoajasi (ISP) tai muu taho estää Tor. Usein, voit kiertää tämän ongelman käyttämällä Torin siltoja, jotka ovat listaamattomia releitä, jotka on vaikeampi estää.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Voit käyttää esimääritettyjä, edellytettyjä siltaosoitesarjoja tai voit saada mukautetun osoitesarjan käyttämällä näitä kolmea menetelmää:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Verkon yli">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Käytä internet-selainta vieraillaksesi osoitteessa: https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Sähköpostin Automaattivastaajan läpi">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Lähetä sähköpostia: bridges at torproject.org tekstin kanssa 'get bridges' 160">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Lähetä sähköpostia osoitteeseen bridges at torproject.org käyttäen viestissä tekstiä 'get bridges' pelkästään viestin rungossa. Kuitenkin, tehdäksesi vaikeammaksi siltaosoitteiden opettelu hyökkääjälle sinun on lähetettävä tämä pyyntö yhdestä seuraavista sähköpostipalveluiden tarjoajan osoitteesta (listattu suosion mukaisessa järjestyksessä):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com tai https:://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Neuvontapisteen läpi">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Viimeisenä keinona voit pyytää siltaosoitteita lähettämällä kohteliaan viestin osoitteeseen: help at rt.torproject.org. Huomioi, että henkilön tulee vastata kuhunkin pyyntöön.">
diff --git a/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties
index 21ade8d..f6491b9 100644
--- a/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fi/torlauncher.properties
@@ -3,25 +3,25 @@
torlauncher.error_title=Tor-käynnistin
-torlauncher.tor_exited=Tor lopetti toimintansa yllättäen.
-torlauncher.tor_connection_lost=Yhteytesi Tor-verkkoon on katkennut.
-torlauncher.tor_controlconn_failed=Ei voi ottaa yhteyttä Tor-hallintaporttiin.
-torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ei käynnistynyt.
+torlauncher.tor_exited=Tor sammui odottamatta. Tämä voi olla virhe Torissa itsessään, tai toisen ohjelman järjestelmässäsi aiheuttama, tai laitteistovirhe. Tor ei kykene tavoittamaan yhtään verkkosivua, jos et käynnistä Toria uudelleen. Jos tämä ongelma jatkuu, lähetä kopio Torin lokitiedostosta tukiryhmälle.
+torlauncher.tor_exited2=Torin käynnistäminen uudestaan ei sulje selaimesi välilehtiä.
+torlauncher.tor_controlconn_failed=Yhteydenotto Torin hallintaporttiin epäonnistui.
+torlauncher.tor_failed_to_start=Torin käynnistys epäonnistui.
torlauncher.tor_control_failed=Torin haltuun ottaminen epäonnistui.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor ei saanut yhteyttä Tor-verkkoon.\n\n%S
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S Epäonnistui (%2$S).
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Yhteyden muodostaminen Tor-verkkoon epäonnistui.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S epäonnistui (%2$S).
-torlauncher.unable_to_start_tor=Toria ei voi käynnistää.\n\n%S
+torlauncher.unable_to_start_tor=Torin käynnistys epäonnistui.\n\n%S
torlauncher.tor_missing=Suoritettava Tor-tiedosto puuttuu.
torlauncher.torrc_missing=Tiedosto torrc puuttuu.
-torlauncher.datadir_missing=Tor on kadottanut yhteyden tietokantaan.
-torlauncher.password_hash_missing=Salasanan varmistussummaa ei löydy.
+torlauncher.datadir_missing=Tor-tietohakemistoa ei ole.
+torlauncher.password_hash_missing=Tiivistettyä salasanaa ei löytynyt.
-torlauncher.failed_to_get_settings=Tor-asetuksia ei saa ladattua.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Tor-asetuksia ei saa tallennettua.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_get_settings=Tor-asetusten noutaminen epäonnistui.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Tor-asetusten tallentaminen epäonnistui.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=Varmista, että Tor on käynnissä.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Sinun on määriteltävä IP-osoite tai verkkonimi sekä porttinumero, jotta Tor voi yhdistää välityspalvelimen kautta Internetiin.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Sinun on määriteltävä sekä IP-osoite että porttinumero tai sekä verkkonimi että porttinumero, jotta Tor voi yhdistää välityspalvelimen kautta Internetiin.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Sinun on valittava välityspalvelimen tyyppi.
torlauncher.error_bridges_missing=Määrittele yksi tai useampi silta.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Sinun täytyy valita siirtotyyppi tarjotuille silloille.
@@ -30,17 +30,19 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Tarjolla olevissa silloissa ei ole saa
torlauncher.recommended_bridge=(suositeltu)
torlauncher.connect=Yhdistä
-torlauncher.reconnect=Yhdistä uudelleen
+torlauncher.restart_tor=Käynnistä Tor uudelleen
torlauncher.quit=Lopeta
torlauncher.quit_win=Lopeta
torlauncher.done=Valmis
torlauncher.forAssistance=Tukea saat ottamalla yhteyttä %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Yhdistetään reititinhakemistoon
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Muodostetaan suojattu yhteys hakemistoon
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Noudetaan verkon tilaa
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Ladataan verkon tilaa
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Noudetaan verkon tila
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Ladataan verkon tila
torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Ladataan juurivarmenteita
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Pyydetään reititintietoja
torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Ladataan reititintietoja
@@ -56,4 +58,4 @@ torlauncher.bootstrapWarning.identity=yhteensopimaton identiteetti
torlauncher.bootstrapWarning.timeout=yhteys aikakatkaistu
torlauncher.bootstrapWarning.noroute=ei reittiä palvelimelle
torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=luku/kirjoitusvirhe
-torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=Puuttuu kytkettävä liikenne
+torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=puuttuu kytkettävä liikenne
diff --git a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
index bd52ca0..41348a6 100644
--- a/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fil/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Wala">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties
index b69659f..a801b32 100644
--- a/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fil/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tagapaglunsad ng Tor
-torlauncher.tor_exited=Hindi inaasahang tumigil ang Tor.
-torlauncher.tor_connection_lost=Ang iyong koneksyon sa Tor Network ay nawala.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Hindi makakonekta sa Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Nabigong magsimula ang Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Nabigong kontrolin ang Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Walang maaaring gamitin sa mga ibiniga
torlauncher.recommended_bridge=(rekomendado)
torlauncher.connect=Kumonekta
-torlauncher.reconnect=Muling kumonekta
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Tumigil
torlauncher.quit_win=Lumabas
torlauncher.done=Tapos na
torlauncher.forAssistance=Para sa tulong, makipag-ugnay sa %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Kumokonekta sa isang direktoryo ng relay
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir= Itinatatag ang isang naka-encrypt na direktoryo ng koneksyon
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Kinukuha ang katayuan ng network
diff --git a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fo/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fo/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
index e8673f3..5df779b 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Non">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Laquelle des suivantes décrit le mieux votre situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou relayée par un serveur mandataire.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois configurer des paramètres de pont, de coupe-feu ou de serveur mandataire.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée ou relayée.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je dois configurer des paramètres de pont ou de serveur mandataire.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Je voudrais me connecter directement au réseau Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ceci fonctionnera dans la plupart des situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, regarder les paramètres Internet d'un autre navigateur afin de voir s'il est configuré pour utiliser un mandataire.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Saisir les paramètres du serveur mandataire.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Est-ce que la connexion Internet de cet ordinateur passe par un pare-feu qui n'autorise les connexions que vers certains ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si vous ne savez par comment répondre à cette question, choisissez Non. Si vous éprouvez des difficultés à vous connecter au réseau Tor, changer ce paramètre.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Saisir une liste de ports, séparés par des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur de service Internet (FSI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, choisissez Non. Si vous choisissez Oui, on vous demandera de configurer les ponts Tor qui sont des relais non listés rendant le bloquage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de ponts fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "par le Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "en utilisant un navigateur Web pour visiter https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "par le répondeur automatique de courriel">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "en envoyant un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message. Cependant pour compliquer l'obtention des ces adresses de ponts pour un attaqueur, vous devez envoyer la demande depuis une adresse courriel gmail.com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyez un courriel à bridges at torproject.org avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du message. Cependant, afin que cela soit plus difficile pour un attaqueur de découvrir de nombreuses adresses de ponts, vous devez envoyer cette demande à partir d'un des fournisseurs de courriel suivants (listés par ordre de préférence) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com ou https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "par le centre d'assistance">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "en dernier recours, vous pouvez demander des adresses de ponts en envoyant un courriel poli à help at rt.torproject.org. Veuillez remarquer qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
index 3a5372a..bd66071 100644
--- a/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr-CA/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor a quitté de manière imprévue.
-torlauncher.tor_connection_lost=Votre connexion au réseau Tor a été perdue.
+torlauncher.tor_exited=Tor a quitté de manière imprévue. Ceci peut être dû à un bogue dans Tor lui-même, un autre programme dans votre système ou un matériel défectueux. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor ne sera capable d'atteindre aucun site. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre journal de Tor à l'équipe de soutien.
+torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera par les onglets de votre navigateur.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
torlauncher.tor_control_failed=La prise de contrôle de Tor a échoué.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun pont ayant le type de transport
torlauncher.recommended_bridge=(recommandé)
torlauncher.connect=Se connecter
-torlauncher.reconnect=Se reconnecter
+torlauncher.restart_tor=Redémarrer Tor
torlauncher.quit=Quitter
torlauncher.quit_win=Sortir
torlauncher.done=Fait
torlauncher.forAssistance=Pour l'assistance, contacter %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=La copie est terminée. %S messages de journalisation de Tor sont prêts à être coller dans un éditeur de texte ou un courriel.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connexion à un annuaire de relais
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Mise en place d'une connexion chiffrée à l'annuaire
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l'état du réseau
diff --git a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
index 3ebad6c..d82a436 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Non">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Laquelle des phrases suivantes décrit le mieux votre situation ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou nécessite un proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "J'ai besoin de configurer une passerelle, le pare-feu, ou les paramètres du proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Le connexion internet de cet ordinateur est bloqué ou utilise un proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Je doit configurer le pont réseau ou les paramètres du proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Je souhaite me connecter directement au réseau Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Cela fonctionnera dans la plupart des situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, vous pouvez regarder les paramètres de connexion d'un autre navigateur afin de voir s'il est configuré pour utiliser un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Entrez les paramètres de votre proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Est-ce que votre connexion Internet est filtré par un pare-feu qui n'autorise les connexions que vers certains ports ?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si vous ne savez par comment répondre à cette question, choisissez Non. Vous pourrez changer ce paramètre plus tard en cas de problèmes de connexion au réseau Tor.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Entrez la liste de ports, séparés par des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Est-ce que votre Fournisseur d'Accès Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre à cette question, choisissez Non. Si vous choisissez Oui, il vous sera demandé de configurer les bridges Tor qui sont des relais non listés et qui rendent plus difficile le blocage du réseau Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser les bridges fournis ou bien saisir votre liste de bridges personnels.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Par le Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Utilisez un navigateur web pour visiter https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Par l'auto-répondeur de courrier électronique">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Envoyer un email à bridges at torproject.org avec la ligne 'get bridges' en elle-même obtiennent dans le corps du message. Cependant, pour rendre plus difficile à un attaquant d'apprendre beaucoup d'adresses de pont, vous devez envoyer cette demande depuis une adresse électronique gmail.com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envoyer un e-mail à bridges at torproject.org avec la ligne 'get bridges' dans le corps du message. Pour rendre plus difficile à un attaquant d'apprendre beaucoup d'adresses de pont, vous devez envoyer cette demande depuis une adresse électronique d'un de ces fournisseurs (listés par ordre de préférence) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Par le bureau d'aide">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "En dernier ressort, vous pouvez demander des adresses de pont en envoyant un message électronique poli à help at rt.torproject.org. Veuillez noter qu'une personne devra répondre à chaque demande.">
diff --git a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
index 874e6af..faef49a 100644
--- a/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lanceur Tor
-torlauncher.tor_exited=Le programme Tor s'est terminé de manière inatendue.
-torlauncher.tor_connection_lost=Votre connexion à Tor a été perdue.
+torlauncher.tor_exited=Tor s'est terminé de manière inattendue. Cela pourrait être dû à un bug dans Tor lui-même, à un autre logiciel sur votre système, ou à un défaut matériel. Jusqu'à ce que vous redémarriez Tor, le navigateur Tor sera incapable d'atteindre un site Web. Si le problème persiste, veuillez envoyer une copie de votre historique Tor à l'équipe d'assistance.
+torlauncher.tor_exited2=Redémarrer Tor ne fermera pas les onglets de votre navigateur
torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossible de se connecter au port de contrôle de Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor n'a pas pu démarrer.
torlauncher.tor_control_failed=Ãchec lors de la prise de contrôle de Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Aucun des bridges fournis n'a le type
torlauncher.recommended_bridge=(recommandé)
torlauncher.connect=Se connecter
-torlauncher.reconnect=Reconnecter
+torlauncher.restart_tor=Relancer Tor
torlauncher.quit=Quitter
torlauncher.quit_win=Sortir
torlauncher.done=Terminé
torlauncher.forAssistance=Pour obtenir de l'aide, contactez %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copie terminée. %S messages du journal Tor sont prêt à être collés dans votre éditeur de texte ou dans un mail.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connexion à un annuaire de relais
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ãtablissement d'une connexion annuaire chiffrée
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Récupération de l'état du réseau
diff --git a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fur/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fur/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/fy/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/fy/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ga/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ga/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
index 2d70aac..6586f28 100644
--- a/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Non">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Cal das seguintes alternativas describe mellor a súa situación?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexión á Internet deste computador é censurada, filtrada ou pasa por un proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "GustarÃame conectar directamente á rede Tor">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se non está seguro de como responder a esta pregunta, consulte as opcións de Internet en outro navegador para ver se está configurado para usar un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduza a configuración do proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "A conexión á Internet deste computador pasa por unha devasa (firewall) que só permite conexións a certos portos?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Se non está seguro de como responder a esta pregunta, seleccione Non. Se atopa problemas para conectarse á rede Tor, cambie esta configuración.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Escriba unha lista separada por comas de portos permitidos pola devasa (firewall).">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties
index c0a6d84..038d926 100644
--- a/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/gl/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lanzador do Tor
-torlauncher.tor_exited=O Tor saÃu de vez.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Non se puido conectar ao porto de control do Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Non se puido iniciar o Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Abandoar
torlauncher.quit_win=SaÃr
torlauncher.done=Feito
torlauncher.forAssistance=Para obter asistencia, póñase en contacto con %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando co directorio de repetidores
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo unha conexión cifrada co directorio
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recuperando o estado da rede
diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu-IN/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/gu-IN/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
index 41cc87f..47d5383 100644
--- a/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gu/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/gu/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/gun/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/gun/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ha/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ha/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
index cebbcc4..e377cdf 100644
--- a/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/he/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "××">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "×××× ×× ××××× ×ת×ר ×ת ×××¦× ×©×× ××××¤× ×××× ×××תר?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "×××ר">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "×רצ×× × ××ת××ר ×ש×ר×ת ×× ×רשת Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "××× ×ת ×××ר×ת ×פר×קס×.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "××× ××××ר ×××× ××¨× × ×©× ×××©× ×× ×¢××ר ××¨× ×××ת ×ש שרק ××פשר ××××ר×× ××צ×××ת ×ס××××ת?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "××ת×× ×עת ×¢××ר Tor ××× ××ת×××â¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "×ת×× ×××ש ×ת Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "רש×ת">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
index ddc5d61..55224f5 100644
--- a/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/he/torlauncher.properties
@@ -3,12 +3,12 @@
torlauncher.error_title=×ש×ר Tor
-torlauncher.tor_exited=âTor ××¦× ××פת××¢×.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=×ת××× ×××ש ×©× Tor ×× ×ª×¡××ר ×ת ×ר××ס××ת ××פ××¤× ×©××.
torlauncher.tor_controlconn_failed=×× ×צ××× ××ת××ר ××צ××ת ש×××ת Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor × ××©× ××פע××.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor failed to establish a Tor network connection.
+torlauncher.tor_control_failed=× ××©× ×ק×× ×©×××× ×¢× Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor × ××©× ××סס ××××ר רשת Tor.
torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=××× ×פשר×ת ××ת××× ×ת Tor.\n\n%S
@@ -27,16 +27,18 @@ torlauncher.error_bridges_missing=×¢××× ×צ××× ×שר ××× ×× ××ת
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges.
torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
-torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
+torlauncher.recommended_bridge=(×××××¥)
torlauncher.connect=×ת××ר
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=×ת×× ×××ש ×ת Tor
torlauncher.quit=×צ×××
torlauncher.quit_win=צ×
torlauncher.done=××ש××
torlauncher.forAssistance=××¢×ר×, ×¦×¨× ×§×©×¨ ×¢× %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=×ת××ר ×עת ×× ×××ר ××סר
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=×ק×× ×עת ××××ר ספר××ת ××צפ×
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=××תר ×עת ×ת ××¦× ×רשת
diff --git a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
index 4a31e93..f8d4548 100644
--- a/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hi/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "नहà¥à¤">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hi/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
index 65fe1e6..26c627a 100644
--- a/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr-HR/network-settings.dtd
@@ -9,8 +9,8 @@ internetskoj vezi ovog raÄunala.">
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Koje od sljedeÄeg najbolje opisuje VaÅ¡u situaciju?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Internetska veza ovog raÄunala je cenzurirana, filtrirana ili prolazi kroz proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Trebam konfigurirati bridge, firewall ili proxy postavke.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Podesi">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Želim se izravno spojiti na Tor mrežu.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ovo Äe raditi u veÄini situacija.">
@@ -20,9 +20,6 @@ internetskoj vezi ovog raÄunala.">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ako niste sigurni kako odgovoriti na ovo pitanje, pogledajte Internet postavke u drugom pregledniku i provjerite je li podešen za korištenje proxyja.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Unesite postavke proxyja.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Prolazi li Internet veza ovog raÄunala kroz vatrozid koji dopuÅ¡ta spajanje samo na odreÄene portove?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ako niste sigurni kako odgovoriti na ovo pitanje, odaberite "Ne". Ako uoÄite probleme pri spajanju na Tor mrežu, promijenite ovu postavku.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Unesite popis portova, odvojenih zarezom, koji su dopušteni na vatrozidu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokira li vaš Internet Service Provider (ISP) ili ikako cenzurira veze
s Tor mrežom?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ako niste sigurni kako da odgovorite na ovo pitanje, odaberite Ne. Ako odaberete Da, zatražit Äe vas da konfigurirate Tor Mostove, koji su neizlistani releji koji otežavaju
@@ -63,9 +60,8 @@ vlastiti set adresa koristeÄi jednu od ove tri metode:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Kroz Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Koristite web preglednik kako bi posjetili https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Kroz Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Pošaljite email na bridges at torproject.org samo s tekstom 'get bridges' u sadržaju
-poruke. No, kako bi napadaÄima bilo teže nauÄiti mnogo bridge adresa, morate
-poslati ovaj zahtjev sa gmail.com ili yahoo.com email adrese.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "PomoÄu Help Deska">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "U najgorem sluÄaju, možete zatražiti bridge adrese tako Å¡to poÅ¡aljete pristojan email na help at rt.torproject.org. Imajte na umu da neÄe odgovoriti na svaki
zahtjev.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties
index daa86fa..a59b544 100644
--- a/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hr-HR/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=PokretaÄ Tora
-torlauncher.tor_exited=Tor je neoÄekivano izaÅ¡ao.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nije se moguÄe spojiti na Torov upravljaÄki port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se nije uspio pokrenuti.
torlauncher.tor_control_failed=Preuzimanje kontrole nad Torom nije uspjelo.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nema dostupnih pruženih mostova koji
torlauncher.recommended_bridge=(preporuÄeno)
torlauncher.connect=Spajanje
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Odustani
torlauncher.quit_win=Izlaz
torlauncher.done=Gotovo
torlauncher.forAssistance=Za pomoÄ, kontaktirajte %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Spajanje na mapu releja
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Uspostavljanje Å¡ifrirane veze na mapu
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=DohvaÄanje statusa mreže
diff --git a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
index 4f50368..e84fff5 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Ovo Äe raditi u veÄini situacija.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Unesi proxy postavke.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
index 54a9c06..0d1c26a 100644
--- a/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hr/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Poveži se
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ht/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ht/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
index 54b862a..5611fc0 100644
--- a/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hu/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nem">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "A következÅk közül melyik illik jobban a szituációhoz?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A számÃtógép internet kapcsolata cenzúrázott, szűrt vagy proxy-t használ.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Konfigurálni kell a bridge, tűzfal vagy proxy beállÃtásokat.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "BeállÃt">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Szeretnék közvetlenül kapcsolódni a Tor hálózathoz.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "A legtöbb esetben ez működni fog.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ha nem vagy biztos a válaszban nézd meg az Internet beállÃtásokat egy másik böngészÅben. Nézd meg van-e proxy használat beállÃtva.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Adja meg a proxy beállÃtásokat.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ezen számÃtógép internet kapcsolata tűzfalon halad át, mely csak bizonyos portokhoz enged csatlakozni?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Nem biztos abban, hogy hogyan válaszoljon erre a kérdésre, válassza a 'Nem'-et. Ha problémákba ütközik a Tor hálózathoz való csatlakozáskor, változtassa meg ezt a beállÃtást.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Gépelj be egy vesszÅvel elválasztott listát a portokról amik engedélyezve vannak a tűzfal által.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Az internet szolgáltatód (ISP) blokkolja vagy cenzúrázza a kapcsolatot a Tor hálózathoz?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ha nem vagy biztos a válaszban, válaszd a Nem-et. Ha az Igen-t választod neked kell konfigurálni a Tor bridges amik nem listázott átjátszók és nehezebbé teszik a Tor hálózat kapcsolódásának a blokkolását.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Használhatod a szolgáltatott bridge cÃmeket vagy beszerezhetsz egyedi bridge cÃmeket.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Interneten keresztül">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Használj egy böngészÅt megnézni ezt az oldalt: https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Az automata email válaszok által.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Küldj emailt a bridges at torproject.org -ra a következÅ szöveggel: "get bridges" az emailben. Hogy egy esetleges támadó információ szerzési esélyét nehezÃtse ezt az emailt egy gmail.com vagy yahoo.com email cÃmrÅl küldd.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A támogatáson keresztül.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Utolsó lehetÅségként küldj egy udvarias bridge igénylÅ emailt ide: help at rt.torproject.org. LégyszÃves vedd figyelembe az adott személynek több emailt kell megválaszolnia.">
diff --git a/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties
index 47d9543..bc73c2b 100644
--- a/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hu/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor IndÃtó
-torlauncher.tor_exited=A Tor váratlanul kilépett.
-torlauncher.tor_connection_lost=A kapcsolat a Tor hálózattal megszakadt.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nem lehetséges csatlakozni a Tor vezérlŠportjára
torlauncher.tor_failed_to_start=Nem sikerült elindulnia a Tor-nak.
torlauncher.tor_control_failed=Nem sikerült átvenni a Tor vezérlését.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nincs egy hÃd sem aminek az átviteli
torlauncher.recommended_bridge=(ajánlott)
torlauncher.connect=Csatlakozás
-torlauncher.reconnect=Ãjrakapcsolódás
+torlauncher.restart_tor=Tor újraindÃtása
torlauncher.quit=Kilépés
torlauncher.quit_win=Kilépés
torlauncher.done=Kész
torlauncher.forAssistance=SegÃtségér kérjük Ãrjon ide: %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Csatlakozás egy Elosztó cÃmtárhoz
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=TitkosÃtott cÃmtárkapcsolat létrehozása
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Hálózat státuszának lekérdezése
diff --git a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
index 63d5339..572c45e 100644
--- a/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy-AM/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy-AM/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hy-AM/torlauncher.properties
index 4cacf25..fc5a3b9 100644
--- a/src/chrome/locale/hy-AM/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hy-AM/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor-Õ« Õ©Õ¸Õ²Õ¡ÖÕ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ½ÕÕ¡Õ¬;
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=ÕÕ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=ÕÕ¥Õ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬
torlauncher.quit_win=ÔµÕ¬Ö
torlauncher.done=ÕÕ¡Õ¿ÖÕ¡Õ½Õ¿ Õ§
torlauncher.forAssistance=ÕÕ£Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ¯Õ¡ÕºÕ¾Õ¥Ö %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/hy/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/hy/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
index de5dc49..a391ea8 100644
--- a/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ia/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties
index 300a337..44c40ed 100644
--- a/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ia/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quitar
torlauncher.quit_win=Sortir
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
index eac76c4..e1b9efd 100644
--- a/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/id/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Tidak">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Yang mana dari di bawah ini cocok dengan situasi anda?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Koneksi internet komputer ini disensor, disaring, atau diladeni pewali.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigur">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Saya ingin menghubungkan secara langsung ke jaringan Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Kalau anda tidak yakin bagaimana menjawab pertanyaan ini, periksalah pengaturan Internet di browser lain untuk melihat apakah dia diatur untuk menggunakan proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Masukkan pengaturan proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Apakah koneksi Internet komputer ini melalui firewall yang hanya memperbolehkan koneksi ke port-port tertentu?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Jika anda tidak yakin atas jawaban pertanyaan ini, pilih Tidak. Jika anda mendapatkan masalah dalam menghubungi network Tor, ubah pengaturan ini.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Masukkan port-port (pisahkan dengan koma) yang diperbolehkan oleh firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/id/progress.dtd b/src/chrome/locale/id/progress.dtd
index c2ea79d..495fdf5 100644
--- a/src/chrome/locale/id/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/id/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Status Tor ">
<!ENTITY torprogress.openSettings "Buka Pengaturan">
<!ENTITY torprogress.heading "Menghubungkan diri ke jaringan Tor">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Silakan tunggu saat kami membangun koneksi ke jaringan Tor.">
diff --git a/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties
index 679374c..9151a1a 100644
--- a/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/id/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor gagal untuk memulai.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Hubungi
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Berhenti
torlauncher.quit_win=Keluar
torlauncher.done=Selesai.
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Menghubungkan diri ke direktori relay
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Membuat koneksi direktori terenkripsi
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Mengambil status jaringan
diff --git a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
index 6a7609a..755ae01 100644
--- a/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/is/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
index d882dc5..409ab33 100644
--- a/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/is/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Hætta
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
index 084c264..69b1821 100644
--- a/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/it/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quale delle seguenti descrizioni raffigura meglio la tua situazione?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connessione ad Internet di questo computer è censurata, filtrata, o passa attraverso un proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ho bisogno di configurare un bridge, firewall o settaggi proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ho bisogno di configurare un ponte o un settaggio proxy">
<!ENTITY torSettings.configure "Configura">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Vorrei connettermi direttamente alla rete Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Questo funzionerà nella maggior parte delle situazioni.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se non sei sicuro su come rispondere a questa domanda, controlla le impostazioni Internet di un altro browser web per vedere se sia configurato l'uso di un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Inserisci le impostazioni del proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "La connessione ad Internet di questo computer passa attraverso un firewall che permette le connessioni solo ad alcune porte?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Se non sei sicuro su come rispondere a questa domanda, seleziona No. Nel caso in cui si verifichino problemi di connessione alla rete Tor, cambia queste impostazioni.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Inserisci una lista di porte consentite dal firewall, separate da una virgola.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Il tuo fornitore di servizi internet (ISP) blocca o censura la connessione alla rete Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se non sei sicuro di come rispondere alla domanda, scegli No. Se scegli Sì, ti verrà chiesto di configurare Tor Bridges, che consiste in relay non elencati che rendono più difficile bloccare le connessioni alla Rete Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Puoi usare il set preconfigurato di bridge o ottenere ed inserire un set personale di bridge.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Attraverso il web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Usa un browser per visitare https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Attraverso l'autorisponditore Email">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Manda una mail a bridges at torproject.org con scritto 'get bridges' nel corpo del messaggio. Tuttavia, per rendere più difficile il riconoscimento di molti indirizzi bridge, manda questa richiesta da un account gmail.com o yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Invia una email a bridges at torproject.org con scritto 'get bridges' nel corpo del messaggio. Inoltre, per evitare che un utente maleintenzionato richieda troppi indirizzi bridge, dovrai inviare una richiesta da uno dei seguenti provider di emails (ordinati per preferenza):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, o https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Attraverso l'Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Come ultima spiaggia, puoi richiedere un indirizzo bridge mandando una cortese mail a help at rt.torproject.org. Tieni conto che una persona dovrà rispondere ad ogni singola richiesta.">
diff --git a/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties
index 731ced4..b5729ed 100644
--- a/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/it/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Avviatore di Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor si è arrestato inaspettatamente.
-torlauncher.tor_connection_lost=La tua connesione alla rete Tor è stata persa.
+torlauncher.tor_exited=Tor si è chiuso inaspettatamente. La causa può essere un bug dello stesso Tor, un altro programma sul tuo sistema o hardware difettoso. Finchè non riavvii Tor, il Tor Browser non potrà connettersi. Se il problema persiste, invia una copia del log di Tor al team di supporto.
+torlauncher.tor_exited2=Il riavvio di Tor non chiuderà le schede del browser.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Impossibile connettersi alla porta di controllo di Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Si è verificato un errore nell'avvio di Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Impossibile ottenere il controllo di Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Non è disponibile alcun bridge con il
torlauncher.recommended_bridge=(raccomandato)
torlauncher.connect=Connetti
-torlauncher.reconnect=Riconnettiti
+torlauncher.restart_tor=Riavvia Tor
torlauncher.quit=Esci
torlauncher.quit_win=Esci
torlauncher.done=Fatto
torlauncher.forAssistance=Per richiedere assistenza, contattare %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completata. %S Messaggi di log Tor sono pronti per essere incollato in un editor di testo o un messaggio e-mail.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connessione ad una directory dei relay
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Sto creando una connessione cifrata alla directory
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Sto ottenendo informazioni sullo stato della rete
diff --git a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
index 7d10085..76034db 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ja/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ããã">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "以ä¸ã®ãã¡ããªãã®ç¶æ
ã«æãé©ãã¦ããã®ã¯ã©ãã§ããï¼">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ã¯æ¤é²ããã¦ãããããã£ã«ã¿ã¼ããã¦ãããããããã·ãéãã¾ãã">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ããªãã¸ããã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«ããããã·ã®è¨å®ãæ§æããå¿
è¦ãããã¾ãã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ã¯ãæ¤é²ããã¦ããããããã·ãéãã¾ãã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ããªãã¸ããããã·ã®è¨å®ãæ§æããå¿
è¦ãããã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.configure "æ§æ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Torãããã¯ã¼ã¯ã¸ç´æ¥æ¥ç¶ãã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ããã¯ã»ã¨ãã©ã®ç¶æ³ã§åä½ãã¾ãã">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ãã®è³ªåã«ã©ãçããã¹ãã確信ãæã¦ãªããã°ãProxyã®ä½¿ç¨ãã©ã®ããã«è¨å®ããã¦ããã確èªããããã«ãä»ã®ãã©ã¦ã¶ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããè¨å®ãè¦ã¦ãã ããã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxyè¨å®ãå
¥å">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãããæ¥ç¶ã¯ç¹å®ã®ãã¼ãã¸ã®æ¥ç¶ã®ã¿è¨±å¯ãããã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«ãéãã¾ããï¼">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "ãã®è³ªåã«ã©ãçããã¹ãã確信ãæã¦ãªããã°ãããããé¸æãã¦ãã ããã Torãããã¯ã¼ã¯ã¸æ¥ç¶ããæã«åé¡ã«ééãããªãããã®è¨å®ãå¤æ´ãã¦ãã ããã">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ãã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«ã«ãã£ã¦è¨±å¯ããã¦ãããã¼ãã®ã³ã³ãåºåãã®ãªã¹ããå
¥åãã¦ãã ããã">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ããªãã®ã¤ã³ã¿ã¼ããããµã¼ãã¹ãããã¤ãã¼ (ISP) 㯠Tor ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãã¦ãããããããã¯å¥ã®ããæ¹ã§æ¤é²ãã¦ãã¾ããï¼">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ãã®è³ªåã«ã©ãçããã¹ããããããããªãå ´åã¯ãããããé¸æãã¦ãã ããã ã¯ããé¸æããã¨ãTor ãããã¯ã¼ã¯ã¸ã®æ¥ç¶ããããã¯ãããã¨ãããã«å°é£ã«ãããªã¹ãåããã¦ããªããªã¬ã¼ã§ãã Tor Bridges ãæ§æãããã¨ãæ±ãããã¾ãã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "æä¾ãããããªãã¸ã®ã»ããã使ç¨ãããããããã¯ã«ã¹ã¿ã ã®ããªãã¸ã®ã»ãããåå¾ãã¦å
¥åãããã¨ãã§ãã¾ãã">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Torã®éå§ãå¾
ã£ã¦ãã¾ã...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Torãåèµ·åãã">
<!ENTITY torsettings.optional "ãªãã·ã§ã³">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ã¦ã§ãçµç±">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ã¦ã§ãã使ç¨ãã¦ãhttps://bridges.torproject.orgãéã">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ã¡ã¼ã«èªåå¿çã·ã¹ãã çµç±">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ã¡ãã»ã¼ã¸ã®æ¬æã« 'get bridges' ã¨ããè¡ãä»ã㦠bridges at torproject.org ã«ã¡ã¼ã«ãéä¿¡ããã. ãã ããæ»æè
ãå¤ãã®ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ãææ¡ããã®ãå°é£ã«ããããã«ã gmail.com ã¾ã㯠yahoo.com ã®ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãããã®ãªã¯ã¨ã¹ããéä¿¡ããå¿
è¦ãããã¾ãã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "bridges at torproject.orgå®ã«get bridgesã¨ããæ¬æã®ã¡ã¼ã«ãéä¿¡ãã¦ãã ããã ãã ããæ»æè
ã«ããªãã¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãç¥ãããªãããããã®ãªã¯ã¨ã¹ãã以ä¸ã®Eã¡ã¼ã«ãããã¤ãã¼ã®ããããããéä¿¡ããå¿
è¦ãããã¾ãã(è¨å®ã®é ã«è¡¨ç¤º):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ãã«ããã¹ã¯çµç±">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "æå¾ã®é ¼ã¿ã®ç¶±ã¨ãã¦ã help at rt.torproject.org ã«ä¸å¯§ãªã¡ã¼ã«ã¡ãã»ã¼ã¸ãéä¿¡ãã¦ãããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ããªã¯ã¨ã¹ããããã¨ãã§ãã¾ãã 人éãåãªã¯ã¨ã¹ãã«å¯¾å¿ããå¿
è¦ããããã¨ã«ã注æãã ããã">
diff --git a/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties
index a234677..c679f1d 100644
--- a/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ja/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Torã¯äºæããçµäºãã¾ããã
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Torãçªç¶çµäºãã¾ãããåå ã¯ããããTorèªä½ã®ãã°ããä»ã®å¸¸é§ããã°ã©ã ãããããã¯ãã¼ãã¦ã§ã¢ã¼ãåé¡ã§ããTorãåèµ·åããã¾ã§ãTorãã©ã¦ã¶ã¼ã¯ã¦ã§ããµã¤ãã«ä¸åæ¥ç¶ã§ãã¾ãããåèµ·åãã¦ã解決ãããªãå ´åãTorãã°ãã¡ã¤ã«ããµãã¼ããã¼ã ã«éä¿¡ãã¦ãã ãã
+torlauncher.tor_exited2=Torãåèµ·åãã¦ããããªãã®ãã©ã¦ã¶ã¼ã¿ãã¯ãã®ã¾ã¾æ®ãã¾ãã
torlauncher.tor_controlconn_failed=Torã®ã³ã³ããã¼ã«ãã¼ãã«æ¥ç¶åºæ¥ã¾ããã§ããã
torlauncher.tor_failed_to_start=Torã¯éå§åºæ¥ã¾ããã§ããã
torlauncher.tor_control_failed=Tor ã®å¶å¾¡ã«å¤±æãã¾ããã
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=ãã©ã³ã¹ãã¼ãã¿ã¤ã %S ã
torlauncher.recommended_bridge=(æ¨å¥¨)
torlauncher.connect=æ¥ç¶
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Torãåèµ·åãã
torlauncher.quit=çµäº
torlauncher.quit_win=çµäº
torlauncher.done=å®äº
torlauncher.forAssistance=ãµãã¼ãã«ã¤ãã¦ã¯ã%Sã«ãåãåãããã ãã
+torlauncher.copiedNLogMessages=ã³ãã¼æåã %Såã®Torãã°ãã¡ã¤ã«ãããã¹ãã¨ãã£ã¿ã¼ãEã¡ã¼ã«ã«ãã¼ã¹ãããæºåãã§ãã¾ããã
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ãªã¬ã¼ãã£ã¬ã¯ããªã¸æ¥ç¶ä¸
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=æå·åããããã£ã¬ã¯ããªã¨ã®æ¥ç¶ã確ç«ä¸
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ãããã¯ã¼ã¯ãæ¤ç´¢ä¸
diff --git a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/jv/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/jv/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ka/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ka/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/kk/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
index b5e57a5..bc33bb7 100644
--- a/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/km/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "áá">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "áá¾âáá¶áâááááá¶âáá¶âáá½áâââáá¼á
âáá¶âááááááâáááâááá¢âáááá»áâááááá¶áááááá¶ááá¶áâááááâá¢ááá?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "áá¶áâáááá¶ááâá¢áá¸áááºáá·áâáá»ááááá¼áááâáááâáááá¼áâáá¶áâáá á
áááá á¬âáá¶ááâáááá¼áááá¸á">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "áááá»áâáááá¼áâáááááâáá
áá¶ááááááááâááááá¸á, ááááá¶ááâáááá¾á á¬âáá¶áâáááááâáááá¼áááá¸á">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "ááááááá
áá¶áááááááá">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "áááá»áâá
áááááá¶ááâáááâáááá¶áááá
âááááá¶á Tor á">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "áá¶âáá¹áâáááá¾ááá¶áâáááá»ááááá¶ááá¶áâáá¶áâá
ááá¾áá">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "áá¾âá¢áááâáá·áâáááá¶ááâá¢ááá¸âáá·áá¸âáááá¾áâáááá½áâááá áá¾áâáá¶ááááááâá¢áá¸áááºáá·áâáááá»áâáááááá·áá¸âá¢áá¸áááºáá·áâááááá áá¾áááá¸áá¹áâáá¶áá¾âáá¶âáááá¼áâáá¶áááááááá
áá¶ááááááááâáá¾áááá¸âáááá¾âáááá¼áááá¸âáááá¬ááá">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "áááá
á¼áâáá¶áâáááááâáááá¼áááá¸á">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "áá¾ââáá¶áâáááá¶ááâá¢áá¸áááºáá·áâááááâáá»ááááá¼áááâáááââááááâáá¶ááááááá¶ááâáááá¾áâáááâá¢áá»áááá¶áâááâáá¶áâáááá¶ááâáá
á
áááâáá¶áááá¶áá?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "áá¾âá¢áááâáá·áâáááá¶ááâáá·áá¸âáááá¾ááâáááá½áâááá áááá¾á ááá áá¾âá¢áááâáá¶áâáááá á¶âáááá»áâáá¶áâáááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor áááá¼áâáá¶áâáááááâáááá">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ááááá¸âááááá¸âá
áááâáááâáááááâáááâááááá¶âáááááâáááâáááá¼áâáá¶áâá¢áá»áááá¶áâáááááááá¶ááâáááá¾áá">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "áá¾âáááá»áá áá»áâáááááâá¢áá¸áááºáá·áâááááâá¢ááá (ISP) ááááááá¶áá á¬âáá¾âáá·áâáá¼á
ááááâááâáá¶áâáááá¶ááâá§áááááâá
á¶ááâááááá¶áá
âááááá¶á Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "áá¾âá¢áááâáááá¶ááâáá¸âáá·áá¸âáááá¾áâáááá½áâááá áááá¾áâááá áá¾âá¢áááâáááá¾áâáá¶á/á
á¶á á¢áááâáá¹áâáááá¼áâáá¶áâáááá¾âá²ááâáááááâáá
áá¶ááááááááâááááá¸á Tor áááââáá¶âáá¶áâááááá¼áâááááâáá·áâáá¶áâáá¶áâáááâáááá¾âá²ááâáá¶âáá¶ááááâáááá¶áââáááá»áâáá¶áâááááááá¶ááâáá¶áâáááá¶ááâáá
âááááá¶á Tor á">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "á¢áááá¢á¶á
âáááá¾âáá¶ááááááááááá¸áâáááâáá¶áááááá á¬âá¢áááâá¢á¶á
âááâ áá·áâáááá
á¼áâáá¶áâáááááááááá¸áâáááá¶ááâáááá½áá">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "áááá»áâáááá
á¶á Tor á
á¶áááááá¾á...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "á
á¶áááááá¾á Tor á¡á¾áâáá·á">
<!ENTITY torsettings.optional "áá¶âááááá¾á">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "áá¶áâáááâááááá¶á">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "áááá¾âáááááá·áá¸áá»áááááááá¶á áá¾áááá¸áá¾á https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "áá¶ááááâáá¶ááááá¾áááâáááâáááááâáááááááá·âááááâá¢áá¸ááá">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "áááá¾âá¢áá¸áááâáá
bridges at torproject.org áááâáá¶áâáááᶠ'get bridges' áááâáááá½áâáá¶âáááá»áâáá½âáá¶áá áááâáá¶âááá¶áâáá¶âááâááá áá¾áááá¸âáááá¾âá²ááâáá¶ââáá¶ááááâáá·áá¶áâááááá¶ááâá¢áááâáá¶áâáááá á¶á áá¾áááá¸âáá·áááá¶âá
ááá¾áâá¢ááá¸âá¢á¶áááááá¶áâââááááá¸á á¢áááâáááá¼áâáááá¾âáááá¾âáááâáá¸âá¢á¶áááááá¶á gmail.com ᬠyahoo.com á">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "áá¶ááááâáááá½áâ">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "áá
âááááá¾áâá
á»áááááá á¢áááâá¢á¶á
âáááá¾ââá¢á¶áááááá¶áâááááá¸áâáááâáááá¾âáá¶áâá¢áá¸áááâáá½áááâáá
help at rt.torproject.org. áá¼áâá
ááá¶áâáᶠááá»áááââáááá¶ááâáá¹áâáááá¼áâáááá¾áááâáá
âáááá¾âáá¸áá½ááá">
diff --git a/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties
index bd0a264..b93eb81 100644
--- a/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/km/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=áááááá·áá¸âá
á¶áááááá¾á Tor
-torlauncher.tor_exited=áá¶áâá
áááḠTor áááâáá·áâáááá¹áâáá»á
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=áá¶áâá
á¶áááááá¾á Tor á¡á¾ááá·áâáá¹áâáá·áâáá·áâáááá¶áááááááá·áá¸áá»áááâááááâá¢áááâááá
torlauncher.tor_controlconn_failed=áá·áâá¢á¶á
âáááá¶ááâáá
âá
áááâáá·áá·áááâáááá Tor
torlauncher.tor_failed_to_start=áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶áâá
á¶áááááá¾á Tor
torlauncher.tor_control_failed=áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶áâáá·áá·ááá Tor á
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=áááá¶áâááááá¸á
torlauncher.recommended_bridge=(áá¶áâáááááâá¢áá»áá¶ááá)
torlauncher.connect=ááááá¶áá
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=á
á¶áááááá¾á Tor á¡á¾ááá·á
torlauncher.quit=á
áá
torlauncher.quit_win=á
á¶áá
áá
torlauncher.done=áá½á
áá¶áá
torlauncher.forAssistance=ááááá¶ááâáááá½á áá¼áâáá¶áááá %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ááááá¶ááâáá
âááâáá¶áââááááá¼áâááááâ
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ááááá¾áââáá¶áâááááá¶ááâááâáááâáá¶áâá¢áá·ááááá¸á
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=áá
âááâáááá¶ááá¶áâááááá¶á
diff --git a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
index 61c76e2..7e477e3 100644
--- a/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kn/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "à²à²²à³à²²à²ªà³à²ª">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties
index 3f563cb..a4ad1c9 100644
--- a/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/kn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
index c2ed7fb..1842a05 100644
--- a/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko-KR/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ìëì¤">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties
index 7bcdc5a..c793562 100644
--- a/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ko-KR/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=ëê°ê¸°
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ì¤ê³ì ê²½ë¡ì ì°ê²°íê³ ìì´ì
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ê²½ë¡ìì ì°ê²°ì ìí¸íí´ì ë§ë¤ê³ ìì´ì
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ë¤í¸ìí¬ ìí를 ììì¤ê³ ìì´ì
diff --git a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
index b64c5c1..2dd94b2 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ko/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ìëì¤">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ì´ë¤ ê²ì´ ê·íì ìí©ì ê°ê¹ìµëê¹?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ì´ ì»´í¨í°ì ì¸í°ë· ì°ê²°ì ê²ì´ëê±°ë íí°ë§ëê±°ë íë¡ì를 ì¬ì©íê³ ììµëë¤.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ë¸ë¦¿ì§, ë°©íë²½, íë¡ì ì¤ì 구ì±ì í´ì¼ í©ëë¤.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "구ì±">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor ë¤í¸ìí¬ì ì§ì ì°ê²°íê³ ì¶ìµëë¤.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ì´ê²ì ëë¶ë¶ì ìí©ìì ëìí©ëë¤">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ì´ ì§ë¬¸ì ì´ë»ê² ëëµí´ì¼ í ì§ íì ì´ ìì§ ìì¼ë©´ íë¡ìì ì¬ì©ì´ ì´ë»ê² ì¤ì ëì´ ìëì§ íì¸í기 ìí´ ë¤ë¥¸ ë¸ë¼ì°ì ì ì¸í°ë· ì¤ì ì ë³´ì¸ì.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "íë¡ì ì¤ì ì ë¤ì´ê°ëë¤.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "ì´ ì»´í¨í°ì ì¸í°ë· ì°ê²°ì ë°©íë²½ì íµí´ì í¹ì í¬í¸ ì ìë§ íê°í©ëê¹?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "ì´ ì§ë¬¸ì ì´ë»ê² ëëµí´ì¼ í ì§ íì ì´ ìì§ ìì¼ë©´ ìëì¤ë¥¼ ì ííì¸ì. Tor ë¤í¸ìí¬ì ì ìí ë 문ì 를 ë§ë¬ë¤ë©´ ì´ ì¤ì ì ë³ê²½í´ 주ì¸ì.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ë°©íë²½ì ë°ë¼ íê°ëê³ ìë í¬í¸ ëª©ë¡ ì
ë ¥í´ ì£¼ì¸ì. í¬í¸ ë²í¸ë 콤ë§ë¡ 구ë¶ë©ëë¤.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ì¸í°ë· ìë¹ì¤ ê³µê¸ì(ISP)ê° Tor ë¤í¸ìí¬ ì ìì ì°¨ë¨íê±°ë ê²ì´íê³ ìëì?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ì´ ì§ë¬¸ì ì´ë»ê² ëëµí´ì¼í ì§ ì 모르ë ê²½ì° ìëì¤ë¥¼ ì ííììì¤. ì를 ì ííë©´ Tor ë¤í¸ìí¬ì ëí ì°ê²°ì ì°¨ë¨íë ê²ì ëì± ì´ë µê²íë ëª©ë¡ íëì§ ìì 릴ë ì´ì´ê³ Tor Bridgesì 구ì±íë ê²ì´ ì구ë©ëë¤.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ì ê³µë ë¸ë¦¿ì§ ì¸í¸ë¥¼ ì¬ì©íê±°ë ì¬ì©ì ì§ì ë¸ë¦¿ì§ ì¸í¸ë¥¼ ì·¨ëíì¬ ì
ë ¥ í ì ììµëë¤.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ì¹ì íµí´">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org 를 방문íììì¤.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ë©ì¼ ìë ìëµ ìì¤í
ì íµí´">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ê³µê° ë¸ë¦¿ì§ 주ì를 ì°¾ë ë íëì ë°©ë²ì 본문ì 'get bridges'ë¼ê³ ì ì E-mailì bridges at torproject.org ìì¼ë¡ ë³´ë´ë ê²ì
ëë¤. ë¨, ë¸ë¦¿ì§ 주ì를 í¬ë커ë¤ì´ ìì§í기 ì´ë µê² í기 ìí´ gmail.com ì´ë yahoo.com ì¼ë¡ ë³´ë´ì£¼ìë©´ ê°ì¬íê² ìµëë¤.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "í¬í ë°ì¤í¬ë¥¼ íµí´">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "ìµíì ìë¨ì¼ë¡ help at rt.torproject.orgì ì ì¤ í ë©ì¼ ë©ìì§ë¥¼ ë³´ë´ ë¸ë¦¿ì§ 주ì를 ìì²í ì ììµëë¤. ì¬ëì´ ê° ìì²ì ëìí íìê° ìë¤ë ì ì 주ìí´ì£¼ììì¤">
diff --git a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
index d572091..0792dde 100644
--- a/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ko/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor ë¸ë¼ì°ì Launcher
-torlauncher.tor_exited=Torê° ìê¸°ì¹ ìê² ì¢
ë£ëììµëë¤.
-torlauncher.tor_connection_lost=Tor ë¤í¸ìí¬ ì°ê²°ì ì¤í¨íììµëë¤
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor ì ì´ í¬í¸ì ì°ê²°ì´ ì´ë µìµëë¤.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ìì ì¤í¨.
torlauncher.tor_control_failed=Tor ì ì´ì ì¤í¨íìµëë¤.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=ì ì¡ ì í %Sê° ì ê³µ í ë¸ë¦¬
torlauncher.recommended_bridge=(ê¶ì¥í¨)
torlauncher.connect=ì°ê²°
-torlauncher.reconnect=ì¬ì°ê²°
+torlauncher.restart_tor=Tor ì¬ìì
torlauncher.quit=ëë´ê¸°
torlauncher.quit_win=ì¢
ë£
torlauncher.done=ìë£
torlauncher.forAssistance=ì§ìì ì°ê²° %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ì¤ê³ìë² ëë í 리ì ì°ê²°
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ìí¸íë ëë í°ë¦¬ ì°ê²°ì ì¤ì
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ë¤í¸ìí¬ì ìí를 ê°ì ¸ì¤ëì¤
diff --git a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ku/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ku/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/kw/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/kw/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
index dec8285..a8f724c 100644
--- a/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ky/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties
index 4f8fbb2..66f9e15 100644
--- a/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ky/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=ЧÑгÑÑ
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lb/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/lb/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lg/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/lg/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ln/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ln/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
index f46473e..b4d3d09 100644
--- a/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lo/network-settings.dtd
@@ -1,29 +1,26 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº²à»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "àºà»àºàºàºàºµà»àºà»àº²àºàºàº°à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº²à»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor, àºà»àº²àºàºà»àºàºà»àºà»à»àº«à»àº¥àº²àºàº¥àº°àºàº½àºàºà»àº½àº§àºàº±àº àºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à» àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº àºàºàº àºàº±àºàº¡àºàº´àº§à»àºàºµàº£à» àºàºµà»àºà»àºàº.">
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
-<!ENTITY torSettings.no "No">
+<!ENTITY torSettings.yes "à»àº¡à»àº">
+<!ENTITY torSettings.no "àºà»à»">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "àºàº±àºà»àº àºà»à»à»àºàºàºµà» àºàºµà» àºàº±àºàºàº²àº ຢà»àº²àº ລະàºàº½àº àºàºµà»àºªàº¸àº àºà»àº½àº§àºàº±àº ສະàºàº²àº àºàºàº àºà»àº²àº?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configure "àºàº³àºàº»àºàºà»àº²">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "àºà»àºàºàºà»àºàºàºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡à»àºàºàºàº»àºàºàº±àºà»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "àºàºµà»àºàº°à»àºà»à»àºà»àºàº±àºàºªàº°àºàº²àºàº°àºàº²àºàºªà»àº§àºà»àº«àºà».">
+<!ENTITY torSettings.connect "à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "à»àºàº·à»àºàºàºàº±àºàº¡àºàº´àº§à»àºàºµàº£à»àºàºµà» àºà»àºàºàºàº²àº à»àºà» àºàº£àº±àºàºàºàºµ à»àºàº·à»àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº² àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº àºà»à»?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "àºà»àº²àºà»àº²àºàºàº±àºàºà»à»à»àºà»à»àºàº§à»àº²àºàº°àºàºàºàºà»àº²àºàº²àº¡àºàºµà»à»àºàº§à»àº, à»àº«à»à»àºàº´à»àº àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº² àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº ຢູ໠àºàº£àº²àº§à»àºàºµàº£à» à»àºàºàº·à»àº à»àºàº·à»àºà»àºàº´à»àºàº§à»àº² ມັàºàºàº·àºàºàº³àºàº»àº à»àºà» àºàº£àº±àºàºàºàºµ à»àºàº§à»àº.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "àºà»àºàº àºàº²àºàºàº±à»àºàºà»àº² àºàº£àº±àºàºàºàºµ à»àºàº»à»àº²à»àº.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "àºàº¹à»à»àº«à»àºà»àº¥àº´àºàº²àº àºàº´àºà»àºàºµà»àºàº±àº (ISP) àºàº±àºà»àº§à»àºà»à» ຫຼືàºà»à» àºà»à»àº¡à»àº ມີàºàº²àºàºàº§àºàºªàºàº àºà»àºàºàºàºµà»àºàº°à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº²àºàº±àºà»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "àºà»àº²àºà»àº²àºàºàº±àºàºà»à»à»àºà»à»àºàº§à»àº²àºàº°àºàºàºàºà»àº²àºàº²àº¡àºàºµà»à»àºàº§à»àº, à»àº«à»à»àº¥àº·àºàº No. àºà»àº²àºà»àº²àºà»àº¥àº·àº Yes, àºà»àº²àº àºàº° àºàº·àºàºàºàº à»àº«à»àºàº³àºàº»àºàºà»àº² Tor Bridge àºàºµà»àºà»à»à»àºà»àº¢àº¹à»à»àºàº¥àº²àºàºàº²àº àºàº¶à»àºàºàº°à»àº®àº±àºà»àº«à»àº«àºàº¸à»àºàºàº²àºàºàº·à»àº¡ à»àºàºàº²àºàºàº±à»àº àºàº²àºà»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»à»àºàº»à»àº²à»àºàº·àºàºà»àº²àº Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
<!-- Other: -->
@@ -37,7 +34,7 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "àºàº±àºàº:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties
index bf2426a..3640155 100644
--- a/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/lo/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -29,14 +29,16 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
-torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.connect=à»àºàº·à»àºàº¡àºà»à»
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
index 959d2d9..0e51ad5 100644
--- a/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lt/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties
index dedd011..b1f594d 100644
--- a/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/lt/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor nepavyko paleisti.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(rekomenduojama)
torlauncher.connect=Prisijungti
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Nutraukti
torlauncher.quit_win=IÅ¡eiti
torlauncher.done=Atlikta
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Jungiamasi prie retransliavimo taškų
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Užmezgiamas ryšys
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Nuskaitoma tinklo bÅ«klÄ
diff --git a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
index bd6aeaf..63b8ede 100644
--- a/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/lv/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "NÄ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Kura situÄcija vislabÄk atbilst jÅ«sÄjai?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Å Ä« datora interneta savienojums tiek vai nu cenzÄts, vai filtrÄts, vai arÄ« realizÄts caur starpnieku.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jÄkonfigurÄ tilta, ugunsmÅ«ra vai starpniekservera iestatÄ«jumi.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "KonfigurÄt">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Es vÄlos tieÅ¡i pieslÄgties tÄ«klam Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Å is strÄdÄs vairumÄ gadÄ«jumu.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ja neesat pÄrliecinÄts kÄda ir pareizÄ atbilde, apskatiet cita pÄrlÅ«ka interneta iestatÄ«jumus, lai redzÄtu vai tas ir konfigurÄts izmantot starpnieku.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ievadiet starpnieka iestatījumus.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Vai šī datora interneta savienojums iet caur ugunsmūri, kurš atļauj savienojumus tikai ar atsevišķiem portiem?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ja neesat pÄrliecinÄts par pareizo atbildi, izvÄlieties atbildi "NÄ". Ja rodas problÄmas pievienojoties tÄ«klam Tor, mainiet Å¡o iestatÄ«jumu.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ievadiet ar komatiem atdalītu ugusnmūra atļauto portu sarakstu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Vai JÅ«su interneta pakalpojumu sniedzÄjs (ISP) bloÄ·Ä vai savÄdÄk cenzÄ savienojumus ar tÄ«klu Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ja nezinÄt atbildi, izvÄlieties No. ja izvÄlÄsities JÄ, Jums lÅ«gs konfigurÄt Tor tiltus jeb Tor Bridges, proti, neuzskaitÄ«tus retranslatorus, kuri apgrÅ«tina savienojumu bloÄ·ÄÅ¡anu ar tÄ«klu Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "JÅ«s varat izmantot piedÄvÄto tiltu kopumu vai varat ievadÄ«t tiltu pielÄgotu sarakstu. ">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Gaida, kamÄr Tor startÄs...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "RestartÄt Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "NeobligÄts">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Caur tīmekli">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Izmanto pÄrlÅ«kprogrammu lai apmeklÄtu https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Caur E-pasta Auto-atbildÄtÄju">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "SÅ«tiet e-pastu uz bridges at torproject.org ar rindu 'get bridges' teksta korpusÄ. TaÄu, lai uzbrucÄjam bÅ«tu sarežģītÄk uzzinÄt daudz tiltu adreÅ¡u, Jums jÄsÅ«ta Å¡is pieprasÄ«jums no gmail.com vai yahoo.com e-pasta adreses.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Caur Palīdzības Centru">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "PÄdÄjÄs instances palÄ«dzÄ«ba tiltu adreÅ¡u pieprasÄ«jumiem ir sÅ«tÄ«t pieklÄjÄ«gu e-pasta adresi uz help at rt.torproject.org. LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka ikvienu pieprasÄ«jumu izskata cilvÄks.">
diff --git a/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties
index 80e8f61..8be9868 100644
--- a/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/lv/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor palaidÄjs
-torlauncher.tor_exited=Tor negaidīti beidza darbu.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor negaidÄ«ti beidza darbu. Tas varÄja noteikt dÄļ kļūdas paÅ¡Ä Tor, vai citas programmas JÅ«su sistÄmÄ, vai kļūmes datorÄ. LÄ«dz brÄ«dim kad JÅ«s restartÄsiet Tor, Tor nevarÄs sasniegt nevienu mÄjaslapu. Ja problÄma nepazÅ«d, lÅ«dzu nosÅ«tiet JÅ«su Tor Log atblasta komandai.
+torlauncher.tor_exited2=Tor restartÄÅ¡ana neaizvÄrs jÅ«su pÄrlÅ«ka lapas.
torlauncher.tor_controlconn_failed=NevarÄja veikt savienojumu ar Tor kontrolportu.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor'am neizdevÄs startÄt.
torlauncher.tor_control_failed=NeizdevÄs pÄrÅemt Tor vadÄ«bu.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nav piedÄvÄtu tiltu ar transporta ve
torlauncher.recommended_bridge=(ieteicami)
torlauncher.connect=Veidot savienojumu
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=RestartÄt Tor
torlauncher.quit=Beigt
torlauncher.quit_win=Iziet
torlauncher.done=Gatavs
torlauncher.forAssistance=Lai saÅemtu palÄ«dzÄ«bu, sazinieties ar %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Veido savienojumu ar retranslatoru direktoriju
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Izveido Å¡ifrÄtu savienojumu ar direktoriju
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Izgūst tīkla statusu
diff --git a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mg/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mg/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mi/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mi/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
index a143b50..bf9c0d6 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
index b708f1f..3b8e9fa 100644
--- a/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mk/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Ðзлез
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ml/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ml/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mn/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
index b599240..9771da3 100644
--- a/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties
index d40c2a0..2367cd5 100644
--- a/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mr/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=à¤à¥à¤° लाà¤à¤à¤°
-torlauncher.tor_exited=à¤à¥à¤° à¤
नपà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=à¤à¥à¤° नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤
पयश.
torlauncher.tor_failed_to_start=à¤à¥à¤° सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤
पयश.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à¤à¥à¤¡à¤¾
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=बाहà¥à¤° पडा
torlauncher.quit_win=बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾
torlauncher.done=à¤à¤¾à¤²à¥
torlauncher.forAssistance=सहà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤ªà¤°à¥à¤ साधा : %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
index 53386ff..35f9827 100644
--- a/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ms-MY/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Tidak">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Antara berikut yang manakah terbaik menerangkan keadaan anda?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Sambungan internet komputer ini telpas ditapis, atau di-proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurasi">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Saya ingin berhubung terus kepada rangkaian Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jika anda tidak pasti bagaimana untuk menjawab soalan ini, lihat tetapan Internet dalam pelayar yang lain untuk melihat sama ada ia dikonfigurasi untuk menggunakan proksi.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Masukkan tetapan proksi.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Adakah sambungan internet komputer ini melalui firewall yang hanya membenarkan sambungan ke port tertentu?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Jika anda tidak pasti bagaimana untuk menjawab soalan ini, pilih Tidak. Jika anda menghadapi masalah untuk menyambung kepada rangkaian Tor, tukar tetapan ini.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Masukkan senarai port yang dipisahkan melalui koma yang dibenarkan oleh firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties
index 8bcd08e..c403773 100644
--- a/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ms-MY/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Pelancar Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor telah terkeluar secara tidak sengaja.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tidak dapat menyambung ke port kawalan Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor gagal untuk bermula.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Menyambung
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Henti
torlauncher.quit_win=Keluar
torlauncher.done=Selesai
torlauncher.forAssistance=Untuk bantuan, hubungi %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/mt/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/mt/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
index 2f2890b..19ac674 100644
--- a/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/my/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "áááºááá¶á·á«">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties
index 628cd89..9c1d74c 100644
--- a/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/my/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=áá½ááºáááº
torlauncher.quit_win=áá½ááºáááº
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Relay ááá¯ááºáááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸ áá
áºáá¯ááᯠáááºáá½ááºáá±áááº
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=á
á¬áá¾ááºáá¬á¸áááºá· ááá¯ááºáááºá¸áá¼á±á¬ááºá¸ áá»áááºáááºáá¾á¯ áá
áºáᯠáááºáá±á¬ááºáá±áááº
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=áá½ááºááẠá¡áá±á¡áá¬á¸ááᯠáá¼ááºááá°áá±áááº
diff --git a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nah/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nah/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nap/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nap/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
index fb5bd9b..7c02244 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nb/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvilket av følgende beskriver best din situasjon?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denne datamaskinens Internett-tilkobling er sensurert, filtrert, eller går gjennom en proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg må konfigurere bro, brannmur eller proxy innstillinger.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurer">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jeg vil koble direkte til Tor-nettverket.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil fungere i de fleste situasjoner.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal svare på dette spørsmålet, se på Internett-innstillingene i en annen nettleser for å se om den er konfigurert til å bruke en proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn proxy-innstillingene.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "GÃ¥r denne datamaskinens Internett-tilkobling gjennom en brannmur som kun tillater forbindelser til visse porter?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Hvis du ikke er sikker på hvordan du skal svare på dette spørsmålet, velg nei. Hvis du støter på problemer med å koble til Tor-nettverket, endrer du denne innstillingen.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Skriv inn en liste, adskilt med komma, over porter som er tillatt av brannmuren.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkerer eller sensurerer internettleverandøren (ISP) din tilkoblinger til Tor-nettverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Hvis du er usikker på hva du skal svare på dette spørsmålet, velg Nei. Hvis du velger Ja, vil du bli bedt om å konfigurere Tor-broer, som er ulistede reléer som gjør det vanskeligere å blokkere tilkoblinger til Tor-nettverket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan bruke de angitte broene eller du kan skaffe og oppgi egendefinerte broer.">
@@ -59,8 +56,8 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nettet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Bruk en nettleser for å besøke https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send e-post til bridges at torproject.org med tekstlinjen 'get bridges' som eneste innhold i e-posten.
-Men, for å gjøre det vanskeligere for en angriper å lære seg en masse bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en gmail.com eller yahoo.com adresse.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send en e-post til bridges at torproject.org med 'get bridges' enten i emnefeltet eller i meldingen. For å gjøre det vanskeligere for en angriper å ta rede på en mengde bro-adresser, må du sende denne forespørselen fra en av følgende i listen over e-posttilbydere (opplistet etter preferanse):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, eller https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en siste utvei, kan du be om bro-adresser ved å sende en høflig e-post til help at rt.torproject.org.
Tenk over at en person må svare på hver slik forespørsel.">
diff --git a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
index dfcd138..b440fc4 100644
--- a/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nb/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor ble uventet avsluttet.
-torlauncher.tor_connection_lost=Din forbindelse til Tor-nettverket har blitt brutt.
+torlauncher.tor_exited=Tor avsluttet uventet. Dette kan være forårsaket av en feil i Tor, eller et annet program på ditt system, alternativt ødelagt maskinvare. Før omstart av Tor er gjennomført vil du ikke kunne nå noen nettsider. Hvis problemet vedvarer, send en kopi av din Tor-logg til brukerstøtte.
+torlauncher.tor_exited2=Omstart av Tor vil ikke lukke fanene dine.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikke koble til Tor kontrollport.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor kunne ikke starte.
torlauncher.tor_control_failed=Feilet i ta kontroll over Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ingen angitte broer som har tilkobling
torlauncher.recommended_bridge=(anbefalt)
torlauncher.connect=Koble til
-torlauncher.reconnect=Koble til på nytt
+torlauncher.restart_tor=Omstart av Tor
torlauncher.quit=Avslutt
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Ferdig
torlauncher.forAssistance=For hjelp, kontakt %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Kobler til en relékatalog
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Etablerer en kryptert katalogforbindelse
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Mottar nettverkstatus
diff --git a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nds/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nds/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
index 91c9614..800a3b5 100644
--- a/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ne/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties
index 6963aa2..ddd7834 100644
--- a/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ne/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=à¤à¥à¤° सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾
-torlauncher.tor_exited=à¤à¥à¤° à¤
नपà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ बनà¥à¤¦ à¤à¤¯à¥|
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=à¤à¥à¤°à¤à¥ नियà¥à¤à¤¤à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¤à¤ à¤à¤¡à¤¾à¤¨ विफल à¤à¤¯à¥|
torlauncher.tor_failed_to_start=à¤à¥à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤¨ विफल à¤à¤¯à¥ |
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸
torlauncher.quit_win=बनà¥à¤¦
torlauncher.done=à¤à¤¯à¥
torlauncher.forAssistance=à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¥ लाà¤à¤¿ समà¥à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl-BE/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nl-BE/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
index 5b26fc2..8f37c53 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nee">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Welke van de volgende beschrijft het best jouw situatie?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "De internetverbinding van deze computer wordt gecensureerd, gefilterd of geproxyed.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ik moet bridge, firewall, of proxy instellingen wijzigen.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configureer">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ik zou graag rechtstreeks met het Tor netwerk verbinden.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dit zal in de meeste omstandigheden werken">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Als je niet zeker bent over het antwoord op deze vraag, bekijk dan de verbindingsinstellingen van een andere browser om te zien of die is ingesteld om gebruik te maken van een proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Voer de proxy-instellingen in.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Loopt de internetverbinding van deze computer door een firewall die enkel toegang tot bepaalde poorten toestaat?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Als je niet zeker bent hoe je deze vraag moet beantwoorden, kies dan Nee. Als je op problemen botst tijdens het verbinden met het Tor netwerk, verander dan deze instelling.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Voer de poorten in die toegestaan zijn door de firewall, gescheiden door komma's.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Doet je Internet Service Provider (ISP) het Tor netwerk verbieden of filteren?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Als je niet zeker weet hoe je deze vraag moet beantwoorden, kies dan Nee. Als je Ja kiest, moet je Tor bridges instellen, die doordat ze geen bekende relays zijn het dus moeilijker maken om verbinding te maken met het Tor Netwerk. ">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Je kunt de ingegeven bridges gebruiken, of je kunt een eigen bridge instellen. ">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Door middel van het Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Gebruik een browser om https://bridges.torproject.org te bezoeken">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Door middel van de E-mail Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Zend een e-mail naar bridges at torproject.org met als inhoud van de mail de tekst 'get bridges'. Let wel, om het aanvallers te bemoeilijken informatie te krijgen over bridge adressen, dient u uw aanvraag te versturen van een gmail.com of yahoo.com e-mailadres.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Zend een e-mail naar bridges at torproject.org met als inhoud van de mail de tekst 'get bridges'. Let wel, om het aanvallers te bemoeilijken informatie te verkrijgen over bridge adressen, dient u uw aanvraag te versturen van een gmail.com of yahoo.com e-mailadres( gerangschikt in voorkeurs volgorde).">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Door middel van de helpdesk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Als laatste redmiddel, kan u bridge adressen aanvraag door een zeer vriendelijke e-mail te sturen naar help at rt.torproject.org. Houd er wel rekening mee dat deze persoon elke aanvraag moet behandelen.">
diff --git a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
index 182ae3c..5fee2c2 100644
--- a/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Starter
-torlauncher.tor_exited=Tor is onverwacht afgesloten.
-torlauncher.tor_connection_lost=Je verbinding met het Tor netwerk is verbroken.
+torlauncher.tor_exited=Tor is onverwachts afgesloten. Dit kan veroorzaakt zijn door een fout in Tor zelf, een ander op je systeem geïnstalleerd programma of door slecht functionerende hardware. Totdat je tor opnieuw hebt opgestart zal de Tor Browser niet in staat zijn een website te bereiken. Stuur een kopie van je Tor Log naar het support team als het probleem zich voor blijft doen.
+torlauncher.tor_exited2=Tor herstarten zal niet uw browser tabbladen sluiten.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Kon niet verbinden met een Tor controlepoort.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor kon niet starten.
torlauncher.tor_control_failed=Controle over Tor mislukt.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Géén van de verstrekte bridges met h
torlauncher.recommended_bridge=(aanbevolen)
torlauncher.connect=Verbind
-torlauncher.reconnect=Opnieuw verbinden
+torlauncher.restart_tor=Herstart Tor
torlauncher.quit=Stop
torlauncher.quit_win=Sluit af
torlauncher.done=OK
torlauncher.forAssistance=Voor hulp, contacteer %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Verbinden met een relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Maken van een versleutelde verbinding met de lijst
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Ontvangen van de netwerkstatus
diff --git a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
index a675de3..217e82e 100644
--- a/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nn/network-settings.dtd
@@ -1,27 +1,24 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Network Settings">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor nettverksinnstillingar">
<!-- For "first run" wizard: -->
<!ENTITY torsettings.prompt "Before you connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection.">
-<!ENTITY torSettings.yes "Yes">
+<!ENTITY torSettings.yes "Ja">
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Eg vil kopla til direkte til Tor-nettverket.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
+<!ENTITY torSettings.connect "Kopla til">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn mellomtenarinnstillingane.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -29,25 +26,25 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to startâ¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Start Tor på nytt">
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "Valfritt">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to access the Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Address:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Mellomtenartype:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Addresse:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-adresse eller vertsnamn">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Username:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Brukarnamn:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Passord:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP/HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillatne portar:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transporttype:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties
index 5da2bb8..2a7698b 100644
--- a/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -13,7 +13,7 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Unable to start Tor.\n\n%S
torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing.
-torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing.
+torlauncher.torrc_missing=torrc-fila manglar
torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist.
torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password.
@@ -29,31 +29,33 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(tilrådd)
-torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
-torlauncher.quit=Quit
+torlauncher.connect=Kople til
+torlauncher.restart_tor=Start Tor på nytt
+torlauncher.quit=Avslutt
torlauncher.quit_win=Avslutt
torlauncher.done=Done
-torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.forAssistance=For hjelp, kontakt %S
+
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Lastar nettverkstatus
torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Koplar til Tor-nettverket
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
-torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Kopla til Tor-nettverket!
torlauncher.bootstrapWarning.done=done
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=tilkopling avslått
torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=lese/skrive-feil
torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport
diff --git a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/nso/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/nso/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/oc/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/oc/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/or/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/or/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
index b422fe9..3beefe6 100644
--- a/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pa/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ਨਹà©à¨">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ਮà©à¨¨à©à©° ਬਰਿà©, ਫਾà¨à¨°à¨µà¨¾à¨² à¨à¨¾à¨ ਪਰਾà¨à¨¸à© ਸà©à¨à¨¿à©°à¨ ਦ੠ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à¨°à¨¨ ਦ੠ਲà©à© ਹà©à¥¤">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ਮà©à¨ à¨à©à¨° ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ à¨à©à¨¨à©à¨à¨ ਹà©à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à¨¾/à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹਾà¨à¥¤">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "à¨à¨¹ ਬਹà©à¨¤à© ਹਾਲਤਾਠਵਿੱਠà¨à©°à¨® à¨à¨°à©à¨à¨¾à¥¤">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ਵà©à©±à¨¬ ਰਾਹà©à¨">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ਮੱਦਦ ਡà©à¨¸à¨ ਰਾਹà©à¨">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties
index 1183cb8..4246cf6 100644
--- a/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pa/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=à¨à©à¨° ਲਾà¨à¨à¨°
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=ਸ਼à©à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਲਠਫà©à¨²à©à¨¹ ਹà©
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à¨à©à¨¨à©à¨à¨ à¨à¨°à©
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=ਬੰਦ à¨à¨°à©
torlauncher.done=ਮà©à¨à©°à¨®à¨²
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨ ਸਥਿਤ੠ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ à¨à©à¨¤à© à¨à¨¾ ਰਹ੠ਹà©
diff --git a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pap/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pap/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
index b3beb8a..9d794b4 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nie">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Które z poniższych najlepiej opisuje TwojÄ
sytuacjÄ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "PoÅÄ
czenie tego komputera jest cenzurowane, filtrowane lub przekierowywane.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "MuszÄ skonfigurowaÄ most, firewall lub ustawienia serwera proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "PoÅÄ
czenie internetowe tego komputera jest ocenzurowane lub przepuszczane przez proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "MuszÄ skonfigurowaÄ most lub ustawienia serwera proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfiguruj">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ChcÄ poÅÄ
czyÄ siÄ bezpoÅrednio z sieciÄ
Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "To zadziaÅa w wiÄkszoÅci sytuacji.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "JeÅli nie jesteÅ pewny odpowiedzi sprawdź ustawienia internetowe innej przeglÄ
darki, czy jest skonfigurowana do użycia serwera proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Wprowadź ustawienia serwera proxy">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Czy poÅÄ
czenie internetowe Twojego komputera pozwala przejÅÄ przez zaporÄ sieciowÄ
w celu nawiÄ
zania poÅÄ
czenia z ustalonymi portami?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "JeÅli nie jesteÅ pewien jak odpowiedzieÄ na to pytanie, wybierz Nie. W przypadku wystÄ
pienia problemów z poÅÄ
czeniem, zmieÅ tÄ
opcjÄ.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Wprowadź listÄ portów dozwolonych przez zaporÄ (kolejne porty oddzielaj przecinkiem).">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Czy Twój dostawca usÅug internetowych (ISP) blokuje lub cenzuruje poÅÄ
czenia sieci Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "JeÅli nie jesteÅ pewny odpowiedzi na to pytanie proszÄ wybraÄ odpowiedź Nie. JeÅli wybierzesz Tak, to bÄdziesz poproszony o skonfigurowanie mostków Tora, które nie sÄ
publicznie wymienione, dziÄki czemu bÄdzie trudniej zablokowaÄ poÅÄ
czenia do sieci Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Możesz wybraÄ dostÄpny zestaw mostków, albo możesz uzyskaÄ i wprowadziÄ niestandardowy zestaw mostów.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Za poÅrednictwem sieci Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Użyj przeglÄ
darki internetowej do odwiedzenia https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Poprzez Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "WyÅlij e-mail do bridges at torproject.org z liniÄ
"get bridges" w treÅci wiadomoÅci. Aby jednak, utrudniÄ napastnikom naukÄ o adresach mostów, należy wysÅaÄ proÅbÄ z adresu email gmail.com lub yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "WyÅlij e-maila na adres bridges at torproject.org piszÄ
c w treÅci emaila 'get bridges'. Jednak, aby utrudniÄ napastnikom naukÄ o adresach bridges, należy wysÅaÄ tego emaila używajÄ
c jednego z wymienionych dostawców usÅugi email (dostawcy wymienieni sÄ
w kolejnoÅci preferencji):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, lub https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Przez Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "W ostatecznoÅci, można zażÄ
daÄ adresów mostów, wysyÅajÄ
c uprzejmÄ
wiadomoÅÄ e-mail do help at rt.torproject.org. Należy pamiÄtaÄ, że osoba bÄdzie musiaÅa odpowiedzieÄ na każde żÄ
danie.">
diff --git a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
index 367c5be..e7746bb 100644
--- a/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pl/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor wyÅÄ
czyÅ siÄ niespodziewanie.
-torlauncher.tor_connection_lost=Twoje poÅÄ
czenie z sieciÄ
Tor zostaÅo utracone.
+torlauncher.tor_exited=Tor niespodziewanie wyÅÄ
czyÅ siÄ. Może to byÄ spowodowane bÅÄdem programu Tor, lub innego programu zainstalowanym w Twoim systemie, lub może byÄ to wina wadliwego sprzÄtu. Do czasu ponownego uruchomienia Tora, Tor Browser nie bÄdzie w stanie dotrzeÄ do wszystkich stron. JeÅli problem nadal wystÄpuje, należy wysÅaÄ kopiÄ logów Tora do zespoÅu pomocy technicznej.
+torlauncher.tor_exited2=Zrestartowanie Tora nie spowoduje zamkniÄcia Twoich zakÅadek.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nie można poÅÄ
czyÄ siÄ z portem kontrolnym Tora.
torlauncher.tor_failed_to_start=Nie powiodÅo siÄ wÅÄ
czenie Tora.
torlauncher.tor_control_failed=Nie udaÅo siÄ przejÄ
Ä kontroli nad Tor'em.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Brak dostÄpnych mostków, które maj
torlauncher.recommended_bridge=(zalecane)
torlauncher.connect=PoÅÄ
cz
-torlauncher.reconnect=PoÅÄ
cz ponownie
+torlauncher.restart_tor=Zrestartuj Tor
torlauncher.quit=WyjÅcie
torlauncher.quit_win=WyjÅcie
torlauncher.done=Gotowe
torlauncher.forAssistance=By uzyskaÄ pomoc, skontaktuj siÄ
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopia zakoÅczona. %S logi Tora sÄ
gotowe do wklejenia do notatnika lub wiadomoÅci email.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=PodÅÄ
czanie do katalogu wÄzÅów
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ustanawianie szyfrowanego poÅÄ
czenia z katalogiem
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Odczytywanie stanu sieci
diff --git a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pms/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pms/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ps/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ps/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
index 254e1cc..b78b35c 100644
--- a/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt-BR/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Não">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais opções descrevem melhor a sua situação?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexão Internet deste computador foi censurada, filtrada ou limitada por um proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Eu preciso configurar o bridge, firewall ou opções de proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexão internet deste computador encontra-se sob censura ou proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ã preciso configurar bridge ou ">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Eu gostaria de me conectar diretamente à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Isso funcionará na maioria dos casos.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Caso você não tenha certeza sobre como responder a essa questão, consulte as configurações de rede em um outro browser para saber se ele está configurado para usar um proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Insira as configurações de proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "A conexão Internet deste computador é filtrada por uma firewall que autoriza conexões somente a certas portas?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Se você não tiver certeza sobre como responder a esta questão, escolha Não. Em caso de dificuldades de conexão à rede Tor, modifique esta configuração.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Insira, separando-as por vÃrgulas, uma lista de portas habilitadas pelo firewall. ">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Seu provedor de serviços de internet (ISP) bloqueia ou censura conexões à rede Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se você não estiver seguro sobre como responder a essa questão, escolha Não . Se você escolher Sim, será preciso configurar pontes Tor, que são retransmissores não-listados que dificultam possÃveis bloqueios à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Você pode usar o conjunto de pontes fornecidas ou obter e adicionar um conjunto de pontes personalizadas. ">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Através da Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use um navegador internet para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Através do Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Envie um e-mail para bridges at torproject.org com a mensagem 'get bridges'. . Contudo, para tornar mais difÃcil para um invasor descobrir uma grande quantidade de endereços de pontes, esse pedido deve ser enviado de uma conta gmail.com ou yahoo.com.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Através do ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Envie um e-mail para bridges at torproject.org com a mensagem 'get bridges'. Contudo, para tornar mais difÃcil para um invasor descobrir uma grande quantidade de endereços, você deve enviar esse pedido a partir de um dos seguintes provedores de e-mail (listados em ordem de preferência).">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo serviço de assistência">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Como última opção, você pode solicitar endereços de pontes enviando uma mensagem de e-mail educada para help at rt.torproject.org. . Note que uma pessoa terá que responder a cada solicitação">
diff --git a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
index fd5a15f..0741ccb 100644
--- a/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pt-BR/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Inicializador do Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor fechou inesperadamente.
-torlauncher.tor_connection_lost=Sua conexão à rede Tor foi interrompida.
+torlauncher.tor_exited=O Tor fechou inesperadamente. Isso pode ser devido a um bug no Tor em si, a um outro programa no seu sistema, ou a um problema com o equipamento. O navegador Tor não poderá acessar nenhum website até que você o reinicie. Se o problema persistir, por favor envie uma cópia do seu Tor Log para a equipe responsável pela assistência.
+torlauncher.tor_exited2=Ao reiniciar o Tor, as abas do seu navegador não serão fechadas.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Não foi possÃvel conectar-se à porta de controle do Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Falha ao iniciar Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Falha ao receber controle do Tor.
@@ -30,20 +30,22 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Entre as pontes fornecidas que têm o
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Conectar
-torlauncher.reconnect=Reconectar
+torlauncher.restart_tor=Reiniciar o Tor
torlauncher.quit=Encerrar
torlauncher.quit_win=Sair
torlauncher.done=Terminado
torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte
+torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia concluÃda. As mensagens %S do Tor log estão prontas para ser copiadas em um editor de texto ou em uma mensagem de e-mail.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a um diretório de retransmissores
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estabelecendo uma conexão de diretório criptografada
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Recebendo estado da rede
torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Carregando estado da rede
torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Carregando certificados de autoridade
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requisitando informações do retransmissor
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações de servidor
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Carregando informações do retransmissor
torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Conectando à rede Tor
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Estabelecendo um circuito Tor
torlauncher.bootstrapStatus.done=Conectado à rede Tor!
diff --git a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
index 1f5566e..6a469ec 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/pt/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Não">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Qual das seguintes frases melhor descreve a sua situação?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A ligação à Internet deste computador está a ser censurada, filtrada ou utilizada através de um proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Eu preciso de configurar o bridge, o firewall e as definições do proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Esta ligação à Internet está censurada ou é através de um proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Preciso de configurar a ponte ou as definições de proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Gostaria de me ligar diretamente à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Isto funciona na maior parte das situações.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Se não tem a certeza de como responder esta questão, olhe para as definições de Internet noutro navegador para ver se está configurado para usar um proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introduza as definições de proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "A ligação à Internet deste computador atravessa uma firewall que só permite algumas ligações a certos portos?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Se não tem a certeza de como responder esta questão, escolha Não. Se encontrar quaisquer problemas ao ligar-se à rede Tor, mude esta definição.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Introduza uma lista de portos separada por vÃrgulas que são permitidas pela firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "O seu fornecedor de serviços de internet bloqueia ou censura ligações à rede Tor ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Se não tem a certeza de como responder a esta questão, escolha o Nº. Se escolher Sim, vai-lhe ser pedido para configurar as Tor Bridges, que são pontos de passagem não listados mais difÃceis de bloquear ligações à rede Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Pode usar o conjunto de bridges pré-configurado fornecido, ou pode obter um conjunto de bridges personalizadas.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Pela rede">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use um navegador internet para visitar https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Pelo respondedor de email automático">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Envie um email para bridges at torproject.org com a linha 'get bridges' no próprio corpo da mensagem. No entanto, para tornar mais difÃcil para um atacante apreender o conjunto de endereços de bridge, tem que enviar este pedido de uma conta gmail.com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Enviar mensagem para bridges at torproject.org com a linha 'get bridges' sozinha no corpo da mensagem. Contudo, para tornar mais difÃcil para os atacantes aprenderem sobre os endereços de pontes, tem de enviar a mensagem de um dos seguintes fornecedores de serviços de correio eletrónico (por esta ordem de preferência):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, ou https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Pelo Helpdesk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Em último caso, pode pedir endereços bridge enviando um email cordial para help at rt.torproject.org. Por favor tenha em conta que cada pedido será respondido por uma pessoa.">
diff --git a/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties
index 94a233f..78b4729 100644
--- a/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/pt/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Iniciador Tor
-torlauncher.tor_exited=O Tor fechou-se insperadamente.
-torlauncher.tor_connection_lost=A sua ligação à rede Tor perdeu-se.
+torlauncher.tor_exited=O tor encerrou inesperadamente. Pode ser devido a erro dentro o Tor, noutro programa no seu sistema ou falha no equipamento. Até reiniciar, o Tor não será capaz de aceder a nenhum website. Se o problema persistir, por favor envie uma cópia do diário do seu Tor à equipa de assistência.
+torlauncher.tor_exited2=Reiniciar o Tor não fecha os seus separadores.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Não foi possÃvel ligar ao porto de controlo do Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=O Tor falhou a inicialização.
torlauncher.tor_control_failed=Falha ao tentar controlar o Tor
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Não há pontes disponÃveis que tenha
torlauncher.recommended_bridge=(recomendado)
torlauncher.connect=Ligar
-torlauncher.reconnect=Voltar a ligar
+torlauncher.restart_tor=Reiniciar o Tor
torlauncher.quit=Sair
torlauncher.quit_win=Sair
torlauncher.done=Completo
torlauncher.forAssistance=Para assistência, contacte %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Cópia completa. %S mensagens de diário estão prontas para ser coladas num editor de texto ou numa mensagem de correio eletrónico.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=A ligar ao diretório do retransmissor
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=A estabelecer uma ligação de diretório encriptada
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=A obter o estado da rede
diff --git a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
index b2c90ff..cc07448 100644
--- a/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ro/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nu">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Care din urmÄtoarele descrie cel mai bine situaÈia dvs?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Conexiunea acestui computer la Internet este cenzuratÄ, filtratÄ sau cu proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Trebuie sÄ configurez punte, firewall sau proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configuraţi ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Vreau sa ma conectez direct la reţeaua Tor .">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Aceasta funcÈioneazÄ Ã®n cele mai multe situaÈii.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "DacÄ nu sînteÈi siguri cum sÄ rÄspundeÈi la întrebarea aceasta, uitaÈi-vÄ la setÄrile de Internet din alt browser pentru a vedea dacÄ este configurat sÄ foloseascÄ un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "IntroduceÅ£i setÄrile pentru proxy .">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Conexiunea la Internet a acestui computer iese printr-un firewall care permite doar conexiuni cÄtre anumite porturi?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "DacÄ nu sînteÈi sigur cum sÄ rÄspundeÈi la aceastÄ Ã®ntrebare, alegeÈi Nu. DacÄ Ã®ntîlniÈi probleme conectîndu-vÄ la reÈeaua Tor, schimbaÈi aceste setÄri.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "IntroduceÈi o listÄ separatÄ cu virgule de porturi care sînt permise de firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Internet Service Providerul (ISP) dvs blocheazÄ sau cenzureazÄ conexiunile cÄtre reÈeaua Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "DacÄ nu sînteÈi sigur cum sÄ rÄspundeÈi la aceastÄ Ã®ntrebare, alegeÈi Nu. DacÄ alegeÈi Da, vi se va cere sÄ configuraÈi punÈile Tor, care sînt relayuri nelistate care fac mai dificilÄ blocarea conexiunilor la reÈeaua Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "PuteÈi folosi setul de punÈi oferit sau puteÈi obÈine Èi introduce un set particular de punÈi.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Prin Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "FolosiÈi un webbrowser pentru a vizita https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Prin email automat">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "TrimiteÈi email la bridges at torproject.org cu 'get bridges' singurÄ Ã®n corpul mesajului. Oricum, pentru a face mai greu pentru un atacator sÄ afle multe adrese de punÈi, trebuie sÄ trimiteÈi aceastÄ cerere de la o adresÄ gmail.com sau yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Prin Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ca o ultimÄ soluÈie, puteÈi cere adrese de punÈi trimiÈînd un email politicos la help at rt.torproject.org. RemarcaÈi cÄ o persoanÄ trebuie sÄ rÄspundÄ la fiecare cerere.">
diff --git a/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties
index adec424..cd61ca6 100644
--- a/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ro/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Lansator Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor a ieÈit în mod neaÈteptat.
-torlauncher.tor_connection_lost=Conexiunea to cu reÈeaua Tor s-a pierdut.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nu sa putut conecta la portul de control Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor nu poate porni.
torlauncher.tor_control_failed=EÈec sÄ preiau controlul Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nici una din punÈile oferite care sÄ
torlauncher.recommended_bridge=(recomandat)
torlauncher.connect=Conectare
-torlauncher.reconnect=ReconecteazÄ
+torlauncher.restart_tor=ReporneÈte Tor
torlauncher.quit=Revocare
torlauncher.quit_win=IeÅire
torlauncher.done=Gata
torlauncher.forAssistance=Pentru asistenÈÄ, contactaÈi
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectare la un director relay
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Se stabileÅte o conexiune criptatÄ la director
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Se obţin informaţii despre starea reţelei
diff --git a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
index 3cf9cd2..90857ae 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÐеÑ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ЧÑо лÑÑÑе опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑиÑÑаÑиÑ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ÐнÑеÑнеÑ-Ñоединение ÑÑого компÑÑÑеÑа ÑензÑÑиÑÑеÑÑÑ, ÑилÑÑÑÑеÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ наÑ
одÑÑÑÑ Ð·Ð° пÑокÑи.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ðне ÑÑебÑеÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑ, бÑандмаÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пÑокÑи.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "ÐаÑÑÑоиÑÑ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Я Ð±Ñ Ñ
оÑел ÑоединиÑÑÑÑ Ñ ÑеÑÑÑ Tor напÑÑмÑÑ.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "ÐÑо должно ÑабоÑаÑÑ Ð² болÑÑинÑÑве ÑиÑÑаÑий.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе как оÑвеÑаÑÑ, поÑмоÑÑиÑе в наÑÑÑойки дÑÑгого бÑаÑзеÑа - пÑопиÑан ли Ñам пÑокÑи.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐведиÑе наÑÑÑойки пÑокÑи.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "ÐаÑиÑено ли Ñоединение бÑандмаÑÑÑом, ÑазÑеÑаÑÑим ÑвÑÐ·Ñ ÑолÑко ÑеÑез некоÑоÑÑе поÑÑÑ?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ ÑвеÑÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº оÑвеÑаÑÑ, вÑбеÑиÑе неÑ. ÐÑли возникнÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÑеÑÑÑ Tor, измениÑе ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойкÑ.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ÐведиÑе ÑпиÑок поÑÑов ÑеÑез запÑÑÑÑ, коÑоÑÑе бÑандмаÑÑÑ Ð½Ðµ блокиÑÑеÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐÐ°Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ (ISP) блокиÑÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ как-либо ÑензÑÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеÑи Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе, как оÑвеÑиÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ, вÑбиÑайÑе ÐеÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑбеÑеÑе Ðа, Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ Tor, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿ÑбликованнÑми маÑÑÑÑÑизаÑоÑами, ÑÑо заÑÑÑднÑÐµÑ Ð¸Ñ
блокиÑовкÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑедопÑеделеннÑй Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¼Ð¾ÑÑов или полÑÑиÑÑ Ð¸ ввеÑÑи ÑпиÑок моÑÑов вÑÑÑнÑÑ.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Ðжидание запÑÑка Tor...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "ÐеобÑзаÑелÑно">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Ðз Ðеб">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐÑкÑойÑе в веб-бÑаÑзеÑе https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ЧеÑез авÑооÑвеÑÑик ÑлекÑÑонной поÑÑÑ">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ÐÑпÑавÑÑе пиÑÑмо по адÑеÑÑ bridges at torproject.org Ñо ÑÑÑокой 'get bridges' в Ñеле ÑообÑениÑ. Ðднако ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑложниÑÑ ÑÐ±Ð¾Ñ Ð°ÑакÑÑÑими адÑеÑов вÑеÑ
моÑÑов, Ð¾Ñ ÐÐ°Ñ ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ñ Ð°Ð´ÑеÑа gmail.com или yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Ð ÑпÑавоÑной ÑлÑжбе">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "РкÑайнем ÑлÑÑае, ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе вежливо попÑоÑиÑÑ Ð°Ð´ÑеÑа моÑÑов по адÑеÑÑ help at rt.torproject.org. ÐожалÑйÑÑа, имейÑе в видÑ, ÑÑо каждÑй запÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±ÑабаÑÑваеÑÑÑ Ñеловеком.">
diff --git a/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties
index ba61f55..20e6134 100644
--- a/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ru/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=ÐагÑÑзÑик Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor неожиданно завеÑÑилÑÑ.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Ðевозможно ÑоединиÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑом ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Ðе ÑдалоÑÑ Ð²Ð·ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=ÐÑедопÑеделеннÑе мо
torlauncher.recommended_bridge=(ÑекомендÑемÑй)
torlauncher.connect=СоединиÑÑÑÑ
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tor
torlauncher.quit=ÐÑйÑи
torlauncher.quit_win=ÐÑÑ
од
torlauncher.done=ÐоÑово
torlauncher.forAssistance=ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ÐодклÑÑение к каÑалогy ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Создание ÑиÑÑованного ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñалогa
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ÐолÑÑение ÑÑаÑÑÑа ÑеÑи
diff --git a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
index bf31d5d..1e4c8b2 100644
--- a/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ru at petr1708/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÐеÑ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ru at petr1708/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ru at petr1708/torlauncher.properties
index fb8d310..77dc4e7 100644
--- a/src/chrome/locale/ru at petr1708/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ru at petr1708/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(ÑекомендÑеÑÑÑ)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sco/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sco/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
index fbd30da..6312948 100644
--- a/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/si-LK/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "නà·à¶">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "පà·à¶ à·à¶¯à·à¶±à· à¶à·à¶¸à¶à· à¶à¶¶à¶à· à¶à¶à·à¶à·à·à¶º à·à·à¶¯à·à¶±à·à¶¸ à·à·à·à·à¶à¶» à¶à¶»à¶ºà·à¶¯?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "මà·à¶¸ පරà·à¶à¶«à¶à¶ºà· à¶
නà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶½ à·à·à¶à·à·à¶¸ à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶§ ලà¶à·à·à·, පà·à¶»à·à¶¸à¶à¶§ ලà¶à·à·à· à·à· නà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à· දà·à¶ºà¶à¶ºà·à¶à·à¶§ ලà¶à·à· à¶à¶.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "මම à¶à¶¢à·à·à¶¸ Tor ජà·à¶½à¶º à·à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶¸à¶§ à¶à·à¶¸à¶à·à¶º.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "à¶à¶¶à¶§ මà·à¶¸ පà·âරà·à·à¶±à¶ºà¶§ පà·à·
à·à¶à·à¶»à· දà·à¶±à·à¶±à· à¶à·à·à·à¶¯ යනà·à¶± à·à·à·à·à·à·à· නà·à¶à·à¶±à¶¸à·, à·à·à¶±à¶à· browser à¶à¶à¶ à¶
නà·à¶à¶¢à·à¶½ à·à·à¶à·à·à¶¸à· නà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶à· à·à¶¯à·à· à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à¶» à¶à¶à·à¶¯à·à¶ºà· බලනà·à¶±">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "නà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ à·à·à¶à·à·à¶¸à· à¶à¶à·à·
à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "මà·à¶¸ පරà·à¶à¶«à¶à¶ºà· à¶
නà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶½ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶ºà·à· à·à·à·à·à·à·à¶ ports à·à¶¯à·à· à¶à¶©à¶¯à·à¶± පරà·à¶¯à· firewall à¶à¶à¶à· à·à¶»à·à· à¶à¶¸à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à·à¶¯?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "à¶à¶¶à¶§ මà·à¶¸ පà·âරà·à·à¶±à¶ºà¶§ පà·à·
à·à¶à·à¶»à· දà·à¶±à·à¶±à· à¶à·à·à·à¶¯ යනà·à¶± à·à·à·à·à·à·à· නà·à¶à·à¶±à¶¸à·, නà·à¶ යනà·à¶± à¶à·à¶»à¶±à·à¶±. Tor ජà·à¶½à¶ºà¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶¸à·à¶¯à· à¶à¶¶à¶§ à¶à·à¶§à·
෠මà¶à·à·à· නම෠මà·à¶¸ à·à·à¶à·à·à¶¸ à·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "firewall à¶à¶ à·à¶»à·à· යà·à¶¸à¶§ à¶à¶©à¶¯à·à¶± ports à·à¶½ ලà·à¶ºà·à·à·à¶à·à·à¶à· à¶à·à¶¸à· à·à¶½à·à¶±à· à·à·à¶±à·à¶à¶» à¶à¶à·à·
à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties
index 9884689..a132cff 100644
--- a/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/si-LK/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor පà·à¶»à¶±à¶º
-torlauncher.tor_exited=Tor à¶
නපà·à¶à·à·à·à¶ ලà·à· නà·à¶à·à·à·à¶º.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor පà·à¶½à¶ පà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶º නà·à·à·à¶.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor à¶à¶»à¶¸à·à¶· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à¶
පà·à·à·à·à¶à·à¶º.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶±à·à¶±
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=à¶à·à¶à· à·à·à¶±à·à¶±
torlauncher.quit_win=à¶
යà·à¶±à· à·à¶±à·à¶±
torlauncher.done=à¶à¶»à¶± ලදà·
torlauncher.forAssistance=à·à·à¶º à·à¶¯à·à·, à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à·à¶±à·à¶±%S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶à¶§ à·à¶¶à¶¯à·à¶¸à·à¶±à·
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=à·à¶à¶à·à¶ à¶à¶»à¶± ලද ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à· à·à¶¶à·à¶¯à·à¶¸à¶à· à·à·à¶®à·à¶´à¶±à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ජà·à¶½ à¶à¶à·à·à¶º à·à¶¸à·à¶°à·à¶»à¶«à¶º à¶à¶»à¶¸à·à¶±à·
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
index b5d9fe5..10ddb55 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nie">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Ktorá z nasledujúcich situácià najlepšie popisuje vašu?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Pripojenie tohto poÄÃtaÄa je cenzurované, filtrované alebo vedené cez proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Potrebujem nastaviť premostenie, firewall alebo proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurovať">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Rád by som sa pripojil priamo do siete Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto by vo väÄÅ¡ine prÃpadov malo fungovaÅ¥.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ak si nie ste istý odpoveÄou na túto otázku, skontrolujte nastavenia Internetu v inom prehliadaÄi, aby ste zistili, Äi je nastavený pre použitie proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Zadajte nastavenia proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Je pripojenie tohto poÄÃtaÄa na Internet vedené cez firewall, ktorý povoľuje spojenia len na urÄité porty?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ak neviete, ako máte odpovedaÅ¥ na túto otázku, zvoľte Nie. Ak sa vyskytne problém s pripojenÃm do siete Tor, zmeÅte toto nastavenie.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Zadajte ÄÃsla portov oddelené medzerou, ktoré sú povolené na firewalle.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje váš poskytovateľ internetového pripojenia (ISP) alebo inak cenzuruje pripojenia do siete Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ak si nie ste istÃ, ako odpovedaÅ¥, zvoľte Nie. Ak zvolÃte Ãno, bude potrebné nakonfigurovaÅ¥ Tor Bridges, Äo sú nikde nezapÃsané relé, použitie ktorých robà blokovanie pripojenia do Tor Network eÅ¡te obtiažnejÅ¡Ãm.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Môžete použiÅ¥ dodanú sadu premostenà alebo si môžete zaobstaraÅ¥ a zadaÅ¥ vlastnú sadu premostenÃ.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "NavÅ¡tÃvte https://bridges.torproject.org pomocou webového prehliadaÄa">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "OdoÅ¡lite e-mail na bridges at torproject.org, ktorý v správe na samostatnom riadku obsahuje 'get bridges'. Aby vÅ¡ak bolo zÃskanie adries premostenia pre útoÄnÃka Å¥ažšie, musÃte vaÅ¡u požiadavku poslaÅ¥ z e-mailovej adresa na gmail.com alebo yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ako posledné východisko, môžete poslaÅ¥ milý e-mail na help at rt.torproject.org a požiadaÅ¥ o adresy premostenia. Berte, prosÃm, na vedomie, že niekto bude musieÅ¥ na každú požiadavku samostatne reagovaÅ¥.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
index d588f70..076255c 100644
--- a/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sk-SK/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor sa neÄakane vypol.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Nepodarilo sa spustiť Tor.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Pripojiť
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Reštartovať Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=UkonÄiÅ¥
torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
index 500be4d..812f4f1 100644
--- a/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nie">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Ktoré z nasledujúcich možnostà najlepšie opisuje Vašu situáciu?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Internetové pripojenie tohto poÄÃtaÄa je cenzurované, filtrované alebo sprostredkované.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Potrebujem nakonfigurovať nastavenia mostu, firewallu alebo proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurácia">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Chcem sa pripojiť priamo do siete Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto bude vo väÄÅ¡ine prÃpadov fungovaÅ¥.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ak si nieste istý ako odpovedaÅ¥ na túto otázku, pozrite sa Äi máte nastavené použÃvanie proxy v inom Internetovom prehliadaÄi.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vstúpiť do nastavenà proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "PoužÃva Internetové pripojenie tohto poÄÃtaÄa bránu firewall, ktorá povoľuje pripojenia len na niektoré porty?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ak si nieste istý ako odpovedaÅ¥ na túto otázku, zvoľte Nie. Ak narazÃte na problémy s pripojenÃm do siete Tor, zmeÅte toto nastavenie.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Vložte zoznam portov oddelený Äiarkou, ktoré sú povolené firewallom.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje alebo nejak cenzuruje váš Poskytovateľ Internetu (ISP) pripojenia k Sieti Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ak ste si nie istý ako zodpovedaÅ¥ túto otázku, zvoľte Nie. Ak zvolÃte Ãno, budete vyzvaný na konfiguráciu Mostov Toru, Äo sú nezaradené relé znaÄne sÅ¥ažujúce blokovanie pripojenà k Sieti Tor.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Môžete použiÅ¥ poskytnutú sadu mostov alebo zÃskaÅ¥ a vložiÅ¥ vlastnú sadu.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Cez Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použite webový prehliadaÄ na navÅ¡tÃvenie https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Cez Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "PoÅ¡lite email na adresu bridges at torproject.org obsahujúcu jeden riadok 'get bridges' ako telo správy. AvÅ¡ak, aby bolo pre útoÄnÃkov nároÄnejÅ¡ie odhaliÅ¥ veľa mostových adries, musÃte túto žiadosÅ¥ poslaÅ¥ z emailovej adresy gmail.com alebo yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Cez Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Ako poslednú možnosÅ¥ si môžete vyžiadaÅ¥ adresy mostov zaslanÃm zdvorilého emailu na adresu help at rt.torproject.org. ProsÃme berte na vedomie, že prÃsluÅ¡ná osoba musà odpovedaÅ¥ na každú jednu podobnú žiadosÅ¥.">
diff --git a/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties
index 3bbcfcf..2280de6 100644
--- a/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sk/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=SpúšťaÄ Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor bol neoÄakávane ukonÄený.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Nepodarilo sa pripojiť ku kontrolnému portu Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor sa nepodarilo spustiť.
torlauncher.tor_control_failed=Nepodarilo sa prevziať kontrolu nad Torom.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Žiadne poskytnuté mosty nemajú dost
torlauncher.recommended_bridge=(odporúÄané)
torlauncher.connect=Pripojiť
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=UkonÄiÅ¥
torlauncher.quit_win=UkonÄiÅ¥
torlauncher.done=Hotovo
torlauncher.forAssistance=Pre podporu kontaktujte %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl-SI/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sl-SI/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
index 5d461aa..6f3da1a 100644
--- a/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
index 11d70c8..c1f7981 100644
--- a/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sl/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
-torlauncher.tor_exited=Tor je se je nepredvideno zaustavil.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Povezava na Tor nadzorna vrata ni uspela.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se ni zagnal.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Poveži
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Zapusti
torlauncher.quit_win=Izhod
torlauncher.done=KonÄano
torlauncher.forAssistance=Za pomoÄ, vzpostavite stik z %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sn/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties
index 3d2d4e7..6e5b1e9 100644
--- a/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sn/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Buda
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/so/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/so/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/son/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/son/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
index d3d0ac3..89b8a33 100644
--- a/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sq/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Jo">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Cila nga këto i përshtatet më shumë situatës tuaj aktuale?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Lidhja internet e këtij kompjuteri është e censuruar, e filtruar ose me përfaqësim.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfiguro">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Do të dëshiroja të lidhesha direkt me rrjetin Tor.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Nëse nuk jeni i sigurt si ti përgjigjeni kësaj pyetjeje, shikoni parametrat e internetit në një shfletues tjetër të këtij kompjuteri për të parë nëse është konfiguruar që të përdorë përfaqësues 'proxy'.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Jepni parametrat e përfaqësimit 'proxy'.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "A kalon lidhja internet e këtij kompjuteri nëpërmjet ndonjë mbrojtesi 'firewall' i cili lejon lidhje vetëm në disa porta?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Nëse nuk jeni i sigurt si ti përgjigjeni kësaj pyetjeje, zgjidhni JO. Nëse keni probleme gjatë lidhjes me rrjetin Tor, kthehuni këtu dhe ndryshoni këtë parametër.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Jepni një listë të portave të lejuara nga mbrojtësi 'firewall', të ndarë me presje.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties
index 1c0489b..0b3ae2d 100644
--- a/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sq/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Lidhu
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Dil
torlauncher.quit_win=Dil
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
index b01fedf..0fb1cbf 100644
--- a/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "NE">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties
index f7eef46..02ae889 100644
--- a/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sr/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Тоr ÐокÑеÑаÑ
-torlauncher.tor_exited=Tor Ñе неоÑекивано иÑкÑÑÑио
-torlauncher.tor_connection_lost=ÐаÑа веза Ñа Tor мÑежом Ñе изгÑбÑена
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=ÐовезиваÑе на Tor port ниÑе ÑÑпело
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ниÑе ÑÑпео да Ñе покÑене
torlauncher.tor_control_failed=ÐеÑÑпело пÑеÑзимаÑе конÑÑоле над Tor-om
@@ -25,18 +25,20 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=ÐоÑаÑе навеÑÑи IP адÑеÑÑ
torlauncher.error_proxy_type_missing=Morate izabrati tip proxya.
torlauncher.error_bridges_missing=Morate odrediti jedan ili vise mostova
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=ÐоÑаÑе да одабеÑеÑе Ñип ÑÑанÑпоÑÑа за обезбеÑене моÑÑове
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Ðе поÑÑоÑе ÑÑлови да моÑÑови коÑи имаÑÑ Ñип ÑÑанÑпоÑÑа %S бÑÐ´Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпни. Ðолимо ÐÐ°Ñ Ð´Ð° пÑилагодиÑе поÑÑавке.
torlauncher.recommended_bridge=(пÑепоÑÑÑено)
torlauncher.connect=Ðовежи Ñе
-torlauncher.reconnect=Ðоново Ñе повежи
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=ÐÑкÑÑÑиÑи
torlauncher.quit_win=Ðзлаз
torlauncher.done=Gotovo
torlauncher.forAssistance=Ðа Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑиÑаÑÑе %Ð
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=ÐовезиваÑе Ñа ÑÐµÐ»ÐµÑ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑмом
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=УÑпоÑÑавÑаÑе ÑиÑÑоване везе диÑекÑоÑиÑÑма
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ÐÑеÑзимаÑе мÑежног ÑÑаÑÑÑа
diff --git a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
index d1bf809..840c452 100644
--- a/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sr at latin/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sr at latin/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sr at latin/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/sr at latin/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sr at latin/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/st/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/st/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/su/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/su/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
index 32f8bec..3f71c94 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sv/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nej">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Vilket av följande beskriver bäst din situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denna dators internetanslutning är censurerad, filtrerad, eller bakom en proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jag behöver konfigurera brygg-, brandvägg- eller proxyinställningar.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurera">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jag vill ansluta direkt till Tor-nätverket.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Detta fungerar i de flesta situationer.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på denna fråga, titta efter i Internet-inställningarna i en annan webbläsare för att se om den är konfigurerad att använda en proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ange proxyinställningarna.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ansluter den här datorn till Internet genom en brandvägg som bara tillåter anslutningar på vissa specifika portar?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på denna fråga, välj Nej. Om du då får problem med att ansluta till Tor-nätverket, ändra denna inställning till Ja.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ange en komma-separerad lista över portar som brandväggen tillåter.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockerar eller censurerar din internetleverantör anslutningar till Tor-nätverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på den här frågan, välj Nej. Om du väljer Ja kommer du ombes att konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svårare att blockera anslutningar till Tor-nätverket.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan använda de förkonfigurerade bryggorna, eller skaffa och ange bryggor själv.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nätet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Använd en webbläsare för att besöka https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Skicka ett e-post meddelande till bridges at torproject.org med endast raden "get bridges" i texten. Emellertid, för att göra det svårare för en angripare är ta reda på en massa bryggadresser, måste du skicka detta meddelande från ett gmail.com eller yahoo.com konto.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sista utväg kan du skicka ett artigt e-post meddelande på engelska till help at rt.torproject.org, och fråga efter bryggadresser. Tänk på att en person måste svara på varje sådan förfrågan.">
diff --git a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
index 9397a1e..d23b5e7 100644
--- a/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sv/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor stängdes av oväntat.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunde inte ansluta till Tors kontrollport.
torlauncher.tor_failed_to_start=Uppstart av Tor misslyckades.
torlauncher.tor_control_failed=Misslyckades med att ta kontroll över Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Det finns inga förkonfigurerade brygg
torlauncher.recommended_bridge=(rekommenderas)
torlauncher.connect=Anslut
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Avsluta
torlauncher.quit_win=Stäng
torlauncher.done=Klar
torlauncher.forAssistance=För assistans, kontakta %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ansluter till en reläkatalog
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Skapar en krypterad kataloganslutning
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Hämtar nätverksstatus
diff --git a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/sw/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/sw/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/szl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/szl/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
index 3671894..10b38ab 100644
--- a/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ta/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "à®à®²à¯à®²à¯">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "à®à®à¯à®à®®à¯à®à¯à®">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "நான௠Tor வலà¯à®¯à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ நà¯à®°à®à®¿à®¯à®¾à® à®à®£à¯à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®©à¯.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties
index 299f992..079d758 100644
--- a/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ta/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor தà¯à®µà®à¯à®à®¿
-torlauncher.tor_exited=Tor à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ விதமா஠வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ தà¯à®±à¯à®¯à¯ à®à®£à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor தà¯à®¾à®à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à®à®£à¯à®à¯à®
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=விà®à¯à®µà®¿
torlauncher.quit_win=வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯
torlauncher.done=à®®à¯à®à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯
torlauncher.forAssistance=à®à®¤à®µà®¿à®à¯à®à¯, தà¯à®¾à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®¾à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯ %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te-IN/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/te-IN/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/te/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/te/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tg/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/tg/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
index 3781102..53b0202 100644
--- a/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/th/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "สิà¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¹à¸«à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢à¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¸°à¸ªà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹ à¸à¸¹à¸à¸à¸£à¸à¸ หรืà¸à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸µ">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "à¸à¸±à¸à¸à¸¢à¸²à¸à¸à¸°à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¹à¸ à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸·à¹à¸à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸µà¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸µ">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸£à¹à¸§à¸à¸¥à¸¥à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸´à¸à¸¢à¸à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸«à¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸à¸£à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸¡à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¹à¸«à¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ "à¹à¸¡à¹" à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸£à¸°à¸ªà¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor à¹à¸«à¹à¸à¸¥à¸±à¸à¸¡à¸²à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¹">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "à¹à¸ªà¹à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸£à¹à¸§à¸à¸¥à¸¥à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸¸à¸¥à¸ าà¸">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
index 3691169..f5ac6d9 100644
--- a/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/th/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸´à¸ Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor à¸à¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸à¸¢à¹à¸¡à¹à¸à¸²à¸à¸à¸´à¸
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡à¸à¸à¸ Tor à¹à¸à¹
torlauncher.tor_failed_to_start=à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸´à¹à¸¡ Tor ลà¹à¸¡à¹à¸«à¸¥à¸§
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=à¸à¸à¸
torlauncher.quit_win=à¸à¸à¸
torlauncher.done=สำà¹à¸£à¹à¸
torlauncher.forAssistance=à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¹à¸à¸°à¸à¸³ à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸ à¸à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸·à¹à¸ relay (relay directory)
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸±à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸·à¹à¸
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢
diff --git a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ti/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ti/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/tk/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
index e08c7df..6642c29 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Hayır">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "AÅaÄıdakilerden hangisi durumunuzu en iyi açıklıyor?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Ä°nternet baÄlantınız sansürlenmiÅ, filtrelenmiÅ veya vekil sunucu altında.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Köprü, güvenlik duvarı ve vekil sunucu ayarlarını yapılandırmam gerekli.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Bu bilgisayarın internet baÄlantısı sansürlü veya vekil sunucu arkasında.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Köprü veya vekil sunucu ayarlarını yapılandırmam gerekli.">
<!ENTITY torSettings.configure "Yapılandır">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "DoÄrudan Tor aÄına baÄlanmak istiyorum">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Bu çoÄu durumda çalıÅır.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "EÄer bu soruyu nasıl yanıtlayacaÄınızdan emin deÄilseniz, farklı bir tarayıcıda Ä°nternet seçeneklerine bakın ve bir vekil kullanmak üzere yapılandırılıp yapılandırılmadıÄına bakın">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vekil ayarlarını girin.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄlantısı, sadece belirli baÄlantı noktalarına izin veren bir güvenlik duvarından geçiyor mu?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "EÄer bu soruya nasıl cevap vereceÄinizden emin deÄilseniz, Hayır seçin. EÄer Tor aÄına baÄlanırken sorunla karÅılaÅırsanız, bu ayarı deÄiÅtirin.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen baÄlantı noktalarının virgülle ayrılmıŠbir listesini girin.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor AÄına baÄlantıları engelliyor veya sansürlüyor mu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin deÄilseniz Hayır'ı Seçin. EÄer Evet'i seçerseniz, Tor AÄına baÄlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aynalar olan Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprülerin kümesini kullanabilirsiniz veya özel bir köprü seti girebilir veya saÄlayabilirsiniz.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "Tor'un baÅlaması bekleniyor...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor'u Yeniden BaÅlat">
<!ENTITY torsettings.optional "Ä°steÄe BaÄlı">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web aracılıÄıyla.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org sitesini ziyaret etmek için web tarayıcısı kullanın.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "E-posta Otomatik Cevaplandırıcı AracılıÄıyla">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "bridges at torproject.org adresine, iletide sadece 'get bridges' satırını yazarak bir e-posta gönderin. Ancak, bir saldırganın çok sayıda köprü adresi öÄrenmesini zorlaÅtırmak için bu e-postayı gmail.com veya yahoo.com adreslerinden yollamanız gerekmektedir.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "bridges at torproject.org adresine, iletide sadece 'get bridges' satırını yazarak bir e-posta gönderin. Ancak, bir saldırganın çok sayıda köprü adresi öÄrenmesini zorlaÅtırmak için bu e-postayı aÅaÄıdaki e-posta saÄlayıcılarından yollamanız gerekmektedir (tercih sırasına göre listelenmiÅtir):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com veya https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Help Desk aracılıÄıyla.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Son bir çare olarak köprü adres taleplerini help at rt.torproject.org adresine posta göndererek rica edebilirsiniz. Birisinin bu talebi cevaplayacaÄını unutmayın.">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/progress.dtd b/src/chrome/locale/tr/progress.dtd
index c61e5ac..4a46cde 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/tr/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor Durumu">
<!ENTITY torprogress.openSettings "Ayarları Aç">
<!ENTITY torprogress.heading "Tor aÄına baÄlanıyor">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Biz Tor Åebekesi ile baÄlantı kurana lütfen bekleyin.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Biz Tor Åebekesi ile baÄlantı kurana kadar lütfen bekleyin.">
diff --git a/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties
index 8718c38..0b57c1e 100644
--- a/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/tr/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor BaÅlatıcı
-torlauncher.tor_exited=Tor beklenmedik bir Åekilde kapandı.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor, beklenmedik Åekilde sonlandı. Bu; Tor içerisinde veya sisteminizdeki farklı bir programda bir hatadan ya da sorunlu bir donanımdan kaynaklanmıŠolabilir. Tor'u yeniden baÅlatıncaya kadar Tor Tarayıcısı hiçbir web sitesine eriÅemeyecek. EÄer sorun devam ederse lütfen Tor GünlüÄünüzün bir kopyasını destek takımına gönderin.
+torlauncher.tor_exited2=Tor'u yeniden baÅlatmak tarayıcı sekmelerinizi kapatmayacak.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tor yönetim portuna baÄlanılamadı.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor baÅlatılamadı.
torlauncher.tor_control_failed=Tor'u kontrol altına alma baÅarısız
@@ -21,7 +21,7 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=Tor ayarlarına ulaÅılamıyor.\n\n%S
torlauncher.failed_to_save_settings=Tor ayarları kaydedilemiyor.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=Lütfen Tor'un çalıÅtıÄından emin olun.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ä°nternet baÄlanırken vekil sunucu kullanmak için IP adresi veya sunucu ve baÄlantı noktası numarası girmeniz gerekiyor.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ä°nternete baÄlanırken vekil sunucusu kullanmak için IP adresi veya sunucu ve baÄlantı noktası numarası girmeniz gerekiyor.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Vekil sunucu türünü seçmelisiniz.
torlauncher.error_bridges_missing=Bir ya da daha fazla köprü belirtmelisiniz.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=SaÄlanan köprüler için bir aktarım türü seçmelisiniz.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=%S aktarım türü için saÄlanan kul
torlauncher.recommended_bridge=(önerilen)
torlauncher.connect=BaÄlan
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Tor'u Yeniden BaÅlat
torlauncher.quit=Ãık
torlauncher.quit_win=ÃıkıÅ
torlauncher.done=Tamamlandı
torlauncher.forAssistance=Yardım için %S ile baÄlantıya geçin.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopyalama tamamlandı. %S Tor günlük mesajları bir metin düzenleyici veya bir e-posta iletisine kopyalanmaya hazır.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Bir ayna dizinine baÄlanıyor
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ÅifrelenmiÅ dizin baÄlantısı kuruluyor
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=AÄ durumu güncelliyor
diff --git a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
index 10ff964..0090d60 100644
--- a/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uk/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÐÑ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Яке з наÑÑÑпниÑ
ÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¹ÐºÑаÑе опиÑÑÑ ÐаÑÑ ÑиÑÑаÑÑÑ?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ÐеÑежеве пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого комп'ÑÑеÑа ÑензÑÑÑÑÑÑÑÑ, ÑÑлÑÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ йде ÑеÑез пÑокÑÑ-ÑеÑвеÑ.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно налаÑÑÑваÑи мÑÑÑ, бÑандмаÑÐµÑ Ð°Ð±Ð¾ пÑокÑÑ-ÑеÑвеÑ.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ÐеÑежеве з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого комп'ÑÑеÑа ÑензÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ йде ÑеÑез пÑокÑÑ-ÑеÑвеÑ.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ÐÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно налаÑÑÑваÑи мÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ пÑокÑÑ-ÑеÑвеÑ.">
<!ENTITY torSettings.configure "ÐалаÑÑÑваннÑ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Я Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð¿ÑдклÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð¾ Tor напÑÑÐ¼Ñ ">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Це Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÑаÑÑваÑи Ñ Ð±ÑлÑÑоÑÑÑ ÑиÑÑаÑÑй.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "ЯкÑо Ðи не знаÑÑе, Ñк вÑдповÑÑÑи на Ñе пиÑаннÑ, подивÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐнÑеÑнеÑÑ Ð² ÑнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð±ÑаÑзеÑÑ, Ñоб побаÑиÑи Ñи вÑн налаÑÑований на викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑокÑÑ.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "ÐадаÑи паÑамеÑÑи пÑокÑÑ">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Чи даний комп'ÑÑÐµÑ Ð¿ÑдклÑÑений до ÐнÑеÑнеÑÑ ÑеÑез бÑандмаÑеÑ, Ñкий дозволÑÑ Ð¿ÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑлÑки до певниÑ
поÑÑÑв?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "ЯкÑо Ðи не знаÑÑе, Ñк вÑдповÑÑÑи на Ñе пиÑаннÑ, вибеÑÑÑÑ ÐÑ. ЯкÑо Ñ ÐÐ°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ пÑоблеми з пÑдклÑÑеннÑм до меÑÐµÐ¶Ñ Tor, змÑнÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ðµ налаÑÑÑваннÑ.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "ÐведÑÑÑ ÑпиÑок поÑÑÑв, вÑдкÑиÑиÑ
Ñ Ð±ÑандмаÑеÑÑ, ÑеÑез комÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "ÐÐ°Ñ ÐнÑеÑнеÑ-пÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ (ISP) блокÑÑ Ñи Ñким-небÑÐ´Ñ Ñином ÑензÑÑÑÑ Ð¿ÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Tor меÑежÑ?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "ЯкÑо Ðи не знаÑÑе, Ñк вÑдповÑÑÑи на Ñе пиÑаннÑ, вибеÑÑÑÑ ÐÑ. ЯкÑо Ðи вибеÑеÑе Так, Ðам бÑде запÑопоновано налаÑÑÑваÑи моÑÑи Tor, Ñо Ñ Ð¿ÑиваÑними ÑÑанÑлÑÑоÑами, ÑÐºÑ ÑоблÑÑÑ Ð±ÑлÑÑ Ð²Ð°Ð¶ÐºÐ¸Ð¼ блокÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ñ Ð· Tor меÑежÑ.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Ðи можеÑе викоÑиÑÑаÑи визнаÑений пеÑелÑк моÑÑÑв або можеÑе оÑÑимаÑи Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑи набÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑв вÑÑÑнÑ.">
@@ -29,7 +26,7 @@
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "ÐÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Tor...">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "ÐеÑезапÑÑÑиÑи Tor">
<!ENTITY torsettings.optional "ÐодаÑково">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ЧеÑез Ðеб">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐÑдвÑдайÑе ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ЧеÑез авÑовÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ bridges at torproject.org Ð·Ñ ÑÑÑÑÑÐºÐ¾Ñ "get bridges" Ñ ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ. ÐÑоÑе, Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб ÑÑкладниÑи визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐºÑлÑкоÑÑÑ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑв зловмиÑниками, необÑ
Ñдно вÑдпÑавиÑи Ñей Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ñд поÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑкÑинÑки gmail.com або yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ bridges at torproject.org Ñз ÑÑдком "get bridges" Ñ ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ. ÐÑоÑе, Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб ÑÑкладниÑи визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ ÐºÑлÑкоÑÑÑ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑв зловмиÑниками, необÑ
Ñдно вÑдпÑавиÑи Ñей Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ñд поÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑкÑинÑки одного з наÑÑÑпниÑ
поÑÑаÑалÑникÑв (пеÑеÑаÑ
овано Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ´ÐºÑ Ð¿ÑÑоÑиÑеÑноÑÑÑ):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com або https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ЧеÑез допомогÑ">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "У кÑайнÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ, Ðи можеÑе оÑÑимаÑи адÑеÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑÑ, вÑдпÑавивÑи ввÑÑливе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ help at rt.torproject.org. ÐвеÑнÑÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ Ð½Ð° Ñе, Ñо кожен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑоблÑÑÑÑÑÑ Ð»ÑдиноÑ.">
diff --git a/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties
index 05891cd..8287a1f 100644
--- a/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/uk/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=ÐаванÑажÑÐ²Ð°Ñ Tor
-torlauncher.tor_exited=Tor неÑподÑвано завеÑÑивÑÑ.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor неÑподÑвано завеÑÑив ÑобоÑÑ. Це може бÑÑи пов'Ñзано з Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ñ Ð² TorÑ, ÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° ваÑÑй ÑиÑÑемÑ, або неÑпÑавним обладнаннÑм. Ðоки ви не пеÑеванÑажиÑе Tor, бÑаÑÐ·ÐµÑ Tor бÑде не в Ð·Ð¼Ð¾Ð·Ñ Ð´Ð¾ÑÑгÑи бÑдÑ-ÑкиÑ
веб-ÑайÑÑв. ЯкÑо пÑоблема не ÑÑÑваÑÑÑÑÑ, Ñо, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑдпÑавÑе копÑÑ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Tor Ñ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð¿ÑдÑÑимки.
+torlauncher.tor_exited2=ÐеÑезапÑÑк Tor не бÑде закÑиваÑи вкладки ваÑого бÑаÑзеÑа.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Ðеможливо з'ÑднаÑиÑÑ Ð· поÑÑом ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor не змÑг запÑÑÑиÑиÑÑ.
torlauncher.tor_control_failed=ÐбÑй оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑежевиÑ
моÑÑ
torlauncher.recommended_bridge=(Ñекомендовано)
torlauncher.connect=Ð'ÑднаÑиÑÑ
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=ÐеÑезапÑÑÑиÑи Tor
torlauncher.quit=ÐийÑи
torlauncher.quit_win=ÐиÑ
Ñд
torlauncher.done=ÐоÑово
torlauncher.forAssistance=ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ зв'ÑжÑÑÑÑÑ Ð· %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=ÐопÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑено. %S повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ tor гоÑÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð¾ вÑÑавки Ñ ÑекÑÑовий ÑедакÑÐ¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ð'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· довÑдником маÑÑÑÑÑизаÑоÑа
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑованого з'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ каÑалогÑ
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=ÐÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¼ÐµÑежÑ
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
index a3e772f..605bc6f 100644
--- a/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur-PK/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "ÙÛÛÚº">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
index b4ba9ca..8ac7270 100644
--- a/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ur-PK/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=ÚÚ¾ÙÚدÛجÛÛ (Quit)
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ur/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ur/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
index 78f7a1b..c5c0d61 100644
--- a/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/uz/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Yo'q">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties
index 57dcb32..9ead70b 100644
--- a/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/uz/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ishga tushirish muvaffaqiyatsiz tugadi.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Ulanish
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Chiqish
torlauncher.quit_win=Chiqish
torlauncher.done=Bajarildi
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/ve/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/ve/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
index 00b0a0f..8450fa3 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/vi/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Không">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Những mục nà y có miêu tả Äúng vá» trà của bạn không?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tôi cần phải cấu hình cầu ná»i, tÆ°á»ng lá»a, hoặc thiết láºp máy chủ uá»· quyá»n.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Cấu hình">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tôi muá»n kết ná»i trá»±c tiếp Äến mạng Tor,">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Nếu nhÆ° bạn không chắc chắn là m thế nà o trả lá»i câu há»i nà y, chá»n Không. Nếu nhÆ° bạn gặp vấn Äá» kết ná»i Äến mạng Tor, thay Äá»i thiết láºp nà y.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dá»ch vụ (ISP) của bạn có ngÄn chặn hoặc kiá»m duyá»t kết ná»i Äến mạng Tor không?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Äi qua Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Sá» dụng trình duyá»t web truy cáºp và o https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Gá»i email Äến bridges at torproject.org vá»i dòng get bridges trong phần thân của email. Tuy nhiên, Äá» là m cho kẻ tấn công khó khÄn hÆ¡n trong viá»c biết Äược Äá»a chá» cầu ná»i, bạn phải gá»i yêu cầu nà y từ email của yahoo.com hoặc gmail.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties
index d565c82..4ced031 100644
--- a/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/vi/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Chạy Tor thất bại.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(khuyên dùng)
torlauncher.connect=Kết ná»i
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Thoát
torlauncher.quit_win=Thoát
torlauncher.done=Hoà n thà nh
torlauncher.forAssistance=Äá» Äược trợ giúp, liên há» %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Kết ná»i và o má»t thÆ° mục chuyá»n tiếp
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Thà nh láºp má»t kết ná»i thÆ° mục Äược mã hóa
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Khôi phục trạng thái mạng
diff --git a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wa/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/wa/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/wo/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/wo/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
index db96aef..562cfdb 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "å¦">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "以ä¸åªä¸ªæè¿°ä¸ä½ çæ
åµæ为å¹é
ï¼">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "该计ç®æºçç½ç»è¿æ¥åå°å®¡æ¥æè¿æ»¤ï¼æè
éè¦ä½¿ç¨ä»£çã">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "æéè¦é
ç½®ç½æ¡¥ãé²ç«å¢æè
代ç设置ã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "ç½ç»è¿æ¥åå°å®¡æ¥æéè¦ä»£çã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "æéè¦æ·»å ç½æ¡¥æ对代ç设å®è¿è¡é
ç½®ã">
<!ENTITY torSettings.configure "é
ç½®">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ææ³è¦ç´æ¥è¿æ¥ Tor ç½ç»ã">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "é常è¿ç§æ¹å¼æ¯ææçã">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "å¦æä¸ç¥éå¦ä½åç该é®é¢ï¼è¯·å¨å
¶ä»æµè§å¨ä¸æ¥çäºèç½è®¾ç½®ï¼æ£æ¥æ¯å¦ä½¿ç¨äºä»£çã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "è¾å
¥ä»£ç设置ã">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "该计ç®æºçé²ç«å¢æ¯å¦ä»
å
许ç¹å®ç«¯å£çäºèç½è¿æ¥ï¼">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "å¦æä¸ç¥éå¦ä½åç该é®é¢ï¼è¯·éæ©å¦ãå¦æè¿æ¥ Tor ç½ç»æ¶åºç°é®é¢ï¼è¯·æ´æ¹è¯¥è®¾ç½®ã">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "请è¾å
¥é²ç«å¢å
许ç端å£ï¼ä¸é´ç¨éå·éå¼ã">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "äºèç½æå¡æä¾å (ISP) æ¯å¦å¯¹ Tor ç½ç»è¿æ¥è¿è¡äºå°éæ审æ¥ï¼">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "å¦æä¸ç解该é®é¢ï¼è¯·éæ©âå¦âãå¦æéæ©âæ¯âï¼é£ä¹éè¦å¯¹ Tor ç½æ¡¥è¿è¡é
ç½®ãç½æ¡¥æç¨äºè¿æ¥ Tor ç½ç»çéå
¬å¼ç½ç»ä¸ç»§ï¼æ´é¾äºå°éã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "å¯ä»¥ä½¿ç¨éæçç½æ¡¥ï¼ä¹å¯ä»¥è·åç½æ¡¥ï¼ä»¥èªå®ä¹æ¹å¼æå¨è¾å
¥ã">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ç½é¡µæ¹å¼">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使ç¨æµè§å¨è®¿é® https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "çµåé®ä»¶èªå¨åå¤æ¹å¼">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "åéçµåé®ä»¶è³ bridges at torproject.orgï¼å¹¶ä¸æ£æä¸éå
å«âget bridgesâ 2 个åè¯ï¼å¦éè·å obfs3 ç½æ¡¥ï¼è¯·åâtransport obfs3âï¼ãç±äºä¸ºäºé²æ¢å°éè
è·å大éç½æ¡¥å°åï¼ä½ å¿
é¡»ä½¿ç¨ gmail.com æè
yahoo.com ççµåé®ä»¶å°ååéè¿ä¸è¯·æ±ã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "åéçµåé®ä»¶è³ bridges at torproject.orgï¼å¹¶ä¸æ£æä¸éå
å«âget bridgesâ è¿ä¸¤ä¸ªåè¯ï¼å¦éè·å obfs3 ç½æ¡¥ï¼è¯·åâget transport obfs3âï¼ã为äºé²æ¢å°éè
大éè·åç½æ¡¥å°åï¼åéç½æ¡¥è¯·æ±é®ä»¶å¿
须使ç¨ä»¥ä¸ç½ç«ççµåé®ç®± ï¼ææ¨è度ç±é«å°ä½æåï¼ã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.netï¼https://mail.google.com æè
https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "è系客ææ¹å¼">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "å¦æ以ä¸æ¹å¼æ æ³è·åæéç½æ¡¥ï¼ä½ä¸ºæåçç½æ¡¥è·åæ¹å¼ï¼ä½ å¯ä»¥åä¸å°ç¤¼è²çé®ä»¶åéå° help at rt.torproject.orgï¼ä¸æå¯åéè³ help-zh at rt.torproject.orgï¼ã请注æï¼æ¯å°è¿ç§é®ä»¶é½æ¯äººå·¥ååºã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "å¦æ以ä¸æ¹å¼æ æ³è·åæéç½æ¡¥ï¼ä½ä¸ºæåçç½æ¡¥è·åæ¹å¼ï¼ä½ å¯ä»¥åä¸å°ç¤¼è²çé®ä»¶åéå° help at rt.torproject.orgï¼ä¸æå¯åéè³ help-zh at rt.torproject.orgï¼ã请注æï¼æ¥ç并åå¤è¿äºé®ä»¶ç并éæºå¨äººèæ¯ææ¯æ¯æ人åã">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/progress.dtd b/src/chrome/locale/zh-CN/progress.dtd
index c014812..90ef643 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
<!ENTITY torprogress.dialog.title "Tor ç¶æ">
<!ENTITY torprogress.openSettings "æå¼è®¾ç½®">
<!ENTITY torprogress.heading "æ£å¨è¿æ¥ Tor ç½ç»">
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "请çå¾
建ç«Torç½ç»è¿æ¥">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "æ£å¨è¿æ¥ Tor ç½ç»ï¼è¯·ç¨çã">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties
index cd7ede8..828415a 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/zh-CN/torlauncher.properties
@@ -1,14 +1,14 @@
### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
### See LICENSE for licensing information.
-torlauncher.error_title=Tor å¯å¨å¨
+torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor æå¤éåºã
-torlauncher.tor_connection_lost=æ¨å° Tor ç½ç»çè¿æ¥å·²ä¸¢å¤±ã
+torlauncher.tor_exited=Tor æå¤éåºãè¿å¯è½æ¯ç±äºï¼Tor èªèº«æ
éï¼æä½ç³»ç»çå
¶ä»ç¨åºæ硬件æ
éãå¨éæ°å¯å¨ Tor ä¹åï¼Tor Browser å°æ æ³è¿æ¥ä»»ä½ç½ç«ãå¦æé®é¢æç»åçï¼è¯·å° Tor æ¥å¿åéè³ææ¯å¢éã
+torlauncher.tor_exited2=éå¯ Tor ä¸ä¼å
³éæµè§å¨æ ç¾é¡µã
torlauncher.tor_controlconn_failed=æ æ³è¿æ¥ Tor æ§å¶ç«¯å£ã
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor æ æ³å¯å¨ã
torlauncher.tor_control_failed=æ§å¶ Tor 失败ã
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor 建ç«å° Tor ç½ç»çè¿æ¥å¤±è´¥ã
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=è¿æ¥ Tor ç½ç»å¤±è´¥ã
torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S 失败 (%2$S)ã
torlauncher.unable_to_start_tor=æ æ³å¯å¨ Torã\n\n%S
@@ -24,24 +24,26 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=è¯·ç¡®ä¿ Tor æ£å¨è¿è¡ã
torlauncher.error_proxy_addr_missing=为äºå° Tor é
置为使ç¨ä»£ç访é®äºèç½ï¼å¿
é¡»æå® IP å°åæ主æºå以å端å£å·ã
torlauncher.error_proxy_type_missing=å¿
é¡»éæ©ä»£çç±»åã
torlauncher.error_bridges_missing=å¿
é¡»æå®ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªç½æ¡¥ã
-torlauncher.error_default_bridges_type_missing=æ¨å¿
须对æä¾çç½æ¡¥éæ©ä¼ è¾ç±»åã
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=没ææä¾ä¼ è¾ç±»å为 %S çå¯ç¨ç½æ¡¥ã请è°æ´ä½ ç设置ã
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=å¿
é¡»æå®ç½æ¡¥çä¼ è¾ç±»åã
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=没æä¼ è¾ç±»å为 %S çå¯ç¨ç½æ¡¥ã请è°æ´è®¾ç½®ã
torlauncher.recommended_bridge=(æ¨è)
torlauncher.connect=è¿æ¥
-torlauncher.reconnect=éæ°è¿æ¥
+torlauncher.restart_tor=éæ°å¯å¨ Tor
torlauncher.quit=éåº
torlauncher.quit_win=å
³é
torlauncher.done=å®æ
torlauncher.forAssistance=å¦é帮å©ï¼è¯·èç³» %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=å¤å¶å®æã%S æ¡ Tor æ¥å¿ä¿¡æ¯å·²åå¤å¥½ï¼å¯ä»¥å°å
¶ç²è´´å°ææ¬ç¼è¾å¨æçµåé®ä»¶ä¸ã
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=æ£å¨è¿æ¥ä¸ç»§ç®å½
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=æ£å¨å»ºç«å å¯çç®å½è¿æ¥
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=æ£å¨æ¥æ¶ç½ç»ç¶æ
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=æ£å¨æ£ç´¢ç½ç»ç¶æ
torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=æ£å¨è½½å
¥ç½ç»ç¶æ
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=æ£å¨è½½å
¥æå¨è¯ä¹¦
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=æ£å¨è½½å
¥è¯ä¹¦é¢åæºæè¯ä¹¦
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=æ£å¨è¯·æ±ä¸ç»§ä¿¡æ¯
torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=æ£å¨è½½å
¥ä¸ç»§ä¿¡æ¯
torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=æ£å¨è¿æ¥ Tor ç½ç»
@@ -52,7 +54,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.done=å®æ
torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=è¿æ¥è¢«æç»
torlauncher.bootstrapWarning.misc=æ项
torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=èµæºä¸å¤
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=身份ä¸ä¸è´
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=æ è¯ä¸ä¸è´
torlauncher.bootstrapWarning.timeout=è¿æ¥è¶
æ¶
torlauncher.bootstrapWarning.noroute=没æå¯ç¨é¾è·¯
torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=读åé误
diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
index 511ba2f..9a1108c 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-HK/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "å¦">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties
index 71d997d..151dc4b 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/zh-HK/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Torååå¨
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(建è°)
torlauncher.connect=é£æ¥
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=é¢é
torlauncher.quit_win=é¢é
torlauncher.done=å®æ
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
index e1af290..05427fa 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zh-TW/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "å¦">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ä¸ååªä¸é
æ符åæ¨çæ
æ³?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "éå°é»è
¦ç網é網路é£ç·é審æ¥ãé濾ãæç¶é代çã">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "æéè¦è¨å®æ©æ¥ãé²ç«çæ代ç伺æå¨è¨å®ã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "éé¨é»è
¦ç網路é£ç·æ¯è¢«å¯©æ¥ææ¯æ代ççã">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "æéè¦é
ç½®æ©æ¥æ代çè¨å®ã">
<!ENTITY torSettings.configure "è¨å®">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ææ³ç´æ¥é£æ¥å° Tor 網路ã">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "éå°å¨å¤§å¤æ¸æ
æ³ä¸çæã">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "è¥æ¨ä¸ç¢ºå®å¦ä½åçæ¤åé¡ï¼è«æ¥çå
¶ä»ç覽å¨ç網é網路è¨å®ï¼ççå®æ¯å¦è¨å®æ使ç¨ä»£ç伺æå¨é£ç·ã">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "輸å
¥ä»£ç伺æå¨è¨å®ã">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "éå°é»è
¦ç網é網路é£ç·ï¼è¦ééåªå
許é£æ¥ç¹å®é£ç·å çé²ç«çå?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "è¥æ¨ä¸ç¢ºå®å¦ä½åçæ¤åé¡ï¼è«é¸æãå¦ããè¥æ¨é£æ¥è³ Tor 網路æééåé¡ï¼è«è®æ´æ¤è¨å®ã">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "è«è¼¸å
¥é²ç«çå
許çé£ç·å ï¼è«ä»¥éèåéï¼ã">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "æ¨ç網é網路æåæä¾è
(ISP)é»ææ審æ¥å¡é£æ¥å° Tor 網路?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "å¦ææ¨ä¸ç¢ºå®å¦ä½åçæ¤åé¡ï¼è«é¸æãå¦ãã å¦ææ¨é¸æãæ¯ãï¼æ¨å°è¢«è¦æ±è¨å®Tor æ©æ¥ï¼éè®é»æ¢é£æ¥å° Tor 網路æ´å å°é£ã">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "æ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æä¾çæ©æ¥ææ¨å¯ä»¥è¼¸å
¥ä¸çµèªè¨çæ©æ¥ã">
@@ -54,11 +51,12 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "å° Tor è¨éè¤è£½å°åªè²¼ç°¿">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "æ©æ¥ä¸ç¹¼èªªæ">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "è¥æ¨ç¡æ³é£æ¥å° Tor 網路ï¼å¯è½æ¯æ¨ç網é網路æåæä¾è
(ISP) æå
¶ä»æ©æ§å·²å°é Torã é常æ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ´é£ä»¥å°éä¹é±èä¸ç¹¼ç Tor æ©æ¥ä¾è§£æ±ºæ¤åé¡ã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "è¥æ¨ç¡æ³é£æ¥å° Tor 網路ï¼å¯è½æ¯æ¨ç網é網路æåæä¾è
(ISP) æå
¶å®æ©æ§å·²å°é Torã é常æ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ´é£ä»¥å°éä¹é±èä¸ç¹¼ç Tor æ©æ¥ä¾è§£æ±ºæ¤åé¡ã">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "æ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨é å
è¨å®ï¼æä¾æ©æ¥ä½åææ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ä¸åä¸ç¨®æ¹æ³å
¶ä¸ä¹ä¸ç²åä¸çµèªè¨çä½å:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "éé網路">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "使ç¨ç¶²è·¯ç覽å¨é 訪 https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "ééé»åéµä»¶èªååè¦">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "å°æ¾å
¬ç¾æ©æ¥ä½åçå¦ä¸ç¨®æ¹å¼æ¯ç¼éé»åéµä»¶å° bridges at torproject.orgï¼ä¸¦å¨å
§æä¸å
å« ãget bridgesãè¨æ¯ã ç¶èï¼çºäºä½¿æ»æè
æ´é£è¨éå°æ´å¤æ©æ¥ä½åï¼æ¨å¿
é ä½¿ç¨ gmail.com æ yahoo.com çä¿¡ç®±ä¾ç¼éæ¤éµä»¶ã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "å³ééµä»¶å° bridges at torproject.org 並å¨å
§æä¸è¼¸å
¥ 'get bridges'ã ç¶èï¼è¦ä½¿å¾é§å®¢æ´é£å¸ç¿æéæ©æ¥ä½åï¼æ¨å¿
é æ¯ä½¿ç¨ä»¥ä¸é»åéµä»¶æä¾è
ä¹ä¸ä¾å¯éæ¬è¦æ± (å表é åºæ¯ä¾ç
§åªå
å好)ï¼">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, æè
https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ééæåå°">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "æå¾çæ¹æ³æ¯:æ¨å¯ä»¥ç¼éä¸å°æ£å¸¸çéµä»¶å° help at rt.torproject.orgã è«æ³¨ææåéè¦ä¸å°å°çæååè¦éµä»¶ã">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "æå¾çæ¹æ³æ¯:æ¨å¯ä»¥ç¼éä¸å°æ£å¸¸çéµä»¶å° help at rt.torproject.orgã è«æ³¨ææåéè¦ä¸å°å°å°æååè¦éµä»¶ã">
diff --git a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
index 78d59a3..ed3f796 100644
--- a/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/zh-TW/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor ååå·¥å
·
-torlauncher.tor_exited=Tor æå¤çµæã
-torlauncher.tor_connection_lost=æ¨è Tor 網路çé£ç·å·²éºå¤±ã
+torlauncher.tor_exited=Tor æå¤å°çµæãéæå¯è½æ¯ Tor æ¬èº«çç¨å¼é¯èª¤ãæ¨ç³»çµ±ä¸çå
¶å®ç¨å¼ææ¯ç¡¬é«æ
éãç´å°æ¨éæ°åå Torï¼Tor Browserå°ä¸æé 訪任ä½ç¶²ç«ãå¦æåé¡ä»ç¶åå¨ï¼è«ç¼éæ¨ç Tor ç´éå¯æ¬å°æ¯æ´åéã
+torlauncher.tor_exited2=éæ°åå Tor å°ä¸æééæ¨ç覽å¨çåé ã
torlauncher.tor_controlconn_failed=ç¡æ³é£æ¥è³ Tor æ§å¶é£æ¥å ã
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ç¡æ³ååã
torlauncher.tor_control_failed=ç¡æ³æ§å¶ Torã
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=æ²æå¯ç¨çå³è¼¸é¡åçº %S ç
torlauncher.recommended_bridge=(建è°ä½¿ç¨)
torlauncher.connect=é£æ¥
-torlauncher.reconnect=éæ°é£ç·
+torlauncher.restart_tor=éæ°åå Tor
torlauncher.quit=é¢é
torlauncher.quit_win=çµæ
torlauncher.done=å®æ
torlauncher.forAssistance=å¦éåå©ï¼è«è¯çµ¡ %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=è¤è£½å®æã%S Tor ç´éè¨æ¯å·²æºå好被貼å°æå編輯å¨ææ¯ä¸å°é»åéµä»¶è¨æ¯ã
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=æ£é£æ¥è³ä¸ç¹¼ç®é
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=æ£å¨å»ºç«å å¯çç®éé£ç·
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=æ£å¨æ·å網路çæ
diff --git a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
index f46473e..3661088 100644
--- a/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/zu/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "No">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge, firewall, or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from a gmail.com or yahoo.com email address.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message. However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help at rt.torproject.org. Please note that a person will need to respond to each request.">
diff --git a/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties b/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties
index bf2426a..02be756 100644
--- a/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties
+++ b/src/chrome/locale/zu/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
torlauncher.error_title=Tor Launcher
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited.
-torlauncher.tor_connection_lost=Your connection to the Tor Network has been lost.
+torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
+torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Could not connect to Tor control port.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor failed to start.
torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
@@ -30,13 +30,15 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(recommended)
torlauncher.connect=Connect
-torlauncher.reconnect=Reconnect
+torlauncher.restart_tor=Restart Tor
torlauncher.quit=Quit
torlauncher.quit_win=Exit
torlauncher.done=Done
torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection
torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
More information about the tbb-commits
mailing list